⛏️ index : haiku.git

1	portuguese (brazil)	x-vnd.Haiku-Installer	2880203340
Performing installation.	InstallProgress		Executando a instalaΓ§Γ£o.
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window.	InstallerWindow		Por favor feche o Gerenciador de Disco antes de fechar o Instalador.
No optional packages available.	PackagesView		Nenhum pacote opcional disponΓ­vel.
The mount point could not be retrieved.	InstallProgress		O ponto de montagem nΓ£o pΓ΄de ser recuperado.
<none>	InstallerWindow	No partition available	<nenhum>
Please choose target	InstallerWindow		Favor escolher um destino
Cancel	InstallProgress		Cancelar
Are you sure you want to to stop the installation?	InstallerWindow		Tem certeza de que deseja parar a instalaΓ§Γ£o?
Installer	System name		Instalador
Are you sure you want to stop the installation?	InstallerWindow		Tem certeza de que pretende interromper a instalaΓ§Γ£o?
README	InstallerApp		LEIA-ME
Quit	InstallerWindow		Sair
Write boot sector to '%s'	InstallerWindow		Escrever setor de inicializaΓ§Γ£o para '%s'
Boot sector not written because of an internal error.	InstallProgress		Setor de inicializaΓ§Γ£o nΓ£o gravado por causa de um erro interno.
Welcome to the Haiku Installer!\n\n	InstallerApp		Bem vindo ao Instalador do Haiku!\n\n
?? of ??	InstallerWindow	Unknown progress	?? de ??
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched.	InstallerWindow		Gerenciador de Disco, o aplicativo para configurar partiΓ§Γ΅es de disco nΓ£o pΓ΄de ser iniciado.
The target volume is not empty. If it already contains a Haiku installation, it will be overwritten. This will remove all installed software.\n\nIf you want to upgrade your system without removing installed software, see the Haiku User Guide's topic on the application \"SoftwareUpdater\" for update instructions.\n\nAre you sure you want to continue the installation?	InstallProgress		O volume de destino nΓ£o estΓ‘ vazio. Se jΓ‘ contiver uma instalaΓ§Γ£o do Haiku, ele serΓ‘ sobrescrito. Isso removerΓ‘ todo o software instalado.\n\nSe vocΓͺ deseja atualizar seu sistema sem remover o software instalado, consulte o tΓ³pico do Guia do usuΓ‘rio do Haiku no aplicativo \"SoftwareUpdater\" para instruΓ§Γ΅es de atualizaΓ§Γ£o.\n\nTem certeza de que deseja continuar a instalaΓ§Γ£o?
Quit DriveSetup	InstallerWindow		Sair do Gerenciador de Disco
Write boot sector	InstallerWindow		Gravar o setor de inicializaΓ§Γ£o
%1ld of %2ld	InstallerWindow	number of files copied	%1ld de %2ld
Finishing installation.	InstallProgress		Terminando a instalaΓ§Γ£o.
Install from:	InstallerWindow		Instalar de:
Additional disk space required: 0.0 KiB	InstallerWindow		EspaΓ§o adicional de disco requerido: 0.0 KB
This is beta-quality software! It means there is a risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n	InstallerApp		Este Γ© um software de qualidade beta! Isso significa que existe o risco de perder dados importantes. FaΓ§a backups frequentes! VocΓͺ foi avisado.\n\n\n
???	InstallerWindow	Unknown currently copied item	???
Install anyway	InstallProgress		Instalar mesmo assim
1)   If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator), you may want to prepare a hard disk partition from another OS (you could, for example, use a GParted Live-CD, which can also resize existing partitions to make room).\nYou can also set up partitions by launching DriveSetup from Installer, but you won't be able to resize existing partitions with it. While DriveSetup has been quite thoroughly tested over the years, it's recommended to have up-to-date backups of the other partitions on your system. Just in case…	InstallerApp		1)   Se vocΓͺ estiver instalando o Haiku em um hardware real (nΓ£o dentro de um emulador), vocΓͺ pode querer preparar uma partiΓ§Γ£o no disco rΓ­gido a partir de outro sistema operacional (vocΓͺ pode, por exemplo, usar um Live-CD do GParted, que tambΓ©m pode redimensionar as partiΓ§Γ΅es existentes para liberar espaΓ§o).\nVocΓͺ tambΓ©m pode configurar partiΓ§Γ΅es iniciando o Gerenciador de Disco a partir do Instalador, mas nΓ£o serΓ‘ capaz de redimensionar as partiΓ§Γ΅es existentes com ele. Embora o Gerenciador de Disco tenha sido completamente testado ao longo dos anos, Γ© recomendΓ‘vel ter backups atualizados das outras partiΓ§Γ΅es do sistema. SΓ³ para prevenir…
2)   The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to it.\nFor details, please consult the guide on booting Haiku on our website at https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nOr you can set up a boot menu from Installer's \"Tools\" menu, see the Haiku User Guide's topic on the application \"BootManager\".\n\n\n	InstallerApp		2)   O instalador tornarΓ‘ a partiΓ§Γ£o do Haiku inicializΓ‘vel, mas nΓ£o executa nenhuma etapa para integrar o Haiku a um menu de inicializaΓ§Γ£o existente. Se vocΓͺ jΓ‘ instalou o GRUB, pode adicionar o Haiku a ele.\nPara obter detalhes, consulte o guia sobre como inicializar o Haiku em nosso site em https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nOu vocΓͺ pode configurar um menu de inicializaΓ§Γ£o a partir do menu \"Tools\" do Instalador, consulte o tΓ³pico Guia do UsuΓ‘rio Haiku no aplicativo \"BootManager\".\n\n\n
Hide optional packages	InstallerWindow		Esconder items opcionais
???	InstallerWindow	Unknown partition name	???
Have fun and thanks for trying out Haiku!	InstallerApp		Divirta-se, e obrigado por experimentar o Haiku!
Quit	InstallerApp		Sair
Error writing boot sector.	InstallProgress		Erro ao escrever no setor de inicializaΓ§Γ£o.
OK	InstallerWindow		OK
3)   When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"User Guide\" and take the \"Quick Tour\". There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n	InstallerApp		3)   Quando inicializar com sucesso o Haiku pela primeira vez, certifique-se de ler o nosso \"Guia de UsuΓ‘rio\" e que veja o nosso \"Guia RΓ‘pido\". Existem links na Γ‘rea de trabalho e nos favoritos do WebPositive.\n\n
Try installing anyway	InstallProgress		Tente instalar de qualquer maneira
IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n	InstallerApp		INFORMAÇÕES IMPORTANTES ANTES DE INSTALAR O HAIKU\n\n
Additional disk space required: %s	InstallerWindow		EspaΓ§o adicional em disco requerido: %s
Stop	InstallerWindow	In alert after pressing Stop	Parar
Boot sector successfully written.	InstallProgress		O setor de inicializaΓ§Γ£o foi escrito com sucesso.
Writing bootsector.	InstallProgress		Escrevendo setor de inicializaΓ§Γ£o.
An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError:  %s	InstallerWindow		Um erro foi encontrado e a instalaΓ§Γ£o nΓ£o foi concluΓ­da:\n\nErro:  %s
Restart	InstallerWindow		Reiniciar
The disk can't be mounted. Please choose a different disk.	InstallProgress		O disco nΓ£o pode ser montado. Por favor escolha um disco diferente.
Begin	InstallerWindow		Iniciar
Collecting copy information.	InstallProgress		Coletando informaΓ§Γ΅es para cΓ³pia.
Show optional packages	InstallerWindow		Mostrar items opcionais
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and format at least one partition with the Be File System.	InstallerWindow		NΓ£o foram encontradas partiΓ§Γ΅es adequadas para instalaΓ§Γ£o. Configure as partiΓ§Γ΅es e formate pelo menos uma partiΓ§Γ£o com o Be File System.
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items.	InstallProgress		O disco destino nΓ£o tem espaΓ§o suficiente. Tente escolher um disco diferente ou escolha nΓ£o instalar os items opcionais.
Installation canceled.	InstallProgress		InstalaΓ§Γ£o cancelada.
Stop	InstallerWindow		Parar
Cancel	InstallerWindow		Cancelar
Continue	InstallerWindow	In alert after pressing Stop	Continuar
Scanning for disks…	InstallerWindow		Analisando os discos…
Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation.	InstallerWindow		Executando o Gerenciador de Disco…\n\nFechar o Gerenciador de Disco para continuar com a instalaΓ§Γ£o.
The installation is not complete yet!\nAre you sure you want to stop it?	InstallerWindow		A instalaΓ§Γ£o ainda nΓ£o estΓ‘ concluΓ­da!\nTem certeza que deseja parar?
The partition can't be mounted. Please choose a different partition.	InstallProgress		A partiΓ§Γ£o nΓ£o pode ser montada. Por favor escolha uma partiΓ§Γ£o diferente.
Set up partitions…	InstallerWindow		Configurar partiΓ§Γ΅es…
Install progress:  	InstallerWindow		Progresso na instalaΓ§Γ£o:  
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk.	InstallProgress		VocΓͺ nΓ£o pode instalar o conteΓΊdo de um disco dentro dele mesmo. Por favor escolha um disco diferente.
OK	InstallProgress		OK
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed.	InstallProgress		VocΓͺ tem certeza que deseja instalar no atual disco de inicializaΓ§Γ£o? O Instalador irΓ‘ reiniciar seu computador se vocΓͺ continuar.
Onto:	InstallerWindow		Para:
Tools	InstallerWindow		Ferramentas
scanning…	InstallerWindow		analisando…
Continue	InstallerApp		Continuar