⛏️ index : haiku.git

author Autocomitter <noreply@haiku-os.org> 2018-09-16 20:27:57.0 +00:00:00
committer Augustin Cavalier <waddlesplash@gmail.com> 2018-09-25 23:48:14.0 -04:00:00
commit
cf072b40a14bf1955883e0c2d67b961699b490ae [patch]
tree
7cd852a1fa5dadab4583e7db3d5b925d41e88be3
parent
445bcdf1574970896a66da77a2cb94a47a04ac6a
download
cf072b40a14bf1955883e0c2d67b961699b490ae.tar.gz

Update translations from Pootle



Diff

 data/catalogs/kits/it.catkeys                                             |   2 +-
 data/catalogs/apps/aboutsystem/fr.catkeys                                 |   3 ++-
 data/catalogs/apps/aboutsystem/it.catkeys                                 |   6 +++---
 data/catalogs/apps/aboutsystem/ru.catkeys                                 |   3 ++-
 data/catalogs/apps/activitymonitor/it.catkeys                             |   5 ++++-
 data/catalogs/apps/bootmanager/it.catkeys                                 |  27 +++++++++++++++------------
 data/catalogs/apps/charactermap/it.catkeys                                |  23 ++++++++++++++++++++++-
 data/catalogs/apps/codycam/it.catkeys                                     |  12 ++++++++----
 data/catalogs/apps/deskbar/it.catkeys                                     |   4 ++--
 data/catalogs/apps/diskprobe/it.catkeys                                   |  19 ++++++++++---------
 data/catalogs/apps/diskusage/it.catkeys                                   |  12 +++++++++---
 data/catalogs/apps/drivesetup/it.catkeys                                  |  56 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------
 data/catalogs/apps/expander/fr.catkeys                                    |   4 +++-
 data/catalogs/apps/expander/it.catkeys                                    |  30 +++++++++++++++++++++---------
 data/catalogs/apps/firstbootprompt/it.catkeys                             |   8 +++++---
 data/catalogs/apps/haikudepot/fr.catkeys                                  |  18 ++++++++++++++++--
 data/catalogs/apps/haikudepot/it.catkeys                                  | 150 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 data/catalogs/apps/haikudepot/ru.catkeys                                  |   9 ++++++++-
 data/catalogs/apps/icon-o-matic/fr.catkeys                                |   3 ++-
 data/catalogs/apps/icon-o-matic/it.catkeys                                |  18 +++++++++++++-----
 data/catalogs/apps/installer/de.catkeys                                   |   6 +++++-
 data/catalogs/apps/installer/es.catkeys                                   |   5 ++++-
 data/catalogs/apps/installer/fr.catkeys                                   |   6 +++++-
 data/catalogs/apps/installer/it.catkeys                                   |  16 +++++++++++-----
 data/catalogs/apps/installer/ru.catkeys                                   |   5 ++++-
 data/catalogs/apps/launchbox/it.catkeys                                   |   7 ++++---
 data/catalogs/apps/login/it.catkeys                                       |  20 ++++++++++++++++++++
 data/catalogs/apps/magnify/it.catkeys                                     |   7 ++++++-
 data/catalogs/apps/mail/it.catkeys                                        | 150 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 data/catalogs/apps/mandelbrot/it.catkeys                                  |  22 +++++++++++++++++++++-
 data/catalogs/apps/mediaconverter/fr.catkeys                              |   8 +++++++-
 data/catalogs/apps/mediaconverter/it.catkeys                              |  32 ++++++++++++++++++++++++++------
 data/catalogs/apps/mediaplayer/fr.catkeys                                 |   6 +++++-
 data/catalogs/apps/mediaplayer/it.catkeys                                 |  25 +++++++++++++++++++++----
 data/catalogs/apps/midiplayer/it.catkeys                                  |   2 +-
 data/catalogs/apps/musiccollection/it.catkeys                             |   2 ++
 data/catalogs/apps/networkstatus/it.catkeys                               |   4 ++--
 data/catalogs/apps/overlayimage/it.catkeys                                |   2 +-
 data/catalogs/apps/packageinstaller/fr.catkeys                            |   6 +++++-
 data/catalogs/apps/packageinstaller/it.catkeys                            |  51 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
 data/catalogs/apps/pairs/it.catkeys                                       |   9 ++++++++-
 data/catalogs/apps/patchbay/it.catkeys                                    |   2 ++
 data/catalogs/apps/people/it.catkeys                                      |   7 +++++--
 data/catalogs/apps/poorman/it.catkeys                                     |  17 +++++++++++++----
 data/catalogs/apps/powerstatus/it.catkeys                                 |  40 +++++++++++++++++++++++++---------------
 data/catalogs/apps/processcontroller/it.catkeys                           |   7 ++++++-
 data/catalogs/apps/pulse/it.catkeys                                       |  14 +++++++-------
 data/catalogs/apps/showimage/it.catkeys                                   |   7 ++++---
 data/catalogs/apps/softwareupdater/fr.catkeys                             |  49 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-
 data/catalogs/apps/softwareupdater/it.catkeys                             |  53 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--
 data/catalogs/apps/softwareupdater/ru.catkeys                             |   5 +++--
 data/catalogs/apps/soundrecorder/it.catkeys                               |  26 ++++++++++++++++++++------
 data/catalogs/apps/stylededit/it.catkeys                                  |  40 +++++++++++++++++++++++++++-------------
 data/catalogs/apps/sudoku/it.catkeys                                      |   3 ++-
 data/catalogs/apps/terminal/it.catkeys                                    |  42 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---
 data/catalogs/apps/text_search/fr.catkeys                                 |   7 ++++++-
 data/catalogs/apps/text_search/it.catkeys                                 |  11 +++++++++--
 data/catalogs/apps/webpositive/es.catkeys                                 |   5 ++++-
 data/catalogs/apps/webpositive/it.catkeys                                 | 155 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 data/catalogs/apps/workspaces/it.catkeys                                  |  14 +++++++++-----
 data/catalogs/bin/desklink/sv.catkeys                                     |   3 ++-
 data/catalogs/bin/filepanel/it.catkeys                                    |   2 +-
 data/catalogs/kits/package/es.catkeys                                     |   4 +++-
 data/catalogs/kits/package/it.catkeys                                     |   6 +++++-
 data/catalogs/kits/tracker/it.catkeys                                     |  99 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----
 data/catalogs/preferences/appearance/it.catkeys                           |   2 +-
 data/catalogs/preferences/backgrounds/es.catkeys                          |   2 +-
 data/catalogs/preferences/backgrounds/fr.catkeys                          |   2 +-
 data/catalogs/preferences/backgrounds/sv.catkeys                          |   3 ++-
 data/catalogs/preferences/bluetooth/it.catkeys                            |   2 +-
 data/catalogs/preferences/filetypes/it.catkeys                            |   4 ++--
 data/catalogs/preferences/keymap/fr.catkeys                               |  54 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 data/catalogs/preferences/keymap/it.catkeys                               |   2 +-
 data/catalogs/preferences/keymap/sv.catkeys                               |  36 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-
 data/catalogs/preferences/network/it.catkeys                              |  21 +++++++++++++++++++--
 data/catalogs/preferences/notifications/it.catkeys                        |  25 +++++++++++++++++++++++--
 data/catalogs/preferences/printers/it.catkeys                             |  10 ++++++++--
 data/catalogs/preferences/repositories/it.catkeys                         |  41 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 data/catalogs/preferences/screen/it.catkeys                               |   6 +++---
 data/catalogs/preferences/screensaver/it.catkeys                          |   2 +-
 data/catalogs/preferences/shortcuts/it.catkeys                            |   2 +-
 data/catalogs/preferences/sounds/it.catkeys                               |   2 +-
 data/catalogs/preferences/time/it.catkeys                                 |   5 +++--
 data/catalogs/preferences/virtualmemory/it.catkeys                        |   4 ++--
 data/catalogs/servers/debug/it.catkeys                                    |   3 ++-
 data/catalogs/servers/package/it.catkeys                                  |  16 ++++++++++++++++
 data/catalogs/servers/registrar/es.catkeys                                |   2 +-
 data/catalogs/servers/registrar/it.catkeys                                |   6 +++---
 data/catalogs/add-ons/disk_systems/fat/it.catkeys                         |   3 ++-
 data/catalogs/add-ons/network_settings/dnsclient/it.catkeys               |  10 ++++++++++
 data/catalogs/add-ons/network_settings/ftpd/it.catkeys                    |   3 +++
 data/catalogs/add-ons/network_settings/ipv4/it.catkeys                    |   2 ++
 data/catalogs/add-ons/network_settings/ipv6/it.catkeys                    |   2 ++
 data/catalogs/add-ons/network_settings/sshd/it.catkeys                    |   3 +++
 data/catalogs/add-ons/network_settings/telnetd/it.catkeys                 |   3 +++
 data/catalogs/add-ons/screen_savers/flurry/it.catkeys                     |   2 +-
 data/catalogs/add-ons/screen_savers/glife/it.catkeys                      |   6 +++---
 data/catalogs/add-ons/screen_savers/nebula/it.catkeys                     |   6 +++++-
 data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/it.catkeys                     |   5 ++++-
 data/catalogs/add-ons/translators/bmp/it.catkeys                          |   4 ++--
 data/catalogs/add-ons/translators/exr/fr.catkeys                          |   3 ++-
 data/catalogs/add-ons/translators/exr/it.catkeys                          |   3 ++-
 data/catalogs/add-ons/translators/gif/it.catkeys                          |   5 +++--
 data/catalogs/add-ons/translators/hvif/it.catkeys                         |   2 +-
 data/catalogs/add-ons/translators/icns/fr.catkeys                         |   4 +++-
 data/catalogs/add-ons/translators/icns/it.catkeys                         |   6 ++++--
 data/catalogs/add-ons/translators/ico/it.catkeys                          |   4 ++--
 data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/it.catkeys                         |   7 ++++---
 data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/it.catkeys                     |   7 ++++---
 data/catalogs/add-ons/translators/pcx/it.catkeys                          |   5 ++++-
 data/catalogs/add-ons/translators/png/it.catkeys                          |   2 +-
 data/catalogs/add-ons/translators/ppm/it.catkeys                          |  13 ++++++++-----
 data/catalogs/add-ons/translators/psd/it.catkeys                          |  22 ++++++++++++++++++++++
 data/catalogs/add-ons/translators/raw/it.catkeys                          |   2 +-
 data/catalogs/add-ons/translators/rtf/it.catkeys                          |  10 +++++++---
 data/catalogs/add-ons/translators/sgi/it.catkeys                          |   6 ++++--
 data/catalogs/add-ons/translators/shared/it.catkeys                       |   2 +-
 data/catalogs/add-ons/translators/stxt/it.catkeys                         |  10 ++++++----
 data/catalogs/add-ons/translators/tga/it.catkeys                          |   6 ++++--
 data/catalogs/add-ons/translators/tiff/it.catkeys                         |   6 ++++--
 data/catalogs/add-ons/translators/webp/fr.catkeys                         |   5 ++++-
 data/catalogs/add-ons/translators/webp/it.catkeys                         |  11 +++++++----
 data/catalogs/add-ons/translators/webp/ru.catkeys                         |   3 ++-
 data/catalogs/add-ons/translators/wonderbrush/it.catkeys                  |   7 ++++---
 data/catalogs/apps/screenshot/Screenshot/it.catkeys                       |  13 ++++++++++---
 data/catalogs/apps/screenshot/screenshot/it.catkeys                       |   2 +-
 data/catalogs/kits/package/solver/fr.catkeys                              |   2 +-
 data/catalogs/kits/package/solver/it.catkeys                              |  33 +++++++++++++++++++++++++++++++--
 data/catalogs/tools/translation/inspector/es.catkeys                      |   2 +-
 data/catalogs/tools/translation/inspector/it.catkeys                      |   4 ++--
 data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/it.catkeys            |   4 ++--
 data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/it.catkeys |   4 +++-
 data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/it.catkeys     |   4 +++-
 data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/spam_filter/it.catkeys  |   5 ++++-
 data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/it.catkeys       |   2 +-
 data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/it.catkeys     |   5 +++--
 data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/it.catkeys      |   4 +++-
 data/catalogs/add-ons/media/media-add-ons/mixer/it.catkeys                |  22 +++++++++++++++++++++-
 data/catalogs/add-ons/media/media-add-ons/multi_audio/it.catkeys          |  34 ++++++++++++++++++++++++++++++++++
 139 files changed, 1678 insertions(+), 335 deletions(-)

diff --git a/data/catalogs/kits/it.catkeys b/data/catalogs/kits/it.catkeys
index 50219f6..d786558 100644
--- a/data/catalogs/kits/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/kits/it.catkeys
@@ -27,7 +27,7 @@
Paste	TextView		Incolla
Special Thanks:	AboutWindow		Ringraziamenti speciali:
%.2f TiB	StringForSize		%.2f TiB
Cannot locate the application for the replicant. No application signature supplied.\n%error	ZombieReplicantView		Impossibile individuare l'applicazione da cui generare il replicante. Non è stata fornita alcuna firma per l'applicazione. \n%error
Cannot locate the application for the replicant. No application signature supplied.\n%error	ZombieReplicantView		Impossibile individuare l'applicazione da cui generare il replicante. Non è stata fornita alcuna firma per l'applicazione.\n%error
Redo	TextView		Ripeti
<empty>	Menu		<vuoto>
Warning	Dragger		Attenzione
diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/fr.catkeys b/data/catalogs/apps/aboutsystem/fr.catkeys
index 5640636..c239b0a 100644
--- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/fr.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1	french	x-vnd.Haiku-About	3042617186
1	french	x-vnd.Haiku-About	3963412481
Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved.	AboutView		Copyright © 1999-2010 par les auteurs de Gutenprint. Tous droits réservés.
Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm and Werner Lemberg.	AboutView		Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm et Werner Lemberg.
Past website & marketing:\n	AboutView		Précédents contributeurs au site web et à la mercatique :\n
@@ -18,6 +18,7 @@
Source Code: 	AboutView		Code Source : 
{0, plural, one{Processor:} other{# Processors:}}	AboutView	\"Processor:\" or \"2 Processors:\"	{0, plural, one{Processeur :} other{# Processeurs :}}
Kernel:	AboutView		Noyau :
Copyright © 2002-2014 Industrial Light & Magic, a division of Lucas Digital Ltd. LLC.	AboutView		Copyright © 2002-2014 Industrial Light & Magic, un département de Lucas Digital Ltd. LLC.
BSD (4-clause)	AboutWindow		BSD (4-clauses)
Copyright © 2012-2016 Google Internationalization team.	AboutView		Copyright © 2012-2016 Google Internationalization team.
The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the respective authors where expressly noted in the source. Haiku® and the HAIKU logo® are registered trademarks of Haiku, Inc.\n\n	AboutView		Le code source d’Haiku et les droits d’auteurs afférents sont la propriété de Haiku, Inc. ou de ses auteurs respectifs lorsque cela est expressément indiqué dans les sources. Haiku® et le logo® de HAIKU sont des marques déposées de Haiku, Inc.\n\n
diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/it.catkeys b/data/catalogs/apps/aboutsystem/it.catkeys
index 1c066b7..6cade32 100644
--- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/it.catkeys
@@ -23,7 +23,7 @@
Copyright © 2012-2016 Google Internationalization team.	AboutView		Copyright © 2012-2016 team Google Internationalization.
The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the respective authors where expressly noted in the source. Haiku® and the HAIKU logo® are registered trademarks of Haiku, Inc.\n\n	AboutView		Il copyright sul codice di Haiku è di Haiku, Inc. o dei rispettivi autori quando espressamente indicato nel codice sorgente. Haiku® e il logo di HAIKU® sono marchi registrati di Haiku, Inc.\n\n
Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nAll rights reserved.	AboutView		Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nTutti i diritti riservati.
GNU LGPL v2	AboutWindow		#document
GNU LGPL v2	AboutWindow		GNU LGPL v2
The HaikuPorts team\n	AboutView		Il gruppo di HaikuPorts\n
%total MiB total, %inaccessible MiB inaccessible	AboutView		%total MiB totali, %inaccessible MiB inaccessibili
Contributors:\n	AboutView		Contributori:\n
@@ -38,7 +38,7 @@
Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group.	AboutView		Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. Questo software è basato in parte sul lavoro del Independent JPEG Group.
Past maintainers:\n	AboutView		Precedenti sviluppatori:\n
Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD license:\nftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 The FreeBSD Project. All rights reserved.	AboutView		Contiene software proveniente dal Progetto FreeBSD, rilasciato sotto licenza BSD:\nftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute.\nCopyright © 1994-2008 The FreeBSD Project. Tutti i diritti riservati.
GNU GPL v3	AboutWindow		#document
GNU GPL v3	AboutWindow		GNU GPL v3
\n\nSpecial thanks to:\n	AboutView		\n\nRingraziamenti speciali a:\n
\n…and probably some more we forgot to mention (sorry!)\n\n	AboutView		\n…e molti altri che non abbiamo avuto modo di citare (Scusateci tanto!)\n\n
Licenses: 	AboutView		Licenze: 
@@ -49,7 +49,7 @@
The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that applications may link against, is distributed under the terms of the <MIT license>. Some system libraries contain third party code distributed under the <LGPL license>. You can find the copyrights to third party code below.\n\n	AboutView	<MIT license> and <LGPL license> aren't variables and can be translated. However, please, don't remove < and > as they're needed as placeholders for proper hypertext functionality.	Il codice sviluppato appositamente per Haiku, in particolare il Kernel e tutto il codice che può essere utilizzato dalle applicazioni tramite procedure di linking, è distribuito secondo i termini della <licenza MIT>. Alcune librerie di sistema contengono codice di terze parti distribuito sotto <licenza LGPL>. Il copyright del codice di terze parti è riportato di seguito.\n\n
Time running:	AboutView		Tempo di attività:
Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved.	AboutView		Contiene software sviluppato da NetBSD Foundation, Inc. e dai suoi collaboratori:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. Tutti i diritti riservati.
GNU GPL v2	AboutWindow		#document
GNU GPL v2	AboutWindow		GNU GPL v2
Google and their Google Summer of Code and Google Code In programs\n	AboutView		Google e le loro iniziative Google Summer of Code e Google Code In\n
The Haikuware team and their bounty program\n	AboutView		Il gruppo di Haikuware e il loro programma di bounty\n
Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved.	AboutView		Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. Tutti i diritti riservati.
diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/ru.catkeys b/data/catalogs/apps/aboutsystem/ru.catkeys
index 0288470..e3c1e32 100644
--- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/ru.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1	russian	x-vnd.Haiku-About	3042617186
1	russian	x-vnd.Haiku-About	3963412481
Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved.	AboutView		Все права защищены © 1999-2010 авторы Gutenprint.
Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm and Werner Lemberg.	AboutView		Все права защищены © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm и Werner Lemberg.
Past website & marketing:\n	AboutView		Старый вебсайт и маркетинг:\n
@@ -18,6 +18,7 @@
Source Code: 	AboutView		Исходный код: 
{0, plural, one{Processor:} other{# Processors:}}	AboutView	\"Processor:\" or \"2 Processors:\"	{0, plural, one{Процессор:} few{# процессора:} other{# процессоров:}}
Kernel:	AboutView		Ядро:
Copyright © 2002-2014 Industrial Light & Magic, a division of Lucas Digital Ltd. LLC.	AboutView		Все права защищены © 2002-2014 Industrial Light & Magic, подразделение Lucas Digital Ltd. LLC.
BSD (4-clause)	AboutWindow		BSD (4-х пунктная)
Copyright © 2012-2016 Google Internationalization team.	AboutView		Все права защищены © 2012-2016 команда интернационализации Google.
The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the respective authors where expressly noted in the source. Haiku® and the HAIKU logo® are registered trademarks of Haiku, Inc.\n\n	AboutView		Права на код Haiku принадлежат Haiku, Inc. или конкретным авторам, указанным в исходном коде. Haiku® и логотип HAIKU® являются зарегистрированными торговыми марками Haiku, Inc.\n\n
diff --git a/data/catalogs/apps/activitymonitor/it.catkeys b/data/catalogs/apps/activitymonitor/it.catkeys
index ebb2753..f82924b 100644
--- a/data/catalogs/apps/activitymonitor/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/activitymonitor/it.catkeys
@@ -1,10 +1,11 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-ActivityMonitor	2320517302
1	italian	x-vnd.Haiku-ActivityMonitor	1155619009
P-faults	DataSource		P-fault
Media nodes	DataSource		Nodi multimediali
Threads	DataSource		Thread
Always on top	ActivityWindow		Sempre in primo piano
Add graph	ActivityWindow		Aggiungi grafico
Teams	DataSource		Team
MiB	DataSource		MiB
Network send	DataSource		Invio (rete)
CPU usage (combined)	DataSource		Uso CPU (combinato)
CPU	DataSource		CPU
@@ -27,9 +28,11 @@
Block cache memory	DataSource		Blocca memoria cache
Remove graph	ActivityView		Rimuovi grafico
%lld sec.	SettingsWindow		%lld sec.
%lld ms	SettingsWindow		%lld ms
CPU usage	DataSource		Uso della CPU
Raw clipboard	DataSource		Appunti grezzi
Sems	DataSource		Sems
%.1f MiB	DataSource		%.1f MiB
ActivityMonitor	System name		MonitorAttività
Running applications	DataSource		Applicazioni in esecuzione
Semaphores	DataSource		Semafori
diff --git a/data/catalogs/apps/bootmanager/it.catkeys b/data/catalogs/apps/bootmanager/it.catkeys
index ed7a1ef..646cea3 100644
--- a/data/catalogs/apps/bootmanager/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/bootmanager/it.catkeys
@@ -1,15 +1,15 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-BootManager	1630538552
1	italian	x-vnd.Haiku-BootManager	3886671855
The boot manager has been successfully installed on your system.	BootManagerController		Il boot manager è stato installato correttamente sul vostro sistema.
After two seconds	DefaultPartitionPage		Dopo due secondi
Uninstall Boot Manager	UninstallPage	Title	Disinstalla il boot manager
At least one partition must be selected!	BootManagerController		Almeno una partizione deve essere selezionata!
Restore MBR	BootManagerController	Button	Ripristina MBR
Hard Drive	DrivesPage	Default disk name	Disco Fisso
USB Drive	DrivesPage	Default disk name	Drive USB
The Master Boot Record (MBR) of the boot device:\n\t%s\nwill now be saved to disk. Please select a file to save the MBR into.\n\nIf something goes wrong with the installation or if you later wish to remove the boot menu, simply run the bootman program and choose the 'Uninstall' option.	BootManagerController		Il Master Boot Record (MBR) del dispositivo:\n\t%s\nsarà salvato sul disco adesso. Si prega di selezionare un file su cui salvare il MBR.\n\nSe dovessere accadere qualche imprevisto durante l'installazione o se volete rimuovere il menu di avvio in seguito, è sufficiente eseguire il programma bootman e selezionare l'opzione 'Disinstalla'.
USB Drive	DrivesPage	Default disk name	Memoria USB
The Master Boot Record (MBR) of the boot device:\n\t%s\nwill now be saved to disk. Please select a file to save the MBR into.\n\nIf something goes wrong with the installation or if you later wish to remove the boot menu, simply run the bootman program and choose the 'Uninstall' option.	BootManagerController		Il Master Boot Record (MBR) del dispositivo:\n\t%s\nsarà salvato sul disco adesso. Per favore, seleziona un file su cui salvare il MBR.\n\nSe dovessere accadere qualche imprevisto durante l'installazione o se vuoi rimuovere il menu di avvio in seguito, sarà sufficiente eseguire il programma bootman e selezionare l'opzione 'Disinstalla'.
About to restore the Master Boot Record (MBR) of %disk from %file. Do you wish to continue?	BootManagerController	Don't translate the place holders: %disk and %file	Il programma sta per ripristinare il Master Boot Record (MBR) del disco %disk dal file %file. Vuoi continuare?
First partition starts too early	BootManagerController	Title	La prima partizione inizia su una posizione riservata
An error occurred writing the boot menu. The Master Boot Record might be destroyed, you should restore the MBR now!	BootManagerController		Si è verificato un errore durante la scrittura del boot manager. Il MBR (Master Boot Record contenente le informazioni per il boot) è probabilmente danneggiato, è necessario ripristinarlo immediatamente!
An error occurred writing the boot menu. The Master Boot Record might be destroyed, you should restore the MBR now!	BootManagerController		Si è verificato un errore durante la scrittura del boot manager. Il Master Boot Record (MBR) potrebbe essere danneggiato, è necessario ripristinarlo immediatamente!
Partitions	PartitionsPage	Title	Partizioni
Timeout: %s	DefaultPartitionPage		Tempo di attesa: %s
Select	FileSelectionPage	Button	Seleziona
@@ -18,14 +18,15 @@
Uninstall boot manager	BootManagerController	Title	Disinstallare il boot manager
After four seconds	DefaultPartitionPage		Dopo quattro secondi
Uninstallation of boot menu failed	BootManagerController	Title	Disinstallazione del boot manager non riuscita
Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is the file that was created when the boot manager was first installed.	BootManagerController		Si prega di indicare il file da cui ripristinare il Master Boot Record (MBR). Questo è il file che è stato creato durante la prima installazione del boot manager.
Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is the file that was created when the boot manager was first installed.	BootManagerController		Per favore, indica il file da cui ripristinare il Master Boot Record (MBR). Questo è il file che è stato creato durante la prima installazione del boot manager.
Next	WizardView	Button	Successivo
Uninstallation of boot menu completed	BootManagerController	Title	Disinstallazione del boot manager completata
Please select the drive you want the boot manager to be installed to or uninstalled from.	DrivesPage		Si prega di indicare il disco dove installare o disinstallare il boot manager.
Please specify a default partition and a timeout.\nThe boot menu will load the default partition after the timeout unless you select another partition. You can also have the boot menu wait indefinitely for you to select a partition.\nKeep the 'ALT' key pressed to disable the timeout at boot time.	DefaultPartitionPage		Si prega di specificare una partizione di default e un tempo di attesa.\nIl boot manager caricherà la partizione dopo questo periodo, a meno che non sia selezionata un'altra partizione. È inoltre possibile ottenere che il menu di avvio rimanga permanentemente in attesa della selezione di una partizione. \nTenete premuto il tasto 'Alt' per azzerare il tempo di attesa durante il boot.
Please select the drive you want the boot manager to be installed to or uninstalled from.	DrivesPage		Per favore, indica il disco dove installare o disinstallare il boot manager.
Please specify a default partition and a timeout.\nThe boot menu will load the default partition after the timeout unless you select another partition. You can also have the boot menu wait indefinitely for you to select a partition.\nKeep the 'ALT' key pressed to disable the timeout at boot time.	DefaultPartitionPage		Per favore, specifica una partizione di default e un tempo di attesa.\nIl boot manager caricherà la partizione dopo questo periodo, a meno che non sia selezionata un'altra partizione. È, inoltre, possibile ottenere che il menu di avvio rimanga permanentemente in attesa della selezione di una partizione.\nTieni premuto il tasto 'Alt' per azzerare il tempo di attesa durante il boot.
After one second	DefaultPartitionPage		Dopo un secondo
The following partitions were detected. Please check the box next to the partitions to be included in the boot menu. You can also set the names of the partitions as you would like them to appear in the boot menu.	PartitionsPage		Sono state rilevate le seguenti partizioni. Si prega di selezionare le caselle accanto alle partizioni da inserire nel menu di avvio. È inoltre possibile impostare i nomi delle partizioni da visualizzare nel menu di avvio.
The following partitions were detected. Please check the box next to the partitions to be included in the boot menu. You can also set the names of the partitions as you would like them to appear in the boot menu.	PartitionsPage		Sono state rilevate le seguenti partizioni. Per favore, seleziona le caselle accanto alle partizioni da inserire nel menu di avvio. È inoltre possibile impostare i nomi delle partizioni da visualizzare nel menu di avvio.
After one minute	DefaultPartitionPage		Dopo un minuto
The old Master Boot Record could not be saved to %s. You can continue the installation but there will be no way to uninstall the boot menu.	BootManagerController		Il precedente Master Boot Record non può essere salvato su %s. Puoi continuare l'installazione, ma non ci sarà modo di disinstallare il menu di avvio successivamente.
The Master Boot Record of the boot device (%DISK) has been successfully restored from %FILE.	BootManagerController		Il Master Boot Record (MBR) del disco di avvio (%DISK) è stato ripristinato con successo da %FILE.
Quit	WizardView	Button	Esci
Write boot menu	BootManagerController	Button	Scrivere il menu di avvio
@@ -40,21 +41,23 @@
Previous	WizardView	Button	Precedente
The first partition on the disk starts too early and does not leave enough space free for a boot menu.\nBoot Manager needs 2 KiB available space before the first partition.	BootManagerController		La prima partizione del disco inizia in una posizione che non consente l'installazione del menu di avvio.\nBoot Manager necessita di 2 KiB di spazio libero antecedente la prima partizione.
Install	DrivesPage	Button	Installa
About to write the following boot menu to the boot disk (%s). Please verify the information below before continuing.	BootManagerController		Boot Manager è in procinto di scrivere il seguente menu di avvio sul disco (%s). Si prega di controllare le informazioni qui di seguito prima di continuare.
About to write the following boot menu to the boot disk (%s). Please verify the information below before continuing.	BootManagerController		Boot Manager è in procinto di scrivere il seguente menu di avvio sul disco (%s). Per favore, controlla le informazioni qui di seguito prima di continuare.
Unknown	LegacyBootMenu	Text is shown for an unknown partition type	Sconosciuto
Update	DrivesPage	Button	Aggiorna
Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is the file that was created when the boot manager was first installed.	UninstallPage		Si prega di indicare il file da cui ripristinare il Master Boot Record (MBR). Questo è il file che è stato creato durante la prima installazione del boot manager.
Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is the file that was created when the boot manager was first installed.	UninstallPage		Per favore, indica il file da cui ripristinare il Master Boot Record (MBR). Questo è il file che è stato creato durante la prima installazione del boot manager.
Drives	DrivesPage	Title	Unità
No space available!	DrivesPage	Cannot install	Spazio insufficiente!
Never	DefaultPartitionPage		Mai
Partition table not compatible	BootManagerController	Title	Tabella delle partizioni non compatibile
Old Master Boot Record saved	BootManagerController	Title	Salvataggio del precedente Master Boot Record (MBR) riuscito
Old Master Boot Record backup failure	BootManagerController	Title	Backup del precedente Master Boot Record fallito
Boot Manager is unable to read the partition table!	BootManagerController		Boot Manager non è in grado di leggere la tabella delle partizioni!
Error reading partition table	BootManagerController	Title	Errore di lettura della tabella delle partizioni
Installation of boot menu failed	BootManagerController	Title	Installazione del menu di avvio fallita
The partition table of the first hard disk is not compatible with Boot Manager.\nBoot Manager only works with IBM PC MBR partitions.	BootManagerController		La tabella delle partizioni del primo hard disk non è compatibile con Boot Manager.\nBoot Manager riconosce solo le partizioni MBR specifiche per i PC IBM compatibili.
Backup Master Boot Record	BootManagerController	Title	Backup del Master Boot Record
About to write the boot menu to disk. Are you sure you want to continue?	BootManagerController		Impossibile installare il boot manager. Siete sicuri di voler continuare?
The old Master Boot Record was successfully saved to %s.	BootManagerController		Il vecchio Master Boot Record è stato salvato con successo in %s.
About to write the boot menu to disk. Are you sure you want to continue?	BootManagerController		Impossibile installare il menu di avvio. Sei sicuro di voler continuare?
The old Master Boot Record was successfully saved to %s.	BootManagerController		Il precedente Master Boot Record è stato salvato con successo in %s.
Default Partition:	DefaultPartitionPage	Menu field label	Partizione di default
Partitions	DefaultPartitionPage	Pop up menu title	Partizioni
BootManager	System name		BootManager
diff --git a/data/catalogs/apps/charactermap/it.catkeys b/data/catalogs/apps/charactermap/it.catkeys
index e4ebf34..7e260b3 100644
--- a/data/catalogs/apps/charactermap/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/charactermap/it.catkeys
@@ -1,12 +1,16 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-CharacterMap	1534181938
1	italian	x-vnd.Haiku-CharacterMap	124574598
Enclosed alphanumerics	UnicodeBlocks		Alfanumerici inclusi
Basic Latin	UnicodeBlocks		Latino
Cyrillic extended C	UnicodeBlocks		Cirillico esteso C
View	CharacterWindow		Vista
Cherokee supplement	UnicodeBlocks		Supplemento cherokee
Latin-1 supplement	UnicodeBlocks		Supplemento al Latino-1
Hebrew	UnicodeBlocks		Ebraico
Georgian supplement	UnicodeBlocks		Supplemento al Georgiano
Multani	UnicodeBlocks		Multani
CJK unified ideographs	UnicodeBlocks		Ideogrammi unificati CJK
Modifier tone letters	UnicodeBlocks		Caratteri di modificazione tonale
Old Hungarian	UnicodeBlocks		Ungherese antico
Khmer	UnicodeBlocks		Khmer
Supplementary private use area A	UnicodeBlocks		Area supplementare 'A' per uso privato
Hanunoo	UnicodeBlocks		Hanunoo
@@ -25,7 +29,9 @@
Arabic	UnicodeBlocks		Arabo
Ethiopic extended	UnicodeBlocks		Etiope esteso
Arrows	UnicodeBlocks		Frecce
Sutton SignWriting	UnicodeBlocks		Sign Writing di Sutton
Font	CharacterWindow		Carattere
Hatran	UnicodeBlocks		Hatran
Variation selectors supplement	UnicodeBlocks		Selettori di variazione (supplemento)
Gujarati	UnicodeBlocks		Gujarati
Cuneiform	UnicodeBlocks		Cuneiforme
@@ -33,6 +39,7 @@
Balinese	UnicodeBlocks		Balinese
Cham	UnicodeBlocks		Cham
Specials	UnicodeBlocks		Caratteri speciali
Ahom	UnicodeBlocks		Ahom
CJK compatibility ideographs	UnicodeBlocks		Ideografi di compatibilità CJK
Phonetic extensions	UnicodeBlocks		Estensioni fonetiche
Khmer symbols	UnicodeBlocks		Simboli Khmer
@@ -91,15 +98,19 @@
Lepcha	UnicodeBlocks		Lepcha
Sinhala	UnicodeBlocks		Sinhala
Ancient Greek musical notation	UnicodeBlocks		Notazione musicale Greco Antico
Early Dynastic Cuneiform	UnicodeBlocks		Cuneiforme (Antica Dinastia)
Geometric shapes	UnicodeBlocks		Forme geometriche
Letterlike symbols	UnicodeBlocks		Simboli simili a lettere
Hangul Jamo	UnicodeBlocks		Hangul Jamo
Tamil	UnicodeBlocks		Tamil
Currency symbols	UnicodeBlocks		Notazione valutaria
Combining diacritical marks	UnicodeBlocks		Segni diacritici combinanti
Anatolian hieroglyphs	UnicodeBlocks		Geroglifici anatolici
Supplement punctuation	UnicodeBlocks		Segni supplementari di interpunzione
Unified Canadian Aboriginal syllabics	UnicodeBlocks		Sillabario indigeno canadese
Marchen	UnicodeBlocks		Marchen
Ugaritic	UnicodeBlocks		Ugaritico
Tangut	UnicodeBlocks		Tangut
CJK symbols and punctuation	UnicodeBlocks		Simboli e punteggiatura CJK
File	CharacterWindow		File
Number forms	UnicodeBlocks		Forme numeriche
@@ -107,7 +118,9 @@
Tags	UnicodeBlocks		Etichette
Cypriot syllabary	UnicodeBlocks		Sillabario Cipriota
Counting rod numerals	UnicodeBlocks		Sistema numerico a barre
Ideographic symbols and punctuation	UnicodeBlocks		Simboli ideografici e punteggiatura
Latin extended A	UnicodeBlocks		Latino esteso A
Tangut components	UnicodeBlocks		Componenti Tangut
Miscellaneous symbols	UnicodeBlocks		Simboli vari
Saurashtra	UnicodeBlocks		Saurashtra
Optical character recognition	UnicodeBlocks		Riconoscimento ottico dei caratteri
@@ -122,8 +135,12 @@
Vai	UnicodeBlocks		Vai
Yi Radicals	UnicodeBlocks		Radicali Yi
Cyrillic extended B	UnicodeBlocks		Cirillico esteso B
Mongolian supplement	UnicodeBlocks		Supplemento mongolo
Supplemental Symbols and Pictographs	UnicodeBlocks		Simboli supplementari e pittogrammi
Quit	CharacterWindow		Esci
Ancient symbols	UnicodeBlocks		Simboli antichi
Newa	UnicodeBlocks		Newa
Adlam	UnicodeBlocks		Adlam
Braille patterns	UnicodeBlocks		Forme Braille
New Tai Lue	UnicodeBlocks		Nuovo Tai Lue
Runic	UnicodeBlocks		Runico
@@ -140,6 +157,7 @@
Telugu	UnicodeBlocks		Telufu
Superscripts and subscripts	UnicodeBlocks		Esponenti ed indici
Thai	UnicodeBlocks		Thai
Osage	UnicodeBlocks		Osage
Deseret	UnicodeBlocks		Deseret
Tifinagh	UnicodeBlocks		Tifinagh
Gurmukhi	UnicodeBlocks		Gurmukhi
@@ -161,6 +179,8 @@
Halfwidth and fullwidth forms	UnicodeBlocks		Forme di piena e mezza lunghezza
Lydian	UnicodeBlocks		Lidio
Ethiopic supplement	UnicodeBlocks		Etiope supplementare
Glagolitic supplement	UnicodeBlocks		Supplemento glacolitico
CJK unified ideographs extension E	UnicodeBlocks		Ideogrammi unificati CJK estensione E
Latin extended B	UnicodeBlocks		Latino esteso B
Box drawing	UnicodeBlocks		Disegno di riquadri
Mathematical alphanumeric symbols	UnicodeBlocks		Simboli matematici alfanumerici
@@ -177,4 +197,5 @@
Copy as escaped byte string	CharacterView		Copia come stringa 'escaped byte'
Phonetic extensions supplement	UnicodeBlocks		Estensioni fonetiche - Supplemento
Domino tiles	UnicodeBlocks		Tessere del domino
Bhaiksuki	UnicodeBlocks		Bhaiksuki
Katakana phonetic extensions	UnicodeBlocks		Estensioni fonetiche Katakana
diff --git a/data/catalogs/apps/codycam/it.catkeys b/data/catalogs/apps/codycam/it.catkeys
index 1302a11..026ec60 100644
--- a/data/catalogs/apps/codycam/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/codycam/it.catkeys
@@ -1,9 +1,9 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-CodyCam	1188580421
1	italian	x-vnd.Haiku-CodyCam	3408488515
Upload…	VideoConsumer.cpp		Carica…
Capturing Image…	VideoConsumer.cpp		Acquisizione immagine…
Every 30 seconds	CodyCam		Ogni 30 secondi
File name:	CodyCam		Nome del file:
Last Capture: 	VideoConsumer.cpp		Ultima Cattura:
Last Capture: 	VideoConsumer.cpp		Ultima Cattura: 
Server login failed	VideoConsumer.cpp		Autenticazione fallita
Remote host has closed the connection.\n	FtpClient		L'host remoto ha chiuso la connessione.\n
Login:	CodyCam		Login:
@@ -14,6 +14,7 @@
Rate:	CodyCam		Fotogrammi per secondo:
JPEG image	CodyCam		Immagine JPEG
Capture Rate Menu	CodyCam		Menu frequenze di cattura fotogrammi
File %s # unterminated quote at end of file\n	SettingsHandler		File %s # stringa non terminata a fine file\n
Password:	CodyCam		Password:
Passive FTP	CodyCam		FTP passivo
destination directory expected	CodyCam		cartella di destinazione non indicata
@@ -27,7 +28,8 @@
server address expected	CodyCam		indirizzo server non indicato
Error creating output file	VideoConsumer.cpp		Errore nella creazione del file di output
unrecognized upload client specified	CodyCam		client di trasmissione non riconosciuto
Output	CodyCam		Output
File %s ; Line %ld # unterminated quote\n	SettingsHandler		File %s ; Riga %ld # stringa non terminata\n
Output	CodyCam		Uscita
Every 15 minutes	CodyCam		Ogni 15 minuti
Cannot find an available video stream	CodyCam		Impossibile trovare un flusso video disponibile
Can't find an available connection to the video window	CodyCam		Impossibile trovare una connessione disponibile per la finestra video
@@ -52,12 +54,13 @@
Locking the window\n	VideoConsumer.cpp		Blocco della finestra\n
File %s; Line %ld # %s	SettingsHandler		File %s; Linea %ld # %s
Couldn't find requested directory on server	VideoConsumer.cpp		Impossibile trovare sul server la cartella richiesta
Renaming…	VideoConsumer.cpp		Rinomina in corso…
Local	CodyCam		Locale
Error setting type of output file	VideoConsumer.cpp		Errore durante l'impostazione del tipo di file in output
upload client name expected	CodyCam		nome del client di trasmissione non indicato
SFTP	CodyCam		SFTP
Connected…	VideoConsumer.cpp		Connesso…
PASS <suppressed>  (real password sent)\n	FtpClient		PASS <soppressa>  (password reale inviata)\n
PASS <suppressed>  (real password sent)\n	FtpClient		PASS <esclusa>  (password reale inviata)\n
File upload failed	VideoConsumer.cpp		Caricamento del file non riuscito
Every 5 minutes	CodyCam		Ogni 5 minuti
read: %d\n	SftpClient		letti: %d\n
@@ -81,6 +84,7 @@
Cannot find the media roster	CodyCam		Impossibile trovare il registro dei media
Every 4 hours	CodyCam		Ogni 4 ore
FTP	CodyCam		FTP
Cannot seek time source!	CodyCam		Impossibile seguire sorgente temporale!
File	CodyCam		File
Image Format Menu	CodyCam		Menu dei formati immagine
Every 30 minutes	CodyCam		Ogni 30 minuti
diff --git a/data/catalogs/apps/deskbar/it.catkeys b/data/catalogs/apps/deskbar/it.catkeys
index 57bb52d..31460f4 100644
--- a/data/catalogs/apps/deskbar/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/deskbar/it.catkeys
@@ -34,7 +34,7 @@
Small	PreferencesWindow		Piccole
Recent applications:	PreferencesWindow		Applicazioni recenti:
Shutdown…	DeskbarMenu		Uscita da Haiku…
Tracker always first	PreferencesWindow		#document
Tracker always first	PreferencesWindow		Tracker sempre per primo
Preferences	B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Preferences		Preferenze
Recent folders	DeskbarMenu		Cartelle recenti
About this system	DeskbarMenu		Informazioni sul sistema
@@ -45,6 +45,6 @@
Hide application names	PreferencesWindow		Nascondi il nome delle applicazioni
Demos	B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Demos		Applicazioni dimostrative
Icon size	PreferencesWindow		Dimensione icone
Desktop applets	B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Desktop applets		Applet del desktop
Desktop applets	B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Desktop applets		Applet della scrivania
Hide all	WindowMenu		Nascondi tutto
Quit application	WindowMenu		Chiudi l'applicazione
diff --git a/data/catalogs/apps/diskprobe/it.catkeys b/data/catalogs/apps/diskprobe/it.catkeys
index e6b9f0d..9238831 100644
--- a/data/catalogs/apps/diskprobe/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/diskprobe/it.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-DiskProbe	3344134505
1	italian	x-vnd.Haiku-DiskProbe	2944605311
File offset: 	ProbeView		Posizione file: 
%ld (native)	ProbeView		%ld (nativo)
64 bit unsigned value:	TypeEditors		Valore a 64 bit senza segno:
@@ -13,17 +13,17 @@
Floating-point value:	TypeEditors		Valore in virgola mobile:
16 bit	TypeEditors		16 bit
Attributes	ProbeView		Attributi
Device offset: 	ProbeView		Posizione dispositivo:
Device offset: 	ProbeView		Posizione dispositivo: 
Selection	ProbeView		Selezione
DiskProbe	System name		Editor esadecimale
what: '%.4s'\n\n	TypeEditors	'What' is a message specifier that defines the type of the message.	cosa: '%.4s'\n\n
File	FileWindow		File
OK	DiskProbe		Ok
OK	DiskProbe		OK
Boolean	TypeEditors	This is the type of editor	Booleano
Paste	ProbeView		Incolla
PNG format	TypeEditors		Formato PNG
Font size	ProbeView		Dimensione Font
Attribute type: 	ProbeView		Tipo Attributo:
Font size	ProbeView		Dimensione carattere
Attribute type: 	ProbeView		Tipo Attributo: 
Attribute	AttributeWindow		Attributo
8 bit signed value:	TypeEditors		Valore a 8 bit con segno:
Number:	TypeEditors		Numero:
@@ -33,7 +33,7 @@
Hex	ProbeView	A menu item, as short as possible, noun is recommended if it is shorter than adjective.	Esadecimale
No type editor available	AttributeWindow		Nessun editor disponibile
Double precision floating-point value:	TypeEditors		Valore in virgola mobile a doppia precisione:
Device: 	ProbeView		Dispositivo:
Device: 	ProbeView		Dispositivo: 
Do you really want to remove the attribute \"%s\" from the file \"%s\"?\n\nYou cannot undo this action.	AttributeWindow		Sei sicuro di voler rimuovere l'attributo \"%s\" dal file \"%s\"?\n\nNon potrai annullare questa azione.
Text	TypeEditors	This is the type of editor	Testo
8 bit unsigned value:	TypeEditors		Valore a 8 bit senza segno:
@@ -59,6 +59,7 @@
8 bit palette	TypeEditors		Tavolozza a 8 bit
Fit	ProbeView	Size of fonts, fits to available room	Adatta
Probe device	OpenWindow		Interroga il dispositivo
 (native)	ProbeView		 (nativo)
Unknown format	TypeEditors		Formato sconosciuto
Hexadecimal	FindWindow	A menu item, as short as possible, noun is recommended if it is shorter than adjective.	Esadecimale
MIME type:	TypeEditors		Tipo MIME:
@@ -85,8 +86,8 @@
Icon	TypeEditors		Icona
Block: 	ProbeView		Blocco: 
Examine device:	OpenWindow		Esamina il dispositivo:
Offset: 	ProbeView		Posizione:
OK	ProbeView		Ok
Offset: 	ProbeView		Posizione: 
OK	ProbeView		OK
Add	ProbeView		Aggiungi
Edit	ProbeView		Modifica
Native: %Ld (0x%0*Lx)	ProbeView		Nativo: %Ld (0x%0*Lx)
@@ -115,7 +116,7 @@
Open device	FileWindow		Apri dispositivo
Could not find search string.	ProbeView		Impossibile trovare la stringa cercata.
16 bit unsigned value:	TypeEditors		Valore a 16 bit senza segno:
Attribute offset: 	ProbeView		Posizione attributo:
Attribute offset: 	ProbeView		Posizione attributo: 
View	ProbeView	This is the last menubar item 'File Edit Block View'	Vista
Redo	ProbeView		Ripristina
File: 	ProbeView		File: 
diff --git a/data/catalogs/apps/diskusage/it.catkeys b/data/catalogs/apps/diskusage/it.catkeys
index f63fb5f..411d99b 100644
--- a/data/catalogs/apps/diskusage/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/diskusage/it.catkeys
@@ -1,17 +1,23 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-DiskUsage	1435170580
1	italian	x-vnd.Haiku-DiskUsage	2951688400
%size% in {0, plural, one{# file} other{# files}}	Info Window		%size% in {0, plural, one{# file} other{# file}}
Scanning %refName%	Scanner		Scansione %refName%
%d files	Status View	For UI layouting only, use the longest plural form for your language	%d file
Size	Info Window		Dimensione
Rescan	Pie View		Riscansiona
Kind	Info Window		Tipo
file unavailable	Pie View		file indisponibile
file unavailable	Pie View		file non disponibile
no supporting apps	Pie View		nessuna applicazione di supporto
Path	Info Window		Percorso
Scan	Status View		Scansione
Rescan	Status View		Riscansiona
file unavailable	Status View		file indisponibile
file unavailable	Status View		file non disponibile
Get info	Pie View		Ottieni informazioni
DiskUsage	System name		Utilizzo disco
Created	Info Window		Creato
Modified	Info Window		Modificato
Abort	Status View		Termina
Open with	Pie View		Apri con
Open	Pie View		Apri
{0, plural, one{# file} other{# files}}	Status View		{0, plural, one{# file} other{# file}}
%a, %d %b %Y, %r	Info Window		%a, %d %b %Y, %r
Free on %refName%	Scanner		Liberi su %refName%
diff --git a/data/catalogs/apps/drivesetup/it.catkeys b/data/catalogs/apps/drivesetup/it.catkeys
index c7b1ea1..88b89a2 100644
--- a/data/catalogs/apps/drivesetup/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/drivesetup/it.catkeys
@@ -1,19 +1,26 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-DriveSetup	1487820795
1	italian	x-vnd.Haiku-DriveSetup	2321187933
DriveSetup	System name		Gestione disco
Could not acquire partitioning information.	MainWindow		Impossibile acquisire informazioni di partizionamento.
Cancel	AbstractParametersPanel		Annulla
Delete	MainWindow		Rimuovi
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Sei sicuro di voler salvare le modifiche sul disco?\n\nSe procedi tutti i dati sulla partizione selezionata saranno irrimediabilmente perduti!
Rescan	MainWindow		Riscansiona
OK	MainWindow		Ok
There's no space on the partition where a child partition could be created.	MainWindow		Su questa partizione non c'è spazio per creare una partizione figlia.
OK	MainWindow		OK
There's no space on the partition where a child partition could be created.	MainWindow		Su questa partizione non c'è spazio per creare una sotto-partizione.
Could not unmount partition	MainWindow		Impossibile smontare la partizione
Initialize	InitializeParametersPanel		Inizializza
OK	AbstractParametersPanel		Ok
OK	AbstractParametersPanel		OK
<empty>	PartitionList		<vuoto>
Unable to find the selected partition by ID.	MainWindow		Impossibile trovare la partizione selezionata utilizzando l'ID.
Unable to find the selected partition by ID.	MainWindow		Impossibile trovare la partizione selezionata mediante l'ID.
Select a partition from the list below.	DiskView		Seleziona una partizione dall'elenco sottostante.
No disk devices have been recognized.	DiskView		Nessun dispositivo disco è stato riconosciuto.
Failed to initialize the disk %s!\n	MainWindow		Inizializzazione del disco %s fallita!\n
The selected disk is read-only.	MainWindow		Il disco selezionato è di sola lettura.
Are you sure you want to format the partition \"%s\"? You will be asked again before changes are written to the disk.	MainWindow		Sei sicuro di voler formattare la partizione \"%s\"? Ti sarà nuovamente chiesta conferma prima di salvare i cambiamenti sul disco.
Should unmounting be forced?\n\nNote: If an application is currently writing to the volume, unmounting it now might result in loss of data.\n	MainWindow		Sei sicuro di voler smontare il disco?\n\nAttenzione: se un'applicazione sta attualmente scrivendo sul disco, lo smontaggio potrebbe comportare la perdita di dati.\n
Could not mount partition %s.	MainWindow		Impossibile montare la partizione %s.
The partition %s has been successfully formatted.\n	MainWindow		La partizione %s è stata formattata con successo.\n
Change parameters	MainWindow		Modifica i parametri
The partition %s is already unmounted.	MainWindow		La partizione %s è stata già smontata.
Failed to delete the partition. No changes have been written to disk.	MainWindow		Rimozione della partizione fallita. Nessuna modifica è stata scritta sul disco.
Could not delete the selected partition.	MainWindow		Impossibile rimuovere la partizione selezionata.
@@ -24,39 +31,64 @@
Initialization of the partition %s failed. (Nothing has been written to disk.)	MainWindow		L'inizializzazione della partizione %s è fallita. (Nessuna modifica è stata scritta sul disco.)
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Sei sicuro di voler salvare le modifiche sul disco ora?\n\nProcedendo tutti i dati sulla partizione saranno irrimediabilmente perduti!
Mounted at	PartitionList		Montato su
There was an error acquiring the partition row.	MainWindow		Errore durante l'acquisizione della partizione.
You need to select a partition entry from the list.	MainWindow		Dovete selezionare una partizione dall'elenco.
The currently selected partition does not have a parent partition.	MainWindow		La partizione attualmente selezionata non ha una partizione genitrice.
There was an error acquiring the partition row.	MainWindow		Errore durante l'acquisizione dei dati sulla partizione.
You need to select a partition entry from the list.	MainWindow		Devi selezionare una partizione dall'elenco.
The currently selected partition does not have a parent partition.	MainWindow		La partizione attualmente selezionata non ha una sopra-partizione.
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected disk will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Sei sicuro di voler salvare le modifiche sul disco?\n\nProcedendo tutti i dati del disco selezionato saranno irrimediabilmente perduti!
Write changes	MainWindow		Salva modifiche
There was an error preparing the disk for modifications.	MainWindow		Si è verificato un errore preparando il disco per le modifiche.
There was an error preparing the disk for modifications.	MainWindow		Si è verificato un errore nella preparazione delle modifiche al disco.
The partition %s is already mounted.	MainWindow		La partizione %s è stata già montata.
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the disk %s will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Sei sicuro di voler salvare le modifiche sul disco?\n\nProcedendo tutti i dati sul disco %s saranno irrimediabilmente perduti!
Are you sure you want to delete the selected partition?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Sei sicuro di voler eliminare la partizione selezionata?\n\nProcedendo tutti i dati sulla partizione saranno irrimediabilmente perduti!
Are you sure you want to format the partition? You will be asked again before changes are written to the disk.	MainWindow		Sei sicuro di voler formattare la partizione? Ti sarà chiesta nuovamente conferma prima di scrivere i cambiamenti sul disco.
Partition name:	ChangeParametersPanel		Nome della partizione:
Change	ChangeParametersPanel		Modifica
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the disk %s will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Sei sicuro di voler salvare le modifiche sul disco?\n\nProcedendo con l'operazione, tutti i dati sul disco %s saranno irrimediabilmente perduti!
Are you sure you want to delete the selected partition?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Sei sicuro di voler eliminare la partizione selezionata?\n\nProcedendo con l'operazione, tutti i dati sulla partizione saranno irrimediabilmente perduti!
Create…	MainWindow		Crea…
Are you sure you want to format a raw disk? (Most people initialize the disk with a partitioning system first) You will be asked again before changes are written to the disk.	MainWindow		Sei sicuro di voler formattare un disco attualmente allo stato grezzo? (Molte persone in izializzano il disco tramite partizionamento, prima) Ti verrà chiesta nuovamente conferma prima della scrittura effettiva dei cambiamenti sul disco.
The disk has been successfully initialized.\n	MainWindow		Il disco è stato inizializzato con successo.\n
Could not unmount partition %s.	MainWindow		Impossibile smontare la partizione %s.
Failed to change the parameters of the partition. No changes have been written to disk.	MainWindow		Non è stato possibile modificare i parametri della partizione. Nessuna modifica è stata scritta sul disco.
Failed to format the partition %s!\n	MainWindow		Non è stato possibile formattare la partizione %s!\n
Mount	MainWindow		Monta
Partition type	PartitionList		Tipo di partizione
The panel experienced a problem!	MainWindow		Il pannello ha avuto un problema!
Change parameters…	MainWindow		Modifica i parametri…
Device	PartitionList		Dispositivo
Disk	MainWindow		Disco
Are you sure you want to initialize the selected disk? All data will be lost. You will be asked again before changes are written to the disk.\n	MainWindow		Sei sicuro di voler inizializzare il disco selezionato? Tutti i dati saranno perduti. Ti sarà nuovamente chiesta conferma prima della scrittura delle modifiche sul disco.\n
Partition size	CreateParametersPanel		Dimensione della partizione
Device	DiskView		Dispositivo
Active	PartitionList		Attivo
Volume name	PartitionList		Nome del volume
Continue	MainWindow		Continua
Cannot delete the selected partition.	MainWindow		La partizione selezionata non può essere rimossa.
Mount all	MainWindow		Monta tutto
End: %s	Support		Fine: %s
The panel could not return successfully.	MainWindow		Il panello non è riuscito a completare l'attività.
Cancel	MainWindow		Annulla
Delete partition	MainWindow		Elimina partizione
Are you sure you want to change parameters of the selected partition?\n\nThe partition may no longer be recognized by other operating systems anymore!	MainWindow		Sei sicuro di voler modificare i parametri della partizione selezionata?\n\nLa partizione potrebbe non essere più riconosciuta da altri sistemi operativi!
Disk system \"%s\" not found!	MainWindow		Disco di sistema \"%s\" non trovato!
Eject	MainWindow		Espelli
Partition	MainWindow		Partizione
Validation of the given parameters failed.	MainWindow		Validazione dei parametri forniti fallita.
Force unmount	MainWindow		Forza lo smontaggio
Create	CreateParametersPanel		Crea
File system	PartitionList		File system
Validation of the given creation parameters failed.	MainWindow		La validazione dei parametri di creazione forniti è fallita.
Partition type:	ChangeParametersPanel		Tipo di partizione:
Size	PartitionList		Dimensione
Wipe (not implemented)	MainWindow		Pulisci (non implementato)
Validation of the given initialization parameters failed.	MainWindow		La validazione dei parametri di inizializzazione forniti è fallita.
The selected partition does not contain a partitioning system.	MainWindow		La partizione selezionata non contiene un sistema di partizionamento.
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition %s will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Sei sicuro di voler salvare le modifiche sul disco?\n\nProcedendo tutti i dati sulla partizione %s verranno irrimediabilmente perduti!
Offset: %s	Support		Offset: %s
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition %s will be irretrievably lost if you do so!	MainWindow		Sei sicuro di voler salvare le modifiche sul disco?\n\nProcedendo con l'operazione, tutti i dati sulla partizione %s saranno irrimediabilmente perduti!
The partition %s is currently mounted.	MainWindow		La partizione %s è stata già montata.
Surface test (not implemented)	MainWindow		Verifica superficie (non implementato)
Format	MainWindow		Formatta
Could not change the parameters of the selected partition.	MainWindow		Impossibile modificare i parametri della partizione selezionata.
Parameters	PartitionList		Parametri
Creation of the partition has failed.	MainWindow		Creazione della partizione fallita.
The currently selected partition is not empty.	MainWindow		La partizione attualmente selezionata non è vuota.
Failed to format the partition. No changes have been written to disk.	MainWindow		Formattazione della partizione fallita. Nessuna modifica è stata scritta sul disco.
Unmount	MainWindow		Smonta
diff --git a/data/catalogs/apps/expander/fr.catkeys b/data/catalogs/apps/expander/fr.catkeys
index 3123952..59542e4 100644
--- a/data/catalogs/apps/expander/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/expander/fr.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1	french	x-vnd.Haiku-Expander	1129502603
1	french	x-vnd.Haiku-Expander	3300517306
Expand	ExpanderMenu		Décompresser
Expanding '%s'…	ExpanderWindow		Décompression de « %s »…
Close window when done expanding	ExpanderPreferences		Fermer la fenêtre après l’extraction
@@ -21,6 +21,7 @@
Cancel	ExpanderPreferences		Annuler
Expansion	ExpanderPreferences		Décompression
Select	DirectoryFilePanel		Sélectionner
The folder was either moved, renamed or not supported.	ExpanderWindow		Le dossier a été déplacé, renommé, ou il n'est pas pris en charge.
Destination folder doesn't exist. Would you like to create it?	ExpanderWindow		Le dossier de destination n’existe pas. Voulez-vous le créer ?
Same directory as source (archive) file	ExpanderPreferences		Même répertoire que le fichier source archivé
Settings	ExpanderMenu		Réglages
@@ -30,6 +31,7 @@
Show contents	ExpanderWindow		Montrer le contenu
Automatically show contents listing	ExpanderPreferences		Montrer l’inventaire automatiquement
OK	ExpanderPreferences		OK
Are you sure you want to stop expanding this archive? The expanded items may not be complete.	ExpanderWindow		Êtes-vous sûr de vouloir arrêter l’extraction de cette archive? Les éléments extraits peuvent ne pas être complets.
Leave destination folder path empty	ExpanderPreferences		Laissez vide le chemin du dossier de destination
Failed to create the destination folder.	ExpanderWindow		Impossible de créer le dossier de destination.
Select '%s'…	DirectoryFilePanel		Sélectionner « %s »…
diff --git a/data/catalogs/apps/expander/it.catkeys b/data/catalogs/apps/expander/it.catkeys
index b389b92..b3536fd 100644
--- a/data/catalogs/apps/expander/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/expander/it.catkeys
@@ -1,39 +1,51 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-Expander	747083547
1	italian	x-vnd.Haiku-Expander	3300517306
Expand	ExpanderMenu		Decomprimi
Expanding '%s'…	ExpanderWindow		Estrazione '%s'…
Close window when done expanding	ExpanderPreferences		Chiudi la finestra quando la decompressione è completata
Set destination…	ExpanderMenu		Scegli la destinazione…
Use:	ExpanderPreferences		Usa:
File expanded	ExpanderWindow		File decompresso
The destination is read only.	ExpanderWindow		La destinazione è di sola lettura.
The destination is read only.	ExpanderWindow		La destinazione è in sola lettura.
Expander: Open	ExpanderWindow		Decompressore: Apri
 is not supported	ExpanderWindow		 non è supportato
Expander settings	ExpanderPreferences		Impostazioni Expander
Select current	DirectoryFilePanel		Seleziona la directory corrente
Source	ExpanderWindow		Origine
Error when expanding archive	ExpanderWindow		Errore durante la decompressione dell'archivio
Hide contents	ExpanderWindow		Nascondi il contenuto
Cancel	ExpanderWindow		Annulla
Automatically expand files	ExpanderPreferences		Decomprimi automaticamente i file
Automatically expand files	ExpanderPreferences		Estrai automaticamente i file
Continue	ExpanderWindow		Continua
Destination folder	ExpanderPreferences		Cartella di destinazione
Other	ExpanderPreferences		Altro
Cancel	ExpanderPreferences		Cancella
Expansion	ExpanderPreferences		Estrazione
Select	DirectoryFilePanel		Seleziona
Same directory as source (archive) file	ExpanderPreferences		Stessa directory come sorgente del file archivio
The folder was either moved, renamed or not supported.	ExpanderWindow		La cartella è stata spostata, rinominata o non è supportata.
Destination folder doesn't exist. Would you like to create it?	ExpanderWindow		La cartella di destinazione non esiste. Vuoi crearla?
Same directory as source (archive) file	ExpanderPreferences		Stessa directory del file (archivio) originario
Settings	ExpanderMenu		Impostazioni
Settings…	ExpanderMenu		Impostazioni…
Expander: Choose destination	DirectoryFilePanel		Decompressore: Scegli la destinazione
Expander: Choose destination	DirectoryFilePanel		Expander: Scegli la destinazione
Select	ExpanderPreferences		Seleziona
Show contents	ExpanderWindow		Mostra contenuto
Automatically show contents listing	ExpanderPreferences		Mostra automaticamente listato contenuti
OK	ExpanderPreferences		OK
Leave destination folder path empty	ExpanderPreferences		Lascia il percorso della cartella di destinazione vuoto
Are you sure you want to stop expanding this archive? The expanded items may not be complete.	ExpanderWindow		Sei sicuro di voler terminare l'estrazione di questo archivio? Potrebbero mancare alcuni elementi tra quelli estratti.
Leave destination folder path empty	ExpanderPreferences		Lascia vuoto il percorso della cartella di destinazione
Failed to create the destination folder.	ExpanderWindow		Impossibile creare la cartella di destinazione.
Select '%s'…	DirectoryFilePanel		Seleziona '%s'…
Create	ExpanderWindow		Crea
The file doesn't exist	ExpanderWindow		Il file non esiste
Stop	ExpanderMenu		Arresta
File	ExpanderMenu		File
Expander	System name		Decompressore
Expand	ExpanderWindow		Decomprimi
Expander	System name		Expander
Expand	ExpanderWindow		Estrai
Close	ExpanderMenu		Chiudi
The destination is not a folder.	ExpanderWindow		La destinazione non è una cartella.
Open destination folder after extraction	ExpanderPreferences		Apri la cartella di destinazione dopo l'estrazione
Set source…	ExpanderMenu		Scegli la sorgente…
Creating listing for '%s'…	ExpanderWindow		Creazione della lista per '%s'…
Set source…	ExpanderMenu		Imposta l'origine…
Show contents	ExpanderMenu		Mostra il contenuto
Stop	ExpanderWindow		Arresta
Destination	ExpanderWindow		Destinazione
diff --git a/data/catalogs/apps/firstbootprompt/it.catkeys b/data/catalogs/apps/firstbootprompt/it.catkeys
index 832583f..bc873bf 100644
--- a/data/catalogs/apps/firstbootprompt/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/firstbootprompt/it.catkeys
@@ -1,6 +1,8 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt	274173266
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n	BootPromptWindow	For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\"	Vi ringraziamo di voler provare Haiku! Ci auguriamo che vi piaccia!\n\nPotete selezionare la lingua e impostazioni di tastiera preferite dall'elenco a sinistra le quali saranno immediatamente utilizzabili. In seguito potrete cambiare facilmente entrambe le impostazioni dal Desktop applicandole al volo.\n\nSi desidera eseguire l'Installer o proseguire con l'avvio del Desktop?\n
1	italian	x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt	2649051796
Custom	BootPromptWindow		Personalizzato
Boot to Desktop	BootPromptWindow		Avvia sulla Scrivania
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your preferred language and keyboard layout from the list on the left which will then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to the Desktop?\n	BootPromptWindow	For other languages, a note could be added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\"	Ti ringraziamo per aver deciso provare Haiku! Ci auguriamo che ti piaccia!\n\nPuoi selezionare lingua e impostazioni di tastiera dall'elenco a sinistra, le quali saranno immediatamente utilizzabili. In seguito potrai modificare facilmente entrambe le impostazioni dalla Scrivania.\n\nDesidera avviare l'Installer o andare direttamente alla Scrivania?\n
Language	BootPromptWindow		Lingua
Welcome to Haiku!	BootPromptWindow		Benvenuto in Haiku!
Run Installer	BootPromptWindow		Avvia l'Installer
Keymap	BootPromptWindow		Keymap
Keymap	BootPromptWindow		Mappatura tasti
diff --git a/data/catalogs/apps/haikudepot/fr.catkeys b/data/catalogs/apps/haikudepot/fr.catkeys
index e2e0975..32c4f74 100644
--- a/data/catalogs/apps/haikudepot/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/haikudepot/fr.catkeys
@@ -1,7 +1,8 @@
1	french	x-vnd.Haiku-HaikuDepot	1437744500
1	french	x-vnd.Haiku-HaikuDepot	3764618272
Name	PackageListView		Nom
Available packages	MainWindow		Paquets disponibles
Open %DeskbarLink%	PackageManager		Ouvrir %DeskbarLink%
OK	MainWindow		Valider
Close	RatePackageWindow		Fermer
The captcha puzzle needs to be solved.	UserLoginWindow		Vous devez résoudre l’énigme Captcha.
Changelog	PackageInfoView		Journal des modifications
@@ -16,6 +17,7 @@
No changelog available.	PackageInfoView		La liste des modifications n’est pas disponible.
Description	PackageListView		Description
Install	PackageManager		Installer
All repositories	MainWindow		Tous les dépôts
Source packages	MainWindow		Paquets sources
Authentication failed. The user does not exist or the wrong password was supplied.	UserLoginWindow		L’authentification a échoué. L’utilisateur n’existe pas, ou le mot de passe est incorrect.
Account created successfully. You can now rate packages and do other useful things.	UserLoginWindow		Compte créé avec succès. Vous pouvez maintenant évaluer les paquets, et faire d’autres choses utiles.
@@ -40,8 +42,11 @@
Status	PackageListView		État
Switch account…	MainWindow		Changer de compte…
Ignore	UserLoginWindow		Ignorer
Your rating was updated.	RatePackageWindow		Votre évaluation a été mise à jour.
Language	UserLoginWindow		Langue
The password is too weak or invalid. Please use at least 8 characters with at least 2 numbers and 2 upper-case letters.	UserLoginWindow		Le mot de passe est trop faible ou invalide. Utilisez au moins 8 caractères dont au moins 2 chiffres et 2 lettres majuscules.
Your rating was uploaded successfully. You can update or remove it at the HaikuDepot Server website.	RatePackageWindow		Votre évaluation a été postée avec succès. Vous pouvez la mettre à jour ou la supprimer sur le site Web du Dépôt Haiku.
Show only featured packages	FilterView		Afficher uniquement les paquets en vitrine
Rate package	RatePackageWindow		Évaluer le paquet
Development	Model		Développement
Fatal error	PackageManager		Erreur fatale
@@ -61,7 +66,9 @@
Downloading:	PackageInfoView		Téléchargement en cours :
Mostly stable	RatePackageWindow		Plutôt stable
Log out	MainWindow		Déconnexion
Repository	PackageListView		Dépôt
Education	Model		Enseignement
This package doesn't seem to be on the HaikuDepot Server, so it's not possible to create a new rating or edit an existing rating.	MainWindow		Ce paquet ne semble pas se trouver sur le serveur du Dépôt Haiku, il n’est donc pas possible de créer une nouvelle évaluation ou de modifier une évaluation existante.
Search terms:	FilterView		Termes à rechercher :
%Version%	PackageInfoView		%Version%
No user ratings available.	PackageInfoView		Aucun avis d’utilisateurs.
@@ -75,6 +82,7 @@
Logged in as %User%	MainWindow		Connecté en tant que %User%
9999.99 KiB	PackageListView		9999.99 Kio
Language	RatePackageWindow		Langue
User rating	RatePackageWindow		Avis de l'utilisateur
Size	PackageListView		Taille
You need to be logged into an account before you can rate packages.	MainWindow		Vous devez vous authentifier pour évaluer les paquets.
User name:	UserLoginWindow		Nom d’utilisateur :
@@ -103,6 +111,7 @@
Pending…	PackageListView		En attente…
{0, plural, one{# item} other{# items}}	PackageListView		{0, plural, one{# objet} other{# objets}}
OK	PackageInfoView		OK
Package daemon problem	App		Problème du serveur de paquets
Uninstalled	PackageListView		Désinstallé
Show	MainWindow		Afficher
Stable	RatePackageWindow		Stable
@@ -113,6 +122,7 @@
Not specified	RatePackageWindow		Non spécifié
Available	PackageListView		Disponible
Develop packages	MainWindow		Paquets de développement
%hd.timestamp% (version %hd.version%)	PackageInfoView		%hd.timestamp% (version %hd.version%)
n/a	PackageInfoView		n/a
If you do not provide an email address, you will not be able to reset your password if you forget it.	UserLoginWindow		Si vous ne fournissez pas d’adresse email, vous ne pourrez pas réinitialiser votre mot de passe en cas d’oubli.
 It responded with: 	UserLoginWindow		 Il a répondu : 
@@ -121,16 +131,20 @@
Package action failed	PackageInfoView		L’action du paquet a échoué
OK	UserLoginWindow		OK
Send	RatePackageWindow		Envoyer
Repositories	MainWindow		Dépôts
-	no package size		-
Category:	FilterView		Catégorie :
Failed to create account	UserLoginWindow		La création du compte a échoué
Check for updates…	MainWindow		Vérifier les mises à jour…
There are problems with the data you entered:\n\n	UserLoginWindow		Il y a des problèmes dans les données saisies :\n\n
Start package daemon	App		Démarrer le gestionnaire de paquets
Start package daemon	App		Démarrer le serveur de paquets
Manage repositories…	MainWindow		Gérer les dépôts…
Business	Model		Professionnel
Audio	Model		Son
Rating not possible	MainWindow		Évaluation impossible
About	PackageInfoView		À propos
Active	PackageListView		Actif
It was not possible to contact the web service.	UserLoginWindow		Impossible de joindre le service web.
Refreshing...	MainWindow		Actualisation…
Failed to create account: %s\n	UserLoginWindow		Impossible de créer le compte : %s\n
Cancel	UserLoginWindow		Annuler
diff --git a/data/catalogs/apps/haikudepot/it.catkeys b/data/catalogs/apps/haikudepot/it.catkeys
new file mode 100644
index 0000000..be95fb0 100644
--- /dev/null
+++ b/data/catalogs/apps/haikudepot/it.catkeys
@@ -1,0 +1,150 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-HaikuDepot	3764618272
Name	PackageListView		Nome
Available packages	MainWindow		Pacchetti disponibili
Open %DeskbarLink%	PackageManager		Apri %DeskbarLink%
OK	MainWindow		OK
Close	RatePackageWindow		Chiudi
The captcha puzzle needs to be solved.	UserLoginWindow		È necessario risolvere il captcha.
Changelog	PackageInfoView		Registro modifiche
Your rating:	RatePackageWindow		La tua valutazione:
The passwords do not match.	UserLoginWindow		Le password non corrispondono.
Log in…	MainWindow		Accesso…
Rate %Package%	RatePackageWindow		Vota %Package%
Stability:	RatePackageWindow		Stabilità:
Click a package to view information	PackageInfoView		Clicca su un pacchetto per maggiori informazioni
Other users can see this rating	RatePackageWindow		Gli altri utenti possono vedere questa valutazione
Stability	RatePackageWindow		Stabilità
No changelog available.	PackageInfoView		Nessun registro modifiche disponibile.
Description	PackageListView		Descrizione
Install	PackageManager		Installa
All repositories	MainWindow		Tutti i repository
Source packages	MainWindow		Pacchetti sorgente
Authentication failed. The user does not exist or the wrong password was supplied.	UserLoginWindow		Autenticazione non riuscita. L'utente non esiste oppure non è stata utilizzata la password corretta.
Account created successfully. You can now rate packages and do other useful things.	UserLoginWindow		Account creato con successo. Ora puoi votare i pacchetti e utilizzare tutte le funzionalità dell'applicazione.
Tools	MainWindow		Strumenti
HaikuDepot	System name		HaikuDepot
Close	UserLoginWindow		Chiudi
Rate package…	PackageInfoView		Vota pacchetto…
Category	FilterView		Categoria
Uninstall	PackageManager		Disinstalla
An error occurred while obtaining the package list: %message%	MainWindow		Un errore è occorso durante la ricezione della lista dei pacchetti: %message%
<no info>	PackageInfoView		<nessuna informazione>
Starting the package daemon failed:\n\n%Error%	App		Avvio del demone dei pacchetti fallito:\n\n%Error%
An error occurred while initializing the package manager: %message%	MainWindow		Un errore è occorso durante l'inizializzazione del gestore pacchetti: %message%
Email address:	UserLoginWindow		Indirizzo email:
Very unstable	RatePackageWindow		Molto instabile
<Package contents not available for remote packages>	PackageContentsView		<Contenuto del pacchetto non disponibile per pacchetti remoti>
The username is already taken. Please choose another.	UserLoginWindow		Questo nome utente è già usato. Scegline un altro.
Close	PackageManager		Chiudi
Not logged in	MainWindow		Non collegato
The authentication was successful.	UserLoginWindow		Autenticazione riuscita.
Installed packages	MainWindow		Pacchetti installati
Status	PackageListView		Stato
Switch account…	MainWindow		Cambia account…
Ignore	UserLoginWindow		Ignora
Your rating was updated.	RatePackageWindow		La tua valutazione è stata aggiornata.
Language	UserLoginWindow		Linguaggi di programmazione
The password is too weak or invalid. Please use at least 8 characters with at least 2 numbers and 2 upper-case letters.	UserLoginWindow		La password non è valida o è poco sicura. Usa almeno 8 caratteri di cui 2 devono essere dei numeri e altri 2 devono essere lettere maiuscole.
Your rating was uploaded successfully. You can update or remove it at the HaikuDepot Server website.	RatePackageWindow		La tua valutazione è stata caricata con successo. Puoi modificarla o rimuoverla sul sito di HaikuDepot.
Show only featured packages	FilterView		Mostra solo pacchetti in evidenza
Rate package	RatePackageWindow		Valuta pacchetto
Development	Model		Programmazione
Fatal error	PackageManager		Errore fatale
The user name needs to be at least 3 letters long.	UserLoginWindow		Il nome utente deve essere composto da almeno tre caratteri alfanumerici.
Log in	UserLoginWindow		Accesso
Repeat pass phrase:	UserLoginWindow		Ripeti la password:
Ratings	PackageInfoView		Valutazioni
But none could be listed here, sorry.	UserLoginWindow		Spiacente, ma nulla può essere elencato qui.
System & Utilities	Model		Sistema & Utility
Inactive	PackageListView		Inattivo
The package action could not be scheduled: %Error%	PackageInfoView		Non è stato possibile pianificare l'azione sul pacchetto: %Error%
Science & Mathematics	Model		Scienza & Matematica
(%Votes%)	PackageInfoView		(%Votes%)
You have not solved the captcha puzzle correctly.	UserLoginWindow		Il captcha non è stato risolto correttamente.
Success	UserLoginWindow		Eseguito con successo
HaikuDepot needs the package daemon to function, and it appears to be not running.\nWould you like to start it now?	App		HaikuDepot richiede che il server dei pacchetti sia in esecuzione per funzionare e, al momento, non sembra esserlo.\nVuoi lanciarlo adesso?
Downloading:	PackageInfoView		Ricezione:
Mostly stable	RatePackageWindow		Tendenzialmente stabile
Log out	MainWindow		Termina sessione
Repository	PackageListView		Repository
Education	Model		Didattica
This package doesn't seem to be on the HaikuDepot Server, so it's not possible to create a new rating or edit an existing rating.	MainWindow		Questo pacchetto non sembra essere sul server di HaikuDepot, pertanto non è possibile creare una nuova valutazione o modificare una valutazione esistente.
Search terms:	FilterView		Termini di ricerca:
%Version%	PackageInfoView		%Version%
No user ratings available.	PackageInfoView		Nessuna valutazione utente è disponibile.
Does not start	RatePackageWindow		Non si avvia
An error occurred while refreshing the repository: %error% (%details%)	MainWindow		Un errore è occorso durante l'aggiornamento del repository: %error% (%details%)
There are problems in the form:\n\n	UserLoginWindow		Ci sono dei problemi nel form:\n\n
Create account	UserLoginWindow		Crea account
Productivity	Model		Produttività
No, quit HaikuDepot	App		No, chiudi HaikuDepot
Authentication failed	UserLoginWindow		Autenticazione non riuscita
Logged in as %User%	MainWindow		Sessione avviata come %User%
9999.99 KiB	PackageListView		9999.99 KiB
Language	RatePackageWindow		Lingua
User rating	RatePackageWindow		Valutazione utenti
Size	PackageListView		Dimensione
You need to be logged into an account before you can rate packages.	MainWindow		Per poter valutare i pacchetti è necessario accedere con un account.
User name:	UserLoginWindow		Nome utente:
Unstable but usable	RatePackageWindow		Instabile, ma utilizzabile
The email address appears to be malformed.	UserLoginWindow		L'indirizzo email sembra non essere corretto
Games	Model		Giochi
Rating	PackageListView		Valutazione
(%Votes%)	FeaturedPackagesView		(%Votes%)
There was a puzzling response from the web service.	UserLoginWindow		La risposta del servizio web è ambigua.
Graphics	Model		Grafica
Local	MainWindow		Locale
Close	MainWindow		Chiudi
Preferred language:	UserLoginWindow		Lingua preferita:
Internet & Network	Model		Internet & Reti
Refresh repositories	MainWindow		Aggiorna repository
Cancel	MainWindow		Annulla
Quit HaikuDepot	App		Chiudi HaikuDepot
Input validation	UserLoginWindow		Validazione input
Update	RatePackageWindow		Aggiorna
Video	Model		Video
All categories	FilterView		Tutte le categorie
Contents	PackageInfoView		Contenuto
An error occurred while refreshing the repository: %error%	MainWindow		Si è verificato un errore durante l'aggiornamento del repository: %error%
Try again	App		Riprova
Login or Create account	MainWindow		Login o Crea account
Pending…	PackageListView		In attesa…
{0, plural, one{# item} other{# items}}	PackageListView		{0, plural, one{# item} other{# items}}
OK	PackageInfoView		OK
Package daemon problem	App		Problema con il server dei pacchetti
Uninstalled	PackageListView		Disinstallato
Show	MainWindow		Mostra
Stable	RatePackageWindow		Stabile
Unknown	PackageListView		Sconosciuto
Comment language:	RatePackageWindow		Linguaggio commento:
Pass phrase:	UserLoginWindow		Password:
Screenshot	ScreenshotWindow		Istantanea
Not specified	RatePackageWindow		Non specificato
Available	PackageListView		Disponibile
Develop packages	MainWindow		Sviluppo
%hd.timestamp% (version %hd.version%)	PackageInfoView		%hd.timestamp% (versione %hd.version%)
n/a	PackageInfoView		nd
If you do not provide an email address, you will not be able to reset your password if you forget it.	UserLoginWindow		Senza un indirizzo email, non sarai in grado di resettare la password se la dimentichi.
 It responded with: 	UserLoginWindow		 Ha risposto con: 
Authentication failed. Connection to the service failed.	UserLoginWindow		Autenticazione fallita. Connessione al servizio fallita.
Cancel	RatePackageWindow		Annulla
Package action failed	PackageInfoView		Azione sul pacchetto non riuscita
OK	UserLoginWindow		OK
Send	RatePackageWindow		Invia
Repositories	MainWindow		Repository
-	no package size		-
Category:	FilterView		Categoria:
Failed to create account	UserLoginWindow		Non è stato possibile creare l'account
Check for updates…	MainWindow		Controllo aggiornamenti in corso…
There are problems with the data you entered:\n\n	UserLoginWindow		Ci sono dei problemi con i dati inseriti:\n\n
Start package daemon	App		Avvia server dei pacchetti
Manage repositories…	MainWindow		Gestisci repository…
Business	Model		Lavoro & Affari
Audio	Model		Audio
Rating not possible	MainWindow		Valutazione non possibile
About	PackageInfoView		Informazioni su…
Active	PackageListView		Attivo
It was not possible to contact the web service.	UserLoginWindow		Non è stato possibile contattare il servizio web.
Refreshing...	MainWindow		Aggiornamento…
Failed to create account: %s\n	UserLoginWindow		Non è stato possibile creare l'account: %s\n
Cancel	UserLoginWindow		Annulla
diff --git a/data/catalogs/apps/haikudepot/ru.catkeys b/data/catalogs/apps/haikudepot/ru.catkeys
index e9d3898..41c4bf3 100644
--- a/data/catalogs/apps/haikudepot/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/haikudepot/ru.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1	russian	x-vnd.Haiku-HaikuDepot	2038365407
1	russian	x-vnd.Haiku-HaikuDepot	886323823
Name	PackageListView		Имя
Available packages	MainWindow		Доступные пакеты
Open %DeskbarLink%	PackageManager		Открыть %DeskbarLink%
@@ -81,6 +81,7 @@
Logged in as %User%	MainWindow		Выполнен вход под пользователем %User%
9999.99 KiB	PackageListView		9999.99 KiB
Language	RatePackageWindow		Язык
User rating	RatePackageWindow		Пользовательский рейтинг
Size	PackageListView		Размер
You need to be logged into an account before you can rate packages.	MainWindow		Вы должны войти в свою учётную запись перед тем как оценить пакет.
User name:	UserLoginWindow		Имя пользователя:
@@ -109,6 +110,7 @@
Pending…	PackageListView		Ожидание…
{0, plural, one{# item} other{# items}}	PackageListView		{0, plural, one{# объект} few{# объекта} other{# объектов}}
OK	PackageInfoView		OK
Package daemon problem	App		Проблема с пакетным демоном
Uninstalled	PackageListView		Удаленные
Show	MainWindow		Показывать
Stable	RatePackageWindow		Стабилен
@@ -119,6 +121,7 @@
Not specified	RatePackageWindow		Не указана
Available	PackageListView		Доступен
Develop packages	MainWindow		Пакеты для разработчиков
%hd.timestamp% (version %hd.version%)	PackageInfoView		%hd.timestamp% (версия %hd.version%)
n/a	PackageInfoView		н/д
If you do not provide an email address, you will not be able to reset your password if you forget it.	UserLoginWindow		Если вы не укажите адрес электронной почты, вы не сможете восстановить пароль в случае его утери.
 It responded with: 	UserLoginWindow		 Он ответил так: 
@@ -127,16 +130,20 @@
Package action failed	PackageInfoView		Действие с пакетом не удалось.
OK	UserLoginWindow		OK
Send	RatePackageWindow		Отправить
Repositories	MainWindow		Репозитории
-	no package size		-
Category:	FilterView		Категория:
Failed to create account	UserLoginWindow		Не удалось создать учётную запись
Check for updates…	MainWindow		Проверить обновления…
There are problems with the data you entered:\n\n	UserLoginWindow		Проблемы с данными, которые вы ввели:\n\n
Start package daemon	App		Запустить пакетный демон
Manage repositories…	MainWindow		Управление репозиториями…
Business	Model		Бизнес
Audio	Model		Аудио
Rating not possible	MainWindow		Оценка невозможна
About	PackageInfoView		О программе
Active	PackageListView		Активирован
It was not possible to contact the web service.	UserLoginWindow		Не удалось связаться с веб сервером.
Refreshing...	MainWindow		Обновление…
Failed to create account: %s\n	UserLoginWindow		Не удалось создать учётную запись: %s\n
Cancel	UserLoginWindow		Отмена
diff --git a/data/catalogs/apps/icon-o-matic/fr.catkeys b/data/catalogs/apps/icon-o-matic/fr.catkeys
index 672ffa3..5650a56 100644
--- a/data/catalogs/apps/icon-o-matic/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/icon-o-matic/fr.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1	french	x-vnd.haiku-icon_o_matic	3587255161
1	french	x-vnd.haiku-icon_o_matic	1913591617
Select All	Icon-O-Matic-PathManipulator		Sélectionner tout
Add Style	Icon-O-Matic-AddStylesCmd		Ajouter un style
Color (#%02x%02x%02x)	Style name after dropping a color		Couleur (#%02x%02x%02x)
@@ -117,6 +117,7 @@
Drop shapes	Icon-O-Matic-ShapesList		Supprimer les formes
Export as…	Icon-O-Matic-Menu-File		Exporter sous…
Transformation	Transformation		Transformation
Click on an object in	Empty property list - 1st line		Cliquez sur un objet
Move Transformers	Icon-O-Matic-MoveTransformersCmd		Déplacer les transformations
Move Styles	Icon-O-Matic-MoveStylesCmd		Déplacer les styles
Reset transformation	Icon-O-Matic-StylesList		Réinitialiser la transformation
diff --git a/data/catalogs/apps/icon-o-matic/it.catkeys b/data/catalogs/apps/icon-o-matic/it.catkeys
index 24ea989..4032b4f 100644
--- a/data/catalogs/apps/icon-o-matic/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/icon-o-matic/it.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1	italian	x-vnd.haiku-icon_o_matic	2885914752
1	italian	x-vnd.haiku-icon_o_matic	3554185674
Select All	Icon-O-Matic-PathManipulator		Seleziona Tutto
Add Style	Icon-O-Matic-AddStylesCmd		Aggiungi Stile
Color (#%02x%02x%02x)	Style name after dropping a color		Colore (#%02x%02x%02x)
@@ -39,14 +39,15 @@
Scale Y	Icon-O-Matic-PropertyNames		Scala Y
Add Control Point	Icon-O-Matic-AddPointCmd		Aggiungi punto di controllo
Untitled	Icon-O-Matic-Main		Senza Nome
Multi Set 	Multi Set (property name)		Assegnazione multipla
Multi Set 	Multi Set (property name)		Assegnazione multipla 
any of the other lists to	Empty property list - 2nd line		una qualsiasi delle altre liste per
Save as…	Icon-O-Matic-Menu-File		Salva come...
Don't save	Icon-O-Matic-Menu-Settings		Non salvare
Change Color	Icon-O-Matic-SetColorCmd		Cambia Colore
Style	Icon-O-Matic-Menus		Stile
<modify path>	Icon-O-Matic-PathCmd		<modifica percorso>
Opening the icon failed!	Icon-O-Matic-Main		Fallita l'apertura dell'icona!
Error: 	Icon-O-Matic-Main		Errore:
Error: 	Icon-O-Matic-Main		Errore: 
Rotate indices backwards	Icon-O-Matic-PathsList		Ruotare gli indici indietro
Name	Icon-O-Matic-PropertyNames		Nome
bad news	Icon-O-Matic-Exporter		brutte notizie
@@ -57,24 +58,28 @@
Joins	Icon-O-Matic-PropertyNames		Unisci
Remove Style	Icon-O-Matic-RemoveStylesCmd		Rimuovi Stile
Scale X	Icon-O-Matic-PropertyNames		Scala X
Set 	Set (property name)		Imposta
Set 	Set (property name)		Imposta 
Cancel	Icon-O-Matic-SVGExport		Cancella
Add shape with style	Icon-O-Matic-Menu-Shape		Aggiungi sagoma con stile
Remove Shape	Icon-O-Matic-RemoveShapesCmd		Rimuovi Sagoma
Reverse	Icon-O-Matic-PathsList		Inverti
HVIF Source Code	Icon-O-Matic-SavePanel		Codice sorgente dell'HVIF
Reset Transformations	Icon-O-Matic-ResetTransformationCmd		Ripristina Trasformazioni
Settings	Icon-O-Matic-Menus		Impostazioni
All	Icon-O-Matic-Properties		Tutto
The text you are trying to import is quite long, are you sure?	Icon-O-Matic-StyledTextImport		Il testo che stai cercando di importare è molto lungo, sei sicuro?
Multi Paste Properties	Icon-O-Matic-Properties		Proprietà di incollamento multiplo
Undo	Icon-O-Matic-Main		Annulla
Click on a shape above	Empty transformers list - 1st line		Fai click su una sagoma sopra
Add Shape	Icon-O-Matic-AddShapesCmd		Aggiungi Sagoma
Contour	Transformation		Contorno
Save changes to current icon before closing?	Icon-O-Matic-Menu-Settings		Salva le modifiche all'icona corrente prima di chiudere?
<nothing to redo>	Icon-O-Matic-Menu-Edit		<niente da annullare>
Perspective	Transformation		Prospettiva
Move Transformer	Icon-O-Matic-MoveTransformersCmd		Sposta Trasformatore
Opacity	Icon-O-Matic-PropertyNames		Opacità
Add with path	Icon-O-Matic-ShapesList		Aggiungi con percorso
Export icon	Dialog title		Esporta icona
Gradient type	Icon-O-Matic-StyleTypes		Tipo di gradiente
Icon-O-Matic	System name		Icon-O-Matic
Cancel	Icon-O-Matic-Menu-Settings		Annulla
@@ -113,6 +118,7 @@
Min LOD	Icon-O-Matic-PropertyNames		LOD Minimo
BEOS:ICON Attribute	Icon-O-Matic-SavePanel		Attributo BEOS:ICON
Invert selection	Icon-O-Matic-Properties		Inverti selezione
Drop shapes	Icon-O-Matic-ShapesList		Scarta le forme
Export as…	Icon-O-Matic-Menu-File		Esporta come...
Transformation	Transformation		Trasformazione
Click on an object in	Empty property list - 1st line		Clicca su un oggetto in
@@ -136,7 +142,7 @@
Path	Icon-O-Matic-Menus		Percorso
Freeze transformation	Icon-O-Matic-ShapesList		Blocca trasformazione
File	Icon-O-Matic-Menus		File
Error: 	Icon-O-Matic-Exporter		Errore:
Error: 	Icon-O-Matic-Exporter		Errore: 
Add Transformers	Icon-O-Matic-AddTransformersCmd		Aggiungi Trasformatori
Diamond	Icon-O-Matic-StyleTypes		Diamante
Path	Icon-O-Matic-PropertyNames		Percorso
@@ -181,9 +187,11 @@
Append…	Icon-O-Matic-Menu-File		Aggiungere...
Move Path	Icon-O-Matic-MovePathsCmd		Sposta Percorso
Overwrite	Icon-O-Matic-SVGExport		Sovrascrivi
Text too long	Icon-O-Matic-StyledTextImport		Testo troppo lungo
Freeze Shapes	Icon-O-Matic-FreezeTransformationCmd		Blocca Sagome
Split Control Point	Icon-O-Matic-SplitPointsCmd		Taglia punti di controllo
Open…	Icon-O-Matic-Menu-File		Apri...
Save icon	Dialog title		Salva icona
Color (#%02x%02x%02x)	Icon-O-Matic-StyledTextImport		Colore (#%02x%02x%02x)
Edit Gradient	Icon-O-Matic-SetGradientCmd		Modifica Gradiente
Clean Up Path	Icon-O-Matic-CleanUpPathCmd		Pulisci Percorso
diff --git a/data/catalogs/apps/installer/de.catkeys b/data/catalogs/apps/installer/de.catkeys
index 3e8c4dd..3f271aa 100644
--- a/data/catalogs/apps/installer/de.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/installer/de.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1	german	x-vnd.Haiku-Installer	3694689316
1	german	x-vnd.Haiku-Installer	4172072111
Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched.	InstallerWindow		Boot Manager, die Anwendung zum Erstellen des Haiku Bootmenüs, konnte nicht gestartet werden.
Are you sure you want to abort the installation and restart the system?	InstallerWindow		Soll die Installation tatsächlich abgebrochen und der Rechner neu gestartet werden?
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n	InstallerApp		Installer\n\tvon Jérôme Duval und Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n
@@ -21,6 +21,7 @@
Continue	InstallerWindow	In alert after pressing Stop	Fortsetzen
Write boot sector to '%s'	InstallerWindow		Bootsektor auf '%s' schreiben
Collecting copy information.	InstallProgress		Es werden Infos über zu kopierende Dateien gesammelt.
Have fun and thanks for trying out Haiku!	InstallerApp		Viel Spaß und Danke für das Interesse an Haiku!
Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\".	InstallerWindow		Bitte Quelllaufwerk aus dem Menü wählen. Danach auf \"Start\" klicken.
Quit Boot Manager and DriveSetup	InstallerWindow		BootManager und DriveSetup beenden
Quit	InstallerWindow		Beenden
@@ -29,6 +30,7 @@
Performing installation.	InstallProgress		Installation läuft.
scanning…	InstallerWindow		Untersuchung läuft…
Set up boot menu	InstallerWindow		Bootmenü einrichten
2)   The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to it.\nFor details, please consult the guide on booting Haiku on our website at https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nOr you can set up a boot menu from Installer's \"Tools\" menu, see the Userguide's topic on the application \"BootManager\".\n\n\n	InstallerApp		2)    Der Installer wird die Haiku-Partition selbst bootfähig machen, aber nichts unternehmen, um Haiku in ein bestehendes Bootmenü zu integrieren. Ist GRUB bereits installiert, kann man Haiku zu dessen Bootmenü hinzufügen.\nNäheres dazu steht im Booting Guide auf unserer Website unter https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nAus Installers \"Werkzeug\" Menü lässt sich auch ein Bootmenü einrichten, siehe das Kapitel zum \"BootManager\" im Userguide.\n\n\n
Abort	InstallerWindow		Abbrechen
Finishing Installation.	InstallProgress		Installation wird abgeschlossen.
Restart	InstallerWindow		Neustarten
@@ -53,6 +55,7 @@
Hide optional packages	InstallerWindow		Optionale Pakete ausblenden
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window.	InstallerWindow		Das DriveSetup-Fenster muss geschlossen werden, bevor der Installer verlassen werden kann.
Restart system	InstallerWindow		Rechner neustarten
1)   If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator), you may want to prepare a hard disk partition from another OS (you could, for example, use a GParted Live-CD, which can also resize existing partitions to make room).\nYou can also set up partitions by launching DriveSetup from Installer, but you won't be able to resize existing partitions with it. While DriveSetup has been quite thoroughly tested over the years, it's recommended to have up-to-date backups of the other partitions on your system. Just in case…	InstallerApp		1)    Wird Haiku auf echter Hardware (nicht in einem Emulator) installiert, kann man dafür vorher eine Festplattenpartition unter einem anderen Betriebssystem vorbereiten. Mit einer GParted Live-CD kann man beispielsweise bestehende Partitionen verkleinern um Platz zu schaffen.\nPartitionen einrichten kann man auch mit DriveSetup, das sich vom Installer aus starten lässt. Partitionen lassen sich damit jedoch nicht verkeinern. DriveSetup wurde zwar über die Jahre reichlich getestet, trotzdem sind aktuelle Backups der übrigen Partitionen des Rechners angeraten. Nur zur Sicherheit…
OK	InstallerWindow		OK
Set up partitions…	InstallerWindow		Partitionen einrichten…
The partition can't be mounted. Please choose a different partition.	InstallProgress		Die Partition konnte nicht eingehangen werden. Bitte eine andere Partition auswählen.
@@ -71,6 +74,7 @@
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version.	InstallProgress		Das Ziellaufwerk ist nicht leer. Soll trotzdem hierher installiert werden?\n\nHinweis: Der 'system'-Ordner wird mit einer sauberen Kopie aus dem Quelllaufwerk überschrieben, jedoch bleibt der darin enthaltene 'settings'-Unterordner unverändert; alle anderen Ordner werden zusammengeführt, wobei Dateien und Verknüpfungen, die auf beiden Laufwerken existieren, mit der Version des Quelllaufwerks überschrieben werden.
No optional packages available.	PackagesView		Keine optionalen Pakete verfügbar.
Continue	InstallerApp		Weiter
This is beta-quality software! It means there is a risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n	InstallerApp		Dies ist eine Beta-Version! Es besteht ein gewisses Risiko, dass wichtige Daten verloren gehen können. Man sollte seine Daten unbedingt regelmäßig sichern!\n\n\n
Boot sector not written because of an internal error.	InstallProgress		Der Bootsektor konnte aufgrund eines internen Fehlers nicht geschrieben werden.
Additional disk space required: %s	InstallerWindow		Zusätzlich benötigter Speicherplatz: %s
Cancel	InstallProgress		Abbrechen
diff --git a/data/catalogs/apps/installer/es.catkeys b/data/catalogs/apps/installer/es.catkeys
index ebcb6ef..fb57f66 100644
--- a/data/catalogs/apps/installer/es.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/installer/es.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1	spanish; castilian	x-vnd.Haiku-Installer	3694689316
1	spanish; castilian	x-vnd.Haiku-Installer	2124553984
Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched.	InstallerWindow		Boot Manager, la aplicación para configurar el menú de arranque de Haiku, no se pudo abrir.
Are you sure you want to abort the installation and restart the system?	InstallerWindow		¿Está seguro que desea abortar la instalación y reiniciar el sistema?
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n	InstallerApp		Installer\n\tescrito por Jérôme Duval y Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n
@@ -21,6 +21,7 @@
Continue	InstallerWindow	In alert after pressing Stop	Continuar
Write boot sector to '%s'	InstallerWindow		Escribir sector de arranque en '%s'
Collecting copy information.	InstallProgress		Recopilando información para la copia.
Have fun and thanks for trying out Haiku!	InstallerApp		¡Diviértase y gracias por probar Haiku!
Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\".	InstallerWindow		Elija el disco de origen del menú desplegable. Después haga clic en \"Empezar\".
Quit Boot Manager and DriveSetup	InstallerWindow		Salir del administrador de arranque y DriveSetup
Quit	InstallerWindow		Salir
@@ -29,6 +30,7 @@
Performing installation.	InstallProgress		Realizando instalación.
scanning…	InstallerWindow		buscando discos...
Set up boot menu	InstallerWindow		Configurar menú de Arranque
2)   The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to it.\nFor details, please consult the guide on booting Haiku on our website at https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nOr you can set up a boot menu from Installer's \"Tools\" menu, see the Userguide's topic on the application \"BootManager\".\n\n\n	InstallerApp		2) El instalador modificará la partición de Haiku para que pueda iniciar desde ella, pero no realizará ninguna acción para incorporar Haiku a un menú de arranque preexistente. Si usted posee GRUB ya instalado, puede agregar Haiku a él.\nPara más detalles, por favor consulte la guía acerca del inicio de Haiku en nuestra página web: https://www.haiku-os.org/guides/booting \nAlternativamente, puede crear un menú de arranque desde la opción \"Herramientas\" del instalador.  Para mayor información, consulte el capítulo referido al \"BootManager\" (Gestor de Arranque) de la Guía de Usuario.\n\n\n
Abort	InstallerWindow		Abortar
Finishing Installation.	InstallProgress		Completando instalación.
Restart	InstallerWindow		Reiniciar
@@ -71,6 +73,7 @@
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version.	InstallProgress		El volumen de destino no está vacío. ¿Está seguro de que desea instalarlo de todos modos?\n\nNota: El directorio 'system' será una copia limpia del volumen de origen pero mantendrá su directorio de configuración, el resto de los directorios serán fusionados, mientras que los archivos y enlaces que existan tanto en el volumen de origen como en el de destino serán reemplazados con la versión del volumen de origen.
No optional packages available.	PackagesView		No hay paquetes opcionales disponibles.
Continue	InstallerApp		Continuar
This is beta-quality software! It means there is a risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n	InstallerApp		¡Este software es beta! Esto significa que existe el riesgo de perder información valiosa. ¡Recuerde realizar copias de seguridad con frecuencia!\n\n\n
Boot sector not written because of an internal error.	InstallProgress		Sector de arranque no escrito debido a un error interno.
Additional disk space required: %s	InstallerWindow		Espacio en disco adicional requerido: %s
Cancel	InstallProgress		Cancelar
diff --git a/data/catalogs/apps/installer/fr.catkeys b/data/catalogs/apps/installer/fr.catkeys
index 83cf31f..c69f2ac 100644
--- a/data/catalogs/apps/installer/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/installer/fr.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1	french	x-vnd.Haiku-Installer	3694689316
1	french	x-vnd.Haiku-Installer	4172072111
Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched.	InstallerWindow		Le Gestionnaire d’amorçage, l’application pour configurer le menu d’amorçage d’Haiku, ne peux pas être lancé.
Are you sure you want to abort the installation and restart the system?	InstallerWindow		Êtes-vous sûr de vouloir abandonner l’installation et redémarrer le système ?
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n	InstallerApp		Installeur\n\técrit par Jérôme Duval et Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n
@@ -21,6 +21,7 @@
Continue	InstallerWindow	In alert after pressing Stop	Continuer
Write boot sector to '%s'	InstallerWindow		Écrire le secteur d’amorce sur « %s »
Collecting copy information.	InstallProgress		Récupération des informations de copie.
Have fun and thanks for trying out Haiku!	InstallerApp		Amusez-vous et merci d'expérimenter Haiku !
Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\".	InstallerWindow		Choisir le disque source dans la liste déroulante, puis cliquer sur « Commencer ».
Quit Boot Manager and DriveSetup	InstallerWindow		Quitter le gestionnaire d’amorçage et le gestionnaire de disques
Quit	InstallerWindow		Quitter
@@ -29,6 +30,7 @@
Performing installation.	InstallProgress		Installation en cours.
scanning…	InstallerWindow		recherche…
Set up boot menu	InstallerWindow		Mettre en place le menu de démarrage
2)   The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to it.\nFor details, please consult the guide on booting Haiku on our website at https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nOr you can set up a boot menu from Installer's \"Tools\" menu, see the Userguide's topic on the application \"BootManager\".\n\n\n	InstallerApp		2)   L’Installeur rendra la partition Haiku amorçable, mais ne fera rien pour intégrer Haiku au menu de démarrage existant. Si GRUB est déjà installé, vous pouvez y ajouter Haiku.\nPour plus de détails, veuillez consulter le guide sur le démarrage d’Haiku sur notre site Web à https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nAutrement, vous pouvez configurer le menu de démarrage à partir du menu « Outils » de l'installeur, voir la rubrique « Guide de l’utilisateur » de l’application « Gestionnaire d’amorçage ».\n\n\n
Abort	InstallerWindow		Abandonner
Finishing Installation.	InstallProgress		Termine l’installation.
Restart	InstallerWindow		Redémarrer
@@ -53,6 +55,7 @@
Hide optional packages	InstallerWindow		Cacher les paquets optionnels
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window.	InstallerWindow		Veuillez fermer la fenêtre du Gestionnaire de Disques avant celle de l’Installeur.
Restart system	InstallerWindow		Redémarrer le système
1)   If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator), you may want to prepare a hard disk partition from another OS (you could, for example, use a GParted Live-CD, which can also resize existing partitions to make room).\nYou can also set up partitions by launching DriveSetup from Installer, but you won't be able to resize existing partitions with it. While DriveSetup has been quite thoroughly tested over the years, it's recommended to have up-to-date backups of the other partitions on your system. Just in case…	InstallerApp		1)   Si vous installez Haiku sur du matériel réel (pas dans un émulateur), vous pouvez préparer une partition de disque dur à partir d'un autre système d’exploitation (vous pouvez, par exemple, utiliser un Live-CD de GParted, qui peut aussi redimensionner des partitions existantes pour faire de la place).\nVous pouvez également configurer des partitions en lançant le « Gestionnaire de Disque » à partir du programme d'installation, mais vous ne pourrez pas redimensionner les partitions existantes avec lui. Bien que le « Gestionnaire de Disque » ait été testé à fond au fil des ans, il est recommandé d'avoir des sauvegardes à jour pour les autres partitions de votre système. Juste au cas où…
OK	InstallerWindow		OK
Set up partitions…	InstallerWindow		Ajuster les partitions…
The partition can't be mounted. Please choose a different partition.	InstallProgress		Impossible de monter la partition. Veuillez en choisir une autre.
@@ -71,6 +74,7 @@
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version.	InstallProgress		Le volume cible n’est pas vide. Êtes-vous sûr de vouloir poursuivre l’installation ?\n\nNote : Le dossier « system » sera une copie propre depuis le volume source, à l’exception du dossier de réglages. Tous les autres dossiers seront fusionnés, et les fichiers qui existent à la fois sur les volumes source et destination seront écrasés par la version de la source.
No optional packages available.	PackagesView		Pas de paquets optionnels disponibles.
Continue	InstallerApp		Continuer
This is beta-quality software! It means there is a risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n	InstallerApp		Ce logiciel est de qualité bêta ! Cela signifie que vous risquez de perdre des données importantes. Faites des sauvegardes fréquentes ! Vous aurez été prévenus.\n\n\n
Boot sector not written because of an internal error.	InstallProgress		Le secteur d’amorçage n’a pas été écrit à cause d’une erreur interne.
Additional disk space required: %s	InstallerWindow		Espace disque requis supplémentaire : %s
Cancel	InstallProgress		Annuler
diff --git a/data/catalogs/apps/installer/it.catkeys b/data/catalogs/apps/installer/it.catkeys
index 786ceba..f19738f 100644
--- a/data/catalogs/apps/installer/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/installer/it.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-Installer	3886857254
1	italian	x-vnd.Haiku-Installer	4172072111
Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched.	InstallerWindow		Boot Manager, l'applicazione utilizzata per configurare il menu di avvio di Haiku, non può essere eseguita.
Are you sure you want to abort the installation and restart the system?	InstallerWindow		Sei sicuro di voler annullare l'installazione e riavviare il sistema?
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n	InstallerApp		Installer\n\tscritto da Jérôme Duval e Stephan Aßmus\n\tCopyright©2005-2010, Haiku.\n\n
@@ -8,11 +8,11 @@
Stop	InstallerWindow	In alert after pressing Stop	Interrompi
Install progress:  	InstallerWindow		Avanzamento dell'installazione:  
Starting Installation.	InstallProgress		Avvio installazione.
Are you sure you want to abort the installation?	InstallerWindow		Siete sicuri di voler annullare l'installazione?
Are you sure you want to abort the installation?	InstallerWindow		Sei sicuro di voler annullare l'installazione?
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed.	InstallProgress		Sei sicuro di voler installare sul disco d'avvio corrente? Se procedi l'Installer riavvierà la tua macchina.
Quit Boot Manager	InstallerWindow		Esci dal Boot Manager
Stop	InstallerWindow		Interrompi
OK	InstallerApp		Ok
OK	InstallerApp		OK
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\".	InstallerWindow		Scegli il disco d'origine e di destinazione dai menù a pop-up. Quindi fai click su \"Inizia\".
Failed to launch Boot Manager	InstallerWindow		Impossibile eseguire Boot Manager
Install from:	InstallerWindow		Installa da:
@@ -21,6 +21,7 @@
Continue	InstallerWindow	In alert after pressing Stop	Continua
Write boot sector to '%s'	InstallerWindow		Scrittura settore d'avvio su '%s'
Collecting copy information.	InstallProgress		Raccolta informazioni di copia.
Have fun and thanks for trying out Haiku!	InstallerApp		Buon divertimento e grazie per aver provato Haiku!
Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\".	InstallerWindow		Scegli il disco d'origine dal menu a pop-up. Quindi fai click su \"Inizia\".
Quit Boot Manager and DriveSetup	InstallerWindow		Esci dal Boot Manager e da DriveSetup
Quit	InstallerWindow		Esci
@@ -29,6 +30,7 @@
Performing installation.	InstallProgress		Esecuzione dell'installazione.
scanning…	InstallerWindow		scansione…
Set up boot menu	InstallerWindow		Configura il menu di avvio
2)   The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to it.\nFor details, please consult the guide on booting Haiku on our website at https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nOr you can set up a boot menu from Installer's \"Tools\" menu, see the Userguide's topic on the application \"BootManager\".\n\n\n	InstallerApp		2)   L'Installer provvederà a rendere la partizione di Haiku avviabile, ma non integrerà Haiku su un menu di avvio già esistente. Se hai GRUB installato, puoi aggiungere Haiku da li\nPer maggiori dettagli, per favore consulta la guida sull'avvio di Haiku su https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nOppure puoi creare un menu di avvio dal menu \"Strumenti\" dell'Installer, consulta la Guida per l'Utente all'argomento che riguarda l'applicazione \"BootManager\".\n\n\n
Abort	InstallerWindow		Annulla
Finishing Installation.	InstallProgress		Conclusione installazione.
Restart	InstallerWindow		Riavvia
@@ -53,7 +55,8 @@
Hide optional packages	InstallerWindow		Nascondi pacchetti opzionali
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window.	InstallerWindow		Chiudi la finestra di DriveSetup prima di chiudere quella dell'Installer
Restart system	InstallerWindow		Riavvia sistema
OK	InstallerWindow		Ok
1)   If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator), you may want to prepare a hard disk partition from another OS (you could, for example, use a GParted Live-CD, which can also resize existing partitions to make room).\nYou can also set up partitions by launching DriveSetup from Installer, but you won't be able to resize existing partitions with it. While DriveSetup has been quite thoroughly tested over the years, it's recommended to have up-to-date backups of the other partitions on your system. Just in case…	InstallerApp		1)   Se intendi installare Haiku su dell'hardware reale (non all'interno di un emulatore), potresti voler preparare una partizione sul disco rigido da un altro sistema operativo (potresti, ad esempio, utilizzare un CD avviabile con GParted, che è anche in grado di ridimensionale le partizioni esistenti per liberare spazio).\nPuoi anche configurare le partizioni lancianto DriveSetup dall'Installer, ma non sarai in grado di ridimensionare le partizioni con quello. Per quanto DriveSetup sia stato testato a fondo nel corso degli anni, è raccomandato disporre di un backup aggiornato delle altre partizioni del sistema. Non si sa mai…
OK	InstallerWindow		OK
Set up partitions…	InstallerWindow		Imposta partizioni…
The partition can't be mounted. Please choose a different partition.	InstallProgress		La partizione non può essere montata. Scegli una partizione differente.
Running Boot Manager…\n\nClose Boot Manager to continue with the installation.	InstallerWindow		Avvio di Boot Manager…\n\nChiudi Boot Manager per continuare con l'installazione.
@@ -61,15 +64,17 @@
An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError:  %s	InstallerWindow		È stato riscontrato un errore e l'installazione non è stata completata:\n\nErrore:  %s
Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'.	InstallerWindow		Premi sul tasto Inizia per installare da '%1s' su '%2s'.
Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation.	InstallerWindow		Avvio DriveSetup…\n\nChiudi DriveSetup per continuare con l'installazione.
OK	InstallProgress		Ok
OK	InstallProgress		OK
Please choose target	InstallerWindow		Scegli destinazione
???	InstallerWindow	Unknown partition name	???
Begin	InstallerWindow		Inizia
Write boot sector	InstallerWindow		Scrivi settore d'avvio
Cancel	InstallerWindow		Annulla
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched.	InstallerWindow		Impossibile lanciare DriveSetup, l'applicazione per configurare le partizioni dei dischi.
The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume but will retain its settings folder, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version.	InstallProgress		Il volume di destinazione non è vuoto. Sei sicuro di voler procedere con l'installazione?\n\nNota: la cartella 'system' risultante sarà una copia pulita dal volume sorgente, ma manterrà le sue configurazioni, tutte le altre cartelle saranno unite. Laddove file e collegamenti esistano su entrambi i volume, saranno sovrascritti con la versione nel volume sorgente.
No optional packages available.	PackagesView		Nessun pacchetto opzionale disponibile.
Continue	InstallerApp		Continua
This is beta-quality software! It means there is a risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n	InstallerApp		Questo software è ancora in versione beta! Ciò significa il rischio di perdere dati importanti. Effettua backup con regolarità! Sei stato avvertito.\n\n\n
Boot sector not written because of an internal error.	InstallProgress		Settore d'avvio non scritto a causa di un errore interno.
Additional disk space required: %s	InstallerWindow		Spazio addizionale richiesto sul disco: %s
Cancel	InstallProgress		Annulla
@@ -78,5 +83,6 @@
Are you sure you want to to stop the installation?	InstallerWindow		Sei sicuro di voler interrompere l'installazione?
Onto:	InstallerWindow		Su:
Please close the Boot Manager window before closing the Installer window.	InstallerWindow		Chiudi la finestra del Boot Manager prima di chiudere la finestra dell'Installer.
3)   When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" and \"Userguide\" documentation. There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n\n	InstallerApp		3)   Quando avrai avviato Haiku la prima volta, assicurati di leggere la documentazione alle voci \"Benvenuto\" e \"Guida per l'utente\". Troverai i loro collegamenti sulla Scrivania a tra i preferiti di WebPositive.\n\n
Tools	InstallerWindow		Strumenti
The mount point could not be retrieved.	InstallProgress		Impossibile recuperare il punto di montaggio.
diff --git a/data/catalogs/apps/installer/ru.catkeys b/data/catalogs/apps/installer/ru.catkeys
index 7d1f5c6..8562120 100644
--- a/data/catalogs/apps/installer/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/installer/ru.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1	russian	x-vnd.Haiku-Installer	3694689316
1	russian	x-vnd.Haiku-Installer	3213814791
Boot Manager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched.	InstallerWindow		Boot Manager, приложение для настройки загрузочного меню Haiku, не может быть запущено.
Are you sure you want to abort the installation and restart the system?	InstallerWindow		Вы уверены, что хотите прервать установку и перезагрузить компьютер?
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n	InstallerApp		Installer\n\n\tразработал Jérôme Duval и Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n
@@ -21,6 +21,7 @@
Continue	InstallerWindow	In alert after pressing Stop	Продолжить
Write boot sector to '%s'	InstallerWindow		Записать загрузочный сектор на раздел '%s'
Collecting copy information.	InstallProgress		Сбор иформации для копирования.
Have fun and thanks for trying out Haiku!	InstallerApp		Не скучайте и спасибо, что пробуете Haiku!
Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\".	InstallerWindow		Выберите источник из выпадающего меню. Затем нажмите \"Начать\".
Quit Boot Manager and DriveSetup	InstallerWindow		Закройте Менеджер загрузки и Разметку диска
Quit	InstallerWindow		Выход
@@ -29,6 +30,7 @@
Performing installation.	InstallProgress		Выполняется установка.
scanning…	InstallerWindow		сканирование…
Set up boot menu	InstallerWindow		Установить загрузочное меню
2)   The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to it.\nFor details, please consult the guide on booting Haiku on our website at https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nOr you can set up a boot menu from Installer's \"Tools\" menu, see the Userguide's topic on the application \"BootManager\".\n\n\n	InstallerApp		2) Установщик сделает раздел с Haiku загрузочным, но не предпримет никаких действий для интеграции Haiku в существующее загрузочное меню. Если у вас уже установлен GRUB, то вы можете добавить Haiku в его загрузочное меню.\nДля дополнительной информации обратитесь к руководству по загрузке Haiku на нашем сайте https://www.haiku-os.org/guides/booting.\nИли вы можете установить загрузочное меню из меню Установщика \"Инструменты\" , смотрите руководство по приложению \"Загрузчик\".\n\n\n
Abort	InstallerWindow		Прервать
Finishing Installation.	InstallProgress		Завершение установки.
Restart	InstallerWindow		Перезагрузить
@@ -53,6 +55,7 @@
Hide optional packages	InstallerWindow		Скрыть опциональные пакеты
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window.	InstallerWindow		Пожалуйста, закройте окно разметки диска перед закрытием окна Установщика.
Restart system	InstallerWindow		Перезагрузить компьютер
1)   If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator), you may want to prepare a hard disk partition from another OS (you could, for example, use a GParted Live-CD, which can also resize existing partitions to make room).\nYou can also set up partitions by launching DriveSetup from Installer, but you won't be able to resize existing partitions with it. While DriveSetup has been quite thoroughly tested over the years, it's recommended to have up-to-date backups of the other partitions on your system. Just in case…	InstallerApp		1) Если вы устанавливаете Haiku на реальный компьютер (не в эмуляторе), то рекомендуем заранее подготовить раздел на жестком диске из другой ОС (например можно воспользоваться загрузочным диском GParted Live-CD, который также умеет изменять размеры разделов).\nВы также можете настроить разделы запустив утилиту разметки диска DriveSetup прямо из Установщика, однако функция изменения размеров разделов пока еще не реализована. Хотя и DriveSetup был протестирована на достаточном количестве компьютеров за последние годы, мы все же рекомендуем сделать резервную копию ваших данных перед его использованием. Просто на всякий случай…
OK	InstallerWindow		ОК
Set up partitions…	InstallerWindow		Настройка разделов…
The partition can't be mounted. Please choose a different partition.	InstallProgress		Раздел не может быть подключен. Пожалуйста, выберите другой раздел.
diff --git a/data/catalogs/apps/launchbox/it.catkeys b/data/catalogs/apps/launchbox/it.catkeys
index aacbe57..b5afdcc 100644
--- a/data/catalogs/apps/launchbox/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/launchbox/it.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-LaunchBox	3241401664
1	italian	x-vnd.Haiku-LaunchBox	3692177981
New	LaunchBox		Nuovo
Set description…	LaunchBox		Imposta descrizione…
Vertical layout	LaunchBox		Disposizione verticale
@@ -23,12 +23,13 @@
Failed to launch '%1'.\n\nError:	LaunchBox		Esecuzione di '%1' fallita.\n\nError:
Name Panel	LaunchBox		Nome pannello
Add button here	LaunchBox		Aggiungi un pulsante in questa posizione
Description for '%3'	LaunchBox		Descrizione per '%3' 
Description for '%3'	LaunchBox		Descrizione per '%3'
Settings	LaunchBox		Impostazioni
Failed to launch 'something', error in Pad data.	LaunchBox		Esecuzione di '????' fallita, errore nei dati del Pad.
Pad %1	LaunchBox		Pad %1
Close	LaunchBox		Chiudi
Failed to send 'open folder' command to Tracker.\n\nError: 	LaunchBox		Errore nell'invio del comando 'apri cartella' al Tracker.\n\nErrore: 
You can drag an icon here.	LaunchBox		È possibile trascinare un'icona in questa posizione.
Clone	LaunchBox		Clona
launch popup	LaunchBox		esegui popup
Really close this pad?\n(The pad will not be remembered.)	LaunchBox		Si è certi di voler chiudere questo pad?\n(Il pad non sarà conservato.)
Really close this pad?\n(The pad will not be remembered.)	LaunchBox		Sei certo di voler chiudere questo pad?\n(Il pad non sarà conservato.)
diff --git a/data/catalogs/apps/login/it.catkeys b/data/catalogs/apps/login/it.catkeys
new file mode 100644
index 0000000..9419e47 100644
--- /dev/null
+++ b/data/catalogs/apps/login/it.catkeys
@@ -1,0 +1,20 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-Login	336867745
Error: %1	Login App		Errore: %1
Hide password	Login View		Nascondi password
Desktop	Desktop Window		Scrivania
Invalid login!	Login View		Accesso invalido!
--edit\tLaunch in shelf editting mode to allow customizing the desktop.\n	Login App		--edit\tEsegui in modalità 'self editing' per la personalizzazione della Scrivania.\n
OK	Login View		OK
error %s\n	Desktop Window	A return message from fDesktopShelf->Save(). It can be \"B_OK\"	errore: %s\n
Login:	Login View		Nome utente:
Error	Login App		Errore
Unimplemented	Login App		Non implementato
Welcome to Haiku	Login Window		Benvenuti su Haiku!
Reboot	Login View		Riavvia
Login application for Haiku\nUsage:\n	Login App		Applicazione di Login per Haiku\nUso:\n
Info	Login App		Informazioni
Halt	Login View		Arresta
Password:	Login View		Password:
OK	Login App		OK
--nonmodal\tDo not make the window modal\n	Login App		--nonmodal\tNon rendere la finestra modale\n
You can customize the desktop shown behind the Login application by dropping replicants onto it.\n\nWhen you are finished just quit the application (Cmd-Q).	Login App		Puoi modificare l'aspetto della scrivania mostrata dietro l'applicazione Login trascinandovi sopra dei replicanti.\n\nQuando hai terminato, chiudi semplicemente l'applicazione (Cmd-Q).
diff --git a/data/catalogs/apps/magnify/it.catkeys b/data/catalogs/apps/magnify/it.catkeys
index 6f28b4b..7f3d9aa 100644
--- a/data/catalogs/apps/magnify/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/magnify/it.catkeys
@@ -1,16 +1,21 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-Magnify	698518753
1	italian	x-vnd.Haiku-Magnify	931164741
no clip msg\n	In console, when clipboard is empty after clicking Copy image		appunti vuoti\n
Make square	Magnify-Main		Rendi la finestra quadrata
Copy image	Magnify-Main		Copia immagine
usage: magnify [size] (magnify size * size pixels)\n	Console		uso: magnify [dimensione] (dimensione ingrandimento * dimensione dei pixel)\n
Freeze image	Magnify-Main		Blocca immagine
Stick coordinates	Magnify-Main		Mantieni queste coordinate
%width x %height  @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}}	Magnify-Main		%width x %height  @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixel/pixel}}
Show info	Magnify-Main		Mostra informazioni
magnify: size must be a multiple of 4\n	Console		magnify: la dimensione deve essere un multiplo di 4\n
Decrease pixel size	Magnify-Main		Diminuisci la dimensione dei pixel
Magnify	System name		Magnify
Info	Magnify-Main		Informazioni
Remove a crosshair	Magnify-Main		Rimuovi un mirino
Show grid	Magnify-Main		Mostra griglia
Save image	Magnify-Main		Salva immagine
Increase window size	Magnify-Main		Aumenta la dimensione della finestra
Decrease window size	Magnify-Main		Diminuisci la dimensione della finestra
Increase pixel size	Magnify-Main		Aumenta la dimensione dei pixel
  size must be > 4 and a multiple of 4\n	Console		  dimensione deve essere > 4 e un multiplo di 4\n
Add a crosshair	Magnify-Main		Aggiungi un mirino
diff --git a/data/catalogs/apps/mail/it.catkeys b/data/catalogs/apps/mail/it.catkeys
index b6c2ad6..9f06f57 100644
--- a/data/catalogs/apps/mail/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/mail/it.catkeys
@@ -1,30 +1,166 @@
1	italian	x-vnd.Be-MAIL	3833297840
1	italian	x-vnd.Be-MAIL	1865394837
View	Mail		Visualizza
%d - Date	Mail		%d - Data
Attach attributes:	Mail		Attributi del file allegato:
Inconsistency occurred in the undo/redo buffer.	Mail		Si è verificata un'inconsistenza nel buffer annulla/ripeti.
An error occurred trying to save the attachment.	Mail		Si è verificato un errore durante il tentativo di salvare l'allegato.
Attach attributes:	Mail		Attributi dell'allegato:
Unknown	Mail		Sconosciuto
Inconsistency occurred in the undo/redo buffer.	Mail		Si è verificata un'inconsistenza nel buffer 'annulla/ripeti'.
An error occurred trying to save the attachment.	Mail		Si è verificato un errore durante il salvataggio dell'allegato.
Copy to new	Mail		Copia su nuovo
Leave as 'New'	Mail	Do not translate New - this is non-localizable e-mail status	Lascia come 'Nuovo'
Edit	Mail		Modifica
Print	Mail		Stampa
<none>	Mail		<vuoto>
New mail message	Mail		Nuovo messaggio
Untitled	Mail		Senza titolo
Automatic	Mail		Automatico
Automatically mark mail as read:	Mail		Contrassegna automaticamente i messaggi come già  letti:
Automatically mark mail as read:	Mail		Contrassegna automaticamente i messaggi come già letti:
helpful message	Mail		messaggio utile
Colored quotes:	Mail		Citazioni colorate:
Subject:	Mail		Oggetto:
Reply to all	Mail		Rispondi a tutti
Enclosure: %name% (Type: %type%)	Mail	Don't translate the variables %name% and %type%.	Allegato: %name% (Tipo: %type%)
Show icons & labels	Mail		Mostra icone e testo
Remove attachment	Mail		Rimuovi allegato
Button bar:	Mail		Barra dei pulsanti:
spam	B_USER_DIRECTORY/mail/spam		indesiderata
spam	B_USER_DIRECTORY/mail/spam		spam
Beginner	Mail		Principiante
Don't save	Mail		Non salvare
Expert	Mail		Esperto
Reply account:	Mail		Account per la risposta:
Message	Mail		Messaggio
Settings…	Mail		Impostazioni…
Reply to sender	Mail		Rispondi al mittente
There is no installed handler for URL links.	Mail		Nessun programma è associato al collegamento URL.
There is no installed handler for URL links.	Mail		Protocolli dell'URL non assegnati ad alcuna applicazione.
Signature	Mail		Firma
Find again	Mail		Cerca di nuovo
Bcc:	Mail		Ccn:
Your main text contains %ld unencodable characters. Perhaps a different character set would work better? Hit Send to send it anyway (a substitute character will be used in place of the unencodable ones), or choose Cancel to go back and try fixing it up.	Mail		Il testo contiene %ld caratteri non codificabili. Se premi 'Invio' questi caratteri saranno sostituiti. Premi 'Annulla' per tornare indietro e verificare il set di caratteri utilizzato.
Signature:	Mail		Firma:
Save changes to this signature?	Mail		Salva le modifiche a questa firma?
Cc:	Mail		Cc:
Off	Mail		Off
Find	Mail		Cerca
Undo	Mail		Annulla
Date:	Mail		Data:
An error occurred trying to open this signature.	Mail		Si è verificato un errore durante l'apertura del file contenente la firma.
No file attributes, just plain data	Mail		Nessun attributo, solo dati grezzi
Edit queries…	Mail		Modifica query…
queries	B_USER_DIRECTORY/mail/queries		Query
Paste	Mail		Incolla
in	B_USER_DIRECTORY/mail/in		in entrata
Save attachment…	Mail		Salva allegato…
Include file attributes in attachments	Mail		Mantieni gli attributi dei file da allegare
OK	Mail		OK
Send	Mail		Invia
Show icons only	Mail		Mostra solo le icone
Removing attachments from a forwarded mail is not yet implemented!\nIt will not yet work correctly.	Mail		La rimozione degli allegati da un messaggio in corso di inoltro non è stata ancora implementata!\nNon funzionerà correttamente.
Hide	Mail		Nascondi
Forward without attachments	Mail		Inoltra senza allegati
Previous	Mail		Precedente
Redo	Mail		Ripeti
Add enclosure…	Mail		Inserisci allegato…
Mail	System name		Mail
Print…	Mail		Stampa…
Warn unencodable:	Mail		Non codificabile:
Quit	Mail		Esci
%n - Full name	Mail		%n - Nome completo
 Read 	Mail		 Letto 
UTF-8	Mail	This string is used as a key to set default message compose encoding. It must be correct IANA name from http://cgit.haiku-os.org/haiku/tree/src/kits/textencoding/character_sets.cpp Translate it only if you want to change default message compose encoding for your locale. If you don't know what is it and why it may needs changing, just leave \"UTF-8\".	UTF-8
Trash	Mail		Cestino
Default account:	Mail		Account predefinito:
Size:	Mail		Dimensione:
Account from mail	Mail		Account del messaggio
Edit signatures…	Mail		Modifica firme…
New	Mail		Nuovo
Attachments: 	Mail		Allegati: 
On	Mail		On
Set to %s	Mail		Imposta a %s
Forward	Mail		Inoltra
E-mail draft could not be saved!	Mail		La bozza di messaggio non è stata salvata!
%e wrote:\\n	Mail		%e ha scritto:\\n
To:	Mail		A:
Only files can be added as attachments.	Mail		Al messaggio possono essere allegati solo file.
Previous message	Mail		Messaggio precedente
Attachments:	Mail		Allegati:
Title:	Mail		Titolo:
<no account found>	Mail		<account non trovato>
Find…	Mail		Cerca…
Accounts…	Mail		Account…
Mail preferences	Mail		Preferenze Mail
Initial spell check mode:	Mail		Correzione ortografica:
Leave same	Mail		Lascia così come è
Page setup…	Mail		Impostazioni di pagina…
Text wrapping:	Mail		A capo automatico
Revert	Mail		Ripristina
File	Mail		File
mail	B_USER_DIRECTORY/mail		mail
None	Mail		Nessuno
(Name unavailable)	Mail		(Nome non disponibile)
Copy link location	Mail		Copia collegamento
out	B_USER_DIRECTORY/mail/out		in uscita
Show header	Mail		Mostra intestazione
%e - E-mail address	Mail		%e - Indirizzo email
Resend	Mail		Invia di nuovo
Show raw message	Mail		Mostra messaggio originale
\\n - Newline	Mail		\\n- Nuova linea (LF)
Start now	Mail		Inizia adesso
Close	Mail		Chiudi
No matches	Mail		Nessun risultato
The mail_daemon is not running. The message is queued and will be sent when the mail_daemon is started.	Mail		Il server 'mail_daemon' non è attivo. Il messaggio è in coda e sarà inviato quando il server sarà avviato.
Really delete this signature? This cannot be undone.	Mail		Sei sicuro di voler cancellare questa firma? L'azione non potrà essere annullata.
Save this message as a draft before closing?	Mail		Salva questo messaggio come bozza prima della chiusura?
Open	Mail		Apri
draft	B_USER_DIRECTORY/mail/draft		bozza
Quote	Mail		Cita
Add	Mail		Aggiungi
Next message	Mail		Messaggio successivo
User interface	Mail		Interfaccia utente
Cancel	Mail		Annulla
Send message	Mail		Invia messaggio
Remove enclosure	Mail		Rimuovi allegato
Sorry, could not find an application that supports the 'Person' data type.	Mail		Il tipo di dato 'Persona' non è attualmente supportato da alcuna applicazione. Spiacente.
Delete	Mail		Elimina
Don't send	Mail		Non inviare
Leave as '%s'	Mail		Lascia come '%s'
Copy	Mail		Copia
Mail couldn't find its dictionary.	Mail		Mail non trova il dizionario.
Reply preamble:	Mail		Preambolo per le risposte:
Signatures	Mail		Firme
Next	Mail		Successivo
Set to…	Mail		Imposta a…
Use default account	Mail		Usa l'account predefinito
Sorry	Mail		Spiacente
Encoding:	Mail		Codifica:
Font:	Mail		Carattere:
(Address unavailable)	Mail		(Indirizzo non disponibile)
Save address	Mail		Salva indirizzo
Queries	Mail		Query
Send this message before closing?	Mail		Invia questo messaggio prima di chiudere?
Save	Mail		Salva
Random	Mail		Casuale
Close and 	Mail		Chiudi e 
Save as draft	Mail		Salva come bozza
The mail_daemon could not be started:\n\t	Mail		Non è stato possibile avviare il server 'mail_daemon':\n\t
Open attachment	Mail		Apri allegato
sent	B_USER_DIRECTORY/mail/sent		inviato
(Date unavailable)	Mail		(Data non disponibile)
Put your favorite e-mail queries and query templates in this folder.	Mail		Conserva le tue query e i tuoi template in questa cartella.
Spam	Mail		Indesiderata
Reply	Mail		Rispondi
Encoding	Mail		Codifica
From:	Mail		Da:
Couldn't open this signature. Sorry.	Mail		Non è possibile aprire questa firma. Spiacente.
Open draft	Mail		Apri bozza
Cut	Mail		Taglia
Check spelling	Mail		Controllo ortografico
Set to Saved	Mail		Imposta a 'Salvato'
Open this link	Mail		Apri questo collegamento
Auto signature:	Mail		Firma automatica:
Add signature	Mail		Aggiungi firma
Need Tracker to move items to trash	Mail		Per spostare questi oggetti nel cestino, Tracker deve essere disponibile
Mailing	Mail		Invio
Unread	Mail		Non letto
Remove quote	Mail		Rimuovi citazione
Move to trash	Mail		Sposta nel cestino
Select all	Mail		Seleziona tutto
An error occurred trying to save this signature.	Mail		Si è verificato un errore durante il salvataggio della firma.
diff --git a/data/catalogs/apps/mandelbrot/it.catkeys b/data/catalogs/apps/mandelbrot/it.catkeys
index 56396c7..9af2bad 100644
--- a/data/catalogs/apps/mandelbrot/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/mandelbrot/it.catkeys
@@ -1,3 +1,23 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-Mandelbrot	1096689144
1	italian	x-vnd.Haiku-Mandelbrot	1781779654
About	MandelbrotWindow		Informazioni
Julia	MandelbrotWindow		Julia
Grassland	MandelbrotWindow		Prateria
Spring	MandelbrotWindow		Primavera
High contrast	MandelbrotWindow		Alto contrasto
Fire	MandelbrotWindow		Fuoco
Royal	MandelbrotWindow		Regale
File	MandelbrotWindow		File
Lightning	MandelbrotWindow		Fulmine
Midnight	MandelbrotWindow		Mezzanotte
Palette	MandelbrotWindow		Tavolozza
Mandelbrot	MandelbrotWindow		Mandelbrot
Burning Ship	MandelbrotWindow		Nave in fiamme
Quit	MandelbrotWindow		Esci
Frost	MandelbrotWindow		Gelo
Set	MandelbrotWindow		Imposta
Iterations	MandelbrotWindow		Iterazioni
Mandelbrot	System name		Mandelbrot
Deepfrost	MandelbrotWindow		Profondità gelate
Tricorn	MandelbrotWindow		Tricorn
Multibrot	MandelbrotWindow		Multibrot
Orbit Trap	MandelbrotWindow		Orbit Trap
diff --git a/data/catalogs/apps/mediaconverter/fr.catkeys b/data/catalogs/apps/mediaconverter/fr.catkeys
index c501205..b41cec1 100644
--- a/data/catalogs/apps/mediaconverter/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/mediaconverter/fr.catkeys
@@ -1,7 +1,8 @@
1	french	x-vnd.Haiku-MediaConverter	1322040280
1	french	x-vnd.Haiku-MediaConverter	2251404027
Video using parameters form settings	MediaConverter		La vidéo utilise les paramètres de réglages
{0, plural, one{The file was not recognized as a supported media file:} other{# files were not recognized as supported media files:}}	MediaConverter		{0, plural, one{Le fichier n’est pas un média supporté :} other{# fichiers ne sont des médias supportés :}}
Video encoding:	MediaConverter		Encodage vidéo :
Writing video track: %d%% complete	MediaConverter		Écriture de la piste vidéo : %d %%
%u x %u, %.2ffps	MediaFileInfo	Width x Height, fps	%u x %u, %.2f fps
Error creating video.	MediaConverter		Erreur lors de la création de la vidéo.
No audio	Audio codecs list		Pas de son
@@ -15,6 +16,7 @@
Output format	MediaConverter		Format de sortie
End   [ms]: 	MediaConverter		Fin [ms] : 
MediaConverter	System name		Convertisseur de média
Error writing audio frame %ld	MediaConverter		Erreur d’écriture de la trame audio %ld
No video	Video codecs list		Pas de vidéo
Duration:	MediaConverter-FileInfo		Durée :
OK	MediaConverter		OK
@@ -25,6 +27,7 @@
Audio:	MediaConverter-FileInfo		Audio :
OK	MediaConverter-FileInfo		OK
 seconds	MediaFileInfo		 secondes
Error writing video frame %ld	MediaConverter		Erreur d’écriture de la trame vidéo %ld
Error writing to location: %strPath%. Defaulting to location: /boot/home	MediaConverter		Erreur d'écriture à l'emplacement: %strPath%. Emplacement de repli : /boot/home
Source files	MediaConverter		Fichiers sources
Selected directory not found. Defaulting to /boot/home	MediaConverter		Le dossier sélectionné est introuvable. Dossier de repli : /boot/home
@@ -33,6 +36,7 @@
{0, plural, one{# byte} other{# bytes}}	MediaFileInfo		{0, plural, one{# octet} other{# octets}}
Error loading files	MediaConverter		Erreur de chargement des fichiers
Cancel	MediaConverter		Annuler
Error read audio frame %ld	MediaConverter		Erreur de lecture de la trame audio %ld
None available	Video codecs		Aucun disponible
Conversion cancelled	MediaConverter		Conversion annulée
No file selected	MediaConverter-FileInfo		Aucun fichier sélectionné
@@ -48,12 +52,14 @@
File details	MediaConverter		Détails du fichier
Select	MediaConverter		Sélectionner
Quit	Menu		Quitter
Error read video frame %ld	MediaConverter		Erreur de lecture de la trame vidéo %ld
Preview	MediaConverter		Aperçu
File format:	MediaConverter		Format de fichier :
None available	Audio codecs		Aucun disponible
MediaConverter+:SaveDirectory	MediaConverter		MédiaConvertisseur+ : Dossier d’enregistrement
Error launching: %strError%	MediaConverter		Erreur de lancement : %strError%
High	MediaConverter		Haute
Writing audio track: %d%% complete	MediaConverter		Écriture de la piste audio : %d %%
Drop media files onto this window	MediaConverter		Déposez les médias à convertir dans cette fenêtre
Audio encoding:	MediaConverter		Encodage audio :
Audio quality not supported	MediaConverter		Qualité audio non prise en charge
diff --git a/data/catalogs/apps/mediaconverter/it.catkeys b/data/catalogs/apps/mediaconverter/it.catkeys
index 4b4de81..8999cda 100644
--- a/data/catalogs/apps/mediaconverter/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/mediaconverter/it.catkeys
@@ -1,54 +1,74 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-MediaConverter	1991546006
1	italian	x-vnd.Haiku-MediaConverter	2251404027
Video using parameters form settings	MediaConverter		Il video utilizza le impostazioni dei parametri
{0, plural, one{The file was not recognized as a supported media file:} other{# files were not recognized as supported media files:}}	MediaConverter		{0, plural, one{Il file non è stato riconosciuto tra i file media supportati:} other{# file non sono stati riconosciuti tra i file media supportati:}}
Video encoding:	MediaConverter		Codifica video:
Writing video track: %d%% complete	MediaConverter		Scrittura della traccia video: completa al %d%%
%u x %u, %.2ffps	MediaFileInfo	Width x Height, fps	%u x %u, %.2ffps
Error creating video.	MediaConverter		Errore nella creazione del video.
No audio	Audio codecs list		Nessun audio
Error	MediaConverter		Errore
{0, plural, one{# bit} other{# bits}}	MediaFileInfo		{0, plural, one{# bit} other{# bit}}
Error loading a file	MediaConverter		Errore caricando un file
File Error	MediaConverter-FileInfo		File errore
Open…	Menu		Apri...
Start [ms]: 	MediaConverter		Avvio [ms]:
Start [ms]: 	MediaConverter		Avvio [ms]: 
Output file '%filename' created	MediaConverter		File di output '%filename' creato
Output format	MediaConverter		Formato di output
End   [ms]: 	MediaConverter		Fine [ms]:
End   [ms]: 	MediaConverter		Fine [ms]: 
MediaConverter	System name		MediaConverter
Error writing audio frame %ld	MediaConverter		Errore nella scrittura del frame audio %ld
No video	Video codecs list		Nessun video
Duration:	MediaConverter-FileInfo		Durata:
OK	MediaConverter		OK
%.1f kHz mono	MediaFileInfo		%.1f kHz mono
Error converting '%filename'	MediaConverter		Errore convertendo '%filename'
Low	MediaConverter		Basso
Conversion completed	MediaConverter		Conversione completa
Audio:	MediaConverter-FileInfo		Audio:
OK	MediaConverter-FileInfo		OK
 seconds	MediaFileInfo		 secondi
Error writing video frame %ld	MediaConverter		Errore nella scrittura del frame video %ld
Error writing to location: %strPath%. Defaulting to location: /boot/home	MediaConverter		Errore nella scrittura sul percorso: %strPath%. Impostato come predefinito su: /boot/home
Source files	MediaConverter		File sorgenti
Selected directory not found. Defaulting to /boot/home	MediaConverter		La cartella selezionata non è stata trovata. Impostata come predefinita su /boot/home
{0, plural, one{# frame} other{# frames}}	MediaFileInfo		{0, plural, one{# frame} other{# frame}}
Cancelling	MediaConverter		Cancellando
{0, plural, one{# byte} other{# bytes}}	MediaFileInfo		{0, plural, one{# byte} other{# byte}}
Error loading files	MediaConverter		Errore nel caricamento dei file
Cancel	MediaConverter		Cancella
Error read audio frame %ld	MediaConverter		Errore nella lettura del frame audio %ld
None available	Video codecs		Nessuno disponibile
Conversion cancelled	MediaConverter		Conversione annullata
No file selected	MediaConverter-FileInfo		Nessun file selezionato
Select this folder	MediaConverter		Seleziona questa cartella
Error creating track.	MediaConverter		Errore nella creazione della traccia.
Continue	MediaConverter		Continua
Encoder parameters	MediaConverter-EncoderWindow		Encoder parametri
Video:	MediaConverter-FileInfo		Video
%d bit 	MediaFileInfo		%d bit
%d bit 	MediaFileInfo		%d bit 
Error creating '%filename'	MediaConverter		Errore creando '%filename'
Video quality not supported	MediaConverter		Qualità video non supportata
Cancelling…	MediaConverter		Annullamento di...
File details	MediaConverter		File dettagli
Select	MediaConverter		Seleziona
Quit	Menu		Esci
Error read video frame %ld	MediaConverter		Errore nella lettura del frame video %ld
Preview	MediaConverter		Anteprima
File format:	MediaConverter		Formato file:
None available	Audio codecs		Nessuno disponibile
MediaConverter+:SaveDirectory	MediaConverter		MediaConverter+:SaveDirectory
Error launching: %strError%	MediaConverter		Errore di lancio: %strError%
High	MediaConverter		Alto
Writing audio track: %d%% complete	MediaConverter		Scrittura della traccia audio: completa al %d%%
Drop media files onto this window	MediaConverter		Trascina il media file su questa finestra
Audio encoding:	MediaConverter		Codifica Audio:
Audio quality not supported	MediaConverter		Qualità audio non supportata
File	Menu		File
Input file not recognized as Audio or Video	MediaConverter		File sorgente non riconosciuto come Audio o Video
%.1f kHz stereo	MediaFileInfo		%.1f kHz stereo
Convert	MediaConverter		Conversione
Video quality: %3d%%	MediaConverter		Qualità video: %3d%%
%.1f kHz %ld channel	MediaFileInfo		%.1f kHz %ld canale
Output folder	MediaConverter		Cartella di output
Audio quality: %3d%%	MediaConverter		Qualità audio: %3d%% 
An error has occurred reading the file info.\n\nError : 	MediaConverter-FileInfo		Si è verificato un errore.\n\nErrore :  leggendo le informazioni del file
Audio quality: %3d%%	MediaConverter		Qualità audio: %3d%%
An error has occurred reading the file info.\n\nError : 	MediaConverter-FileInfo		Si è verificato un errore.\n\nErrore: 
diff --git a/data/catalogs/apps/mediaplayer/fr.catkeys b/data/catalogs/apps/mediaplayer/fr.catkeys
index e5fd8f9..9341e07 100644
--- a/data/catalogs/apps/mediaplayer/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/mediaplayer/fr.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1	french	x-vnd.Haiku-MediaPlayer	3708050243
1	french	x-vnd.Haiku-MediaPlayer	1313616492
raw audio	MediaPlayer-InfoWin		audio brut
Location	MediaPlayer-InfoWin		Emplacement
1.85 : 1 (American)	MediaPlayer-Main		1.85 : 1 (Panoramique américain)
@@ -13,6 +13,7 @@
(not supported)	MediaPlayer-InfoWin		(non-supporté)
None of the files you wanted to play appear to be media files.	MediaPlayer-Main		Aucun des fichiers que vous voulez lire ne semble être un média.
Saving the playlist failed.\n\nError: 	MediaPlayer-PlaylistWindow		La sauvegarde de la liste de lecture a échoué.\n\nErreur : 
ask every time	MediaPlayer-SettingsWindow		demander à chaque fois
%.3f kHz	MediaPlayer-InfoWin		%.3f kHz
New player…	MediaPlayer-Main		Nouveau lecteur…
100% scale	MediaPlayer-Main		Échelle 100%
@@ -45,6 +46,7 @@
Nothing to Play	MediaPlayer-Main		Rien à Lire
Muted	MediaPlayer-SettingsWindow		Muet
Quit	MediaPlayer-Main		Quitter
Resume:	MediaPlayer-SettingsWindow		Reprendre :
Video	MediaPlayer-Main		Vidéo
There is no decoder installed to handle the file format, or the decoder has trouble with the specific version of the format.	MediaPlayer-Main		Il n’existe pas de décodeur capable de prendre en charge ce format de fichier ou bien le décodeur a des soucis avec cette version spécifique du format.
Import Entry	MediaPlayer-ImportPLItemsCmd		Importer une entrée
@@ -57,6 +59,7 @@
OK	MediaPlayer-Main		OK
Settings…	MediaPlayer-Main		Réglages…
MediaPlayer settings	MediaPlayer-SettingsWindow		Réglages de MédiaPlayer
never	MediaPlayer-SettingsWindow		jamais
h	MediaPlayer-InfoWin	Hours	h
Select all	MediaPlayer-PlaylistWindow		Sélectionner tout
Move Entry	MediaPlayer-MovePLItemsCmd		Déplacer l’entrée
@@ -100,6 +103,7 @@
Large	MediaPlayer-SettingsWindow		Large
Bottom of video	MediaPlayer-SettingsWindow		Au bas de la vidéo
DrawBitmap	MediaPlayer-InfoWin		DrawBitmap
always	MediaPlayer-SettingsWindow		toujours
Total duration: %s	MediaPlayer-PlaylistWindow		Durée totale : %s
<unnamed media>	MediaPlayer-InfoWin		<média sans nom>
raw video	MediaPlayer-InfoWin		vidéo brute
diff --git a/data/catalogs/apps/mediaplayer/it.catkeys b/data/catalogs/apps/mediaplayer/it.catkeys
index 8063021..12c4d7d 100644
--- a/data/catalogs/apps/mediaplayer/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/mediaplayer/it.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-MediaPlayer	201442852
1	italian	x-vnd.Haiku-MediaPlayer	1313616492
raw audio	MediaPlayer-InfoWin		audio grezzo
Location	MediaPlayer-InfoWin		Luogo
1.85 : 1 (American)	MediaPlayer-Main		1.85 : 1 (Americano)
@@ -12,7 +12,8 @@
<no media>	MediaPlayer-InfoWin		<nessun media>
(not supported)	MediaPlayer-InfoWin		(non supportato)
None of the files you wanted to play appear to be media files.	MediaPlayer-Main		Nessuno dei file da riprodurre sembra essere in un formato multimediale.
Saving the playlist failed.\n\nError: 	MediaPlayer-PlaylistWindow		Salvataggio dell'elenco di riproduzione non riuscito.\n\nErrore:
Saving the playlist failed.\n\nError: 	MediaPlayer-PlaylistWindow		Salvataggio dell'elenco di riproduzione non riuscito.\n\nErrore: 
ask every time	MediaPlayer-SettingsWindow		chiedi sempre
%.3f kHz	MediaPlayer-InfoWin		%.3f kHz
New player…	MediaPlayer-Main		Nuova riproduzione…
100% scale	MediaPlayer-Main		Scala 100%
@@ -26,9 +27,11 @@
2.35 : 1 (Cinemascope)	MediaPlayer-Main		2.35 : 1 (Cinemascope)
Display mode	MediaPlayer-InfoWin		Modalità visualizzazione
Medium	MediaPlayer-SettingsWindow		Medio
Open network stream	MediaPlayer-NetworkStream		Apri stream di rete
Close	MediaPlayer-PlaylistWindow		Chiudi
Open…	MediaPlayer-PlaylistWindow		Apri…
Undo	MediaPlayer-PlaylistWindow		Annulla
Stream URL:	MediaPlayer-NetworkStream		URL dello stream:
Use hardware video overlays if available	MediaPlayer-SettingsWindow		Usa gli overlay video hardware, se disponibili
File info…	MediaPlayer-Main		Informazioni sul file…
Overlay	MediaPlayer-InfoWin		Overlay
@@ -43,11 +46,12 @@
Nothing to Play	MediaPlayer-Main		Nulla da riprodurre
Muted	MediaPlayer-SettingsWindow		Muto
Quit	MediaPlayer-Main		Esci
Resume:	MediaPlayer-SettingsWindow		Riprendi:
Video	MediaPlayer-Main		Video
There is no decoder installed to handle the file format, or the decoder has trouble with the specific version of the format.	MediaPlayer-Main		Non sono stati installati decoder specifici per questo formato, oppure il decoder ha un problema con questa versione del formato.
Import Entry	MediaPlayer-ImportPLItemsCmd		Importa elemento
400% scale	MediaPlayer-Main		Scala 400%
Saving the playlist failed:\n\nError: 	MediaPlayer-PlaylistWindow		Salvataggio elenco di riproduzione non riuscito:\n\nErrore:
Saving the playlist failed:\n\nError: 	MediaPlayer-PlaylistWindow		Salvataggio elenco di riproduzione non riuscito:\n\nErrore: 
Move Entries	MediaPlayer-MovePLItemsCmd		Sposta elementi
Audio	MediaPlayer-Main		Audio
Open Playlist	MediaPlayer-PlaylistWindow		Apri elenco di riproduzione
@@ -55,9 +59,12 @@
OK	MediaPlayer-Main		OK
Settings…	MediaPlayer-Main		Impostazioni…
MediaPlayer settings	MediaPlayer-SettingsWindow		Impostazioni di MediaPlayer
never	MediaPlayer-SettingsWindow		mai
h	MediaPlayer-InfoWin	Hours	h
Select all	MediaPlayer-PlaylistWindow		Seleziona tutto
Move Entry	MediaPlayer-MovePLItemsCmd		Sposta elemento
Open	MediaPlayer-PlaylistWindow		Apri
The file '%filename' could not be opened.\n\n	MediaPlayer-Main		Il file '%filename' non può essere aperto.\n\n
Error: 	MediaPlayer-RemovePLItemsCmd		Errore: 
Audio	MediaPlayer-InfoWin		Audio
Move into trash error	MediaPlayer-RemovePLItemsCmd		Spostamento nel Cestino non riuscito
@@ -66,6 +73,7 @@
Close window after playing video	MediaPlayer-SettingsWindow		Chiudere la finestra al termine della riproduzione video
Scale movies smoothly (non-overlay mode)	MediaPlayer-SettingsWindow		Scala i filmati in modo fluido (modalità non-overlay)
OK	MediaPlayer-RemovePLItemsCmd		OK
Open network stream	MediaPlayer-Main		Apri stream di rete
50% scale	MediaPlayer-Main		Scala 50%
Subtitles	MediaPlayer-Main		Sottotitoli
Audio track	MediaPlayer-Main		Traccia audio
@@ -95,22 +103,30 @@
Large	MediaPlayer-SettingsWindow		Grande
Bottom of video	MediaPlayer-SettingsWindow		Parte inferiore dello schermo
DrawBitmap	MediaPlayer-InfoWin		Disegna bitmap
always	MediaPlayer-SettingsWindow		sempre
Total duration: %s	MediaPlayer-PlaylistWindow		Durata totale: %s
<unnamed media>	MediaPlayer-InfoWin		<media senza nome>
raw video	MediaPlayer-InfoWin		video grezzo
Volume of background clips	MediaPlayer-SettingsWindow		Volume delle clip di sottofondo
Internal error (out of memory). Saving the playlist failed.	MediaPlayer-PlaylistWindow		Errore interno (memoria piena). Salvataggio dell'elenco di riproduzione non riuscito.
Hide interface	MediaPlayer-Main		Nascondi interfaccia
Open clips	MediaPlayer-Main		Apri clip
Copy Entry	MediaPlayer-CopyPLItemsCmd		Copia elemento
none	Subtitles menu		nessuno
Move file to Trash	MediaPlayer-PlaylistWindow		Sposta file nel Cestino
Invalid URL inserted!	MediaPlayer-NetworkStream		Immesso URL invalido!
OK	MediaPlayer-NetworkStream		OK
min	MediaPlayer-InfoWin	Minutes	min
Small	MediaPlayer-SettingsWindow		Piccolo
Randomize	MediaPlayer-PlaylistWindow		Casuale
Off	Subtitles menu		Off
Randomize Entries	MediaPlayer-RandomizePLItemsCmd		Rendi casuali gli elementi
Revert	MediaPlayer-SettingsWindow		Annulla
Revert	MediaPlayer-SettingsWindow		Ripristina
Edit	MediaPlayer-PlaylistWindow		Modifica
Start media server	MediaPlayer-Main		Avvia il media server
%.3f fps	MediaPlayer-InfoWin		%.3f fps
Bad URL	MediaPlayer-NetworkStream		URL errato
{0, plural, =1{Mono} =2{Stereo} other{# Channels}}	MediaPlayer-InfoWin		{0, plural, =1{Mono} =2{Stereo} other{# Canali}}
<unnamed>	PlaylistItem-name		<senza nome>
OK	MediaPlayer-PlaylistWindow		OK
none	Audio track menu		nessuno
@@ -135,4 +151,5 @@
Save error	MediaPlayer-PlaylistWindow		Errore durante il salvataggio
Rating	MediaPlayer-Main		Giudizio
Playlist	MediaPlayer-PlaylistWindow		Elenco di riproduzione
Lock Peaks	MediaPlayer-PeakView		Blocca picchi
Low volume	MediaPlayer-SettingsWindow		Volume basso
diff --git a/data/catalogs/apps/midiplayer/it.catkeys b/data/catalogs/apps/midiplayer/it.catkeys
index e26f232..94a8cc3 100644
--- a/data/catalogs/apps/midiplayer/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/midiplayer/it.catkeys
@@ -6,7 +6,7 @@
Cavern	Main Window		Caverna
Volume:	Main Window		Volume:
Reverb:	Main Window		Riverbero:
OK	Main Window		Ok
OK	Main Window		OK
Loading instruments…	Scope View		Caricamento strumenti…
Off	Main Window		Disattiva
Dungeon	Main Window		Segreta
diff --git a/data/catalogs/apps/musiccollection/it.catkeys b/data/catalogs/apps/musiccollection/it.catkeys
new file mode 100644
index 0000000..8af545d 100644
--- /dev/null
+++ b/data/catalogs/apps/musiccollection/it.catkeys
@@ -1,0 +1,2 @@
1	italian	x-vnd.MusicCollection	3521119930
Music Collection	System name		Collezione Musicale
diff --git a/data/catalogs/apps/networkstatus/it.catkeys b/data/catalogs/apps/networkstatus/it.catkeys
index e3c7bc4..2829d0e 100644
--- a/data/catalogs/apps/networkstatus/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/networkstatus/it.catkeys
@@ -5,7 +5,7 @@
Run in window	NetworkStatus		Avvia in finestra
No link	NetworkStatusView		Nessun collegamento
Install in Deskbar	NetworkStatus		Installa sulla Deskbar
Launching the network preflet failed.\n\nError: 	NetworkStatusView		L'avvio della preflet di rete è fallita.\n\nErrore:
Launching the network preflet failed.\n\nError: 	NetworkStatusView		L'avvio della preflet di rete è fallita.\n\nErrore: 
Netmask	NetworkStatusView		Maschera di rete
Broadcast	NetworkStatusView		Broadcast
Unknown	NetworkStatusView		Sconosciuto
@@ -15,7 +15,7 @@
%ifaceName information:\n	NetworkStatusView		%ifaceName informazioni:\n
Configuring	NetworkStatusView		Configurazione in corso
Address	NetworkStatusView		Indirizzo
OK	NetworkStatusView		Ok
OK	NetworkStatusView		OK
NetworkStatus	System name		NetworkStatus
Open network preferences…	NetworkStatusView		Apri le preferenze di rete…
Could not join wireless network:\n	NetworkStatusView		Impossibile accedere alla rete wireless:\n
diff --git a/data/catalogs/apps/overlayimage/it.catkeys b/data/catalogs/apps/overlayimage/it.catkeys
index cbd7175..4669ea8 100644
--- a/data/catalogs/apps/overlayimage/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/overlayimage/it.catkeys
@@ -1,3 +1,3 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-OverlayImage	2139426213
Enable \"Show replicants\" in Deskbar.\nDrag & drop an image.\nDrag the replicant to the Desktop.	Main view		Attiva \"Mostra replicanti\" in Deskbar.\nDrag & drop un immagine.\nTrascina il replicante sul Desktop.
Enable \"Show replicants\" in Deskbar.\nDrag & drop an image.\nDrag the replicant to the Desktop.	Main view		Attiva \"Mostra replicanti\" in Deskbar.\nTrascina un' immagine.\nTrascina il replicante sulla Scrivania.
OverlayImage	System name		OverlayImage
diff --git a/data/catalogs/apps/packageinstaller/fr.catkeys b/data/catalogs/apps/packageinstaller/fr.catkeys
index 512dcc5..00a8b3b 100644
--- a/data/catalogs/apps/packageinstaller/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/packageinstaller/fr.catkeys
@@ -1,4 +1,6 @@
1	french	x-vnd.Haiku-PackageInstaller	3900768
1	french	x-vnd.Haiku-PackageInstaller	3292779285
The item named '%s' already exists in the given path.\nReplace the item with the one from this package or skip it?	PackageView		L’élément nommé « %s » existe déjà dans le chemin donné.\nFaut-il remplacer l’élément par celui de ce paquet ou bien l’ignorer ?
The directory named '%s' already exists in the given path.\nReplace the directory with one from this package or skip it?	PackageView		Le répertoire nommé « %s » existe déjà dans le chemin donné.\nFaut-il remplacer le répertoire par celui de ce paquet ou bien l’ignorer ?
Install to:	PackageView		Installer vers :
OK	PackageView		OK
Accept	PackageTextViewer		Accepter
@@ -45,6 +47,7 @@
All existing files will be skipped?	PackageView		Voulez-vous ignorer tous les fichiers existants ?
Continue	PackageInfo		Continuer
%index% of %total%	PackageInstall		%index% sur %total%
The file named '%s' already exists in the given path.\nReplace the file with the one from this package or skip it?	PackageView		Le fichier nommé « %s » existe déjà dans le chemin donné.\nFaut-il remplacer le fichier par celui de ce paquet ou bien l’ignorer ?
The package you selected has been successfully removed from your system.	UninstallView		Le paquet sélectionné a été retiré de votre système.
Abort	PackageInfo		Abandonner
PackageInstaller	System name		Installeur de paquets
@@ -55,6 +58,7 @@
OK	UninstallView		OK
The symbolic link named '%s' already exists in the given path.\nReplace the link with the one from this package or skip it?	PackageView		Un lien symbolique « %s » existe déjà à l’emplacement cible.\nVoulez-vous le remplacer par celui de ce paquet ?
The selected package was not removed from your system. The given installed package information file might have been corrupted.	UninstallView		Le paquet sélectionné n'a pas été retiré de votre système. Le fichier d'informations du paquet installé peut avoir été corrompu.
The script named '%s' already exists in the given path.\nReplace the script with the one from this package or skip it?	PackageView		Le script nommé « %s » existe déjà dans le chemin donné.\nFaut-il remplacer le script par celui de ce paquet ou bien l’ignorer ?
Replace	PackageView		Remplacer
Installation progress	PackageView		Progression de l’installation
The package file is not readable.\nOne of the possible reasons for this might be that the requested file is not a valid BeOS .pkg package.	PackageView		Le paquet est illisible.\nLe fichier demandé n’est peut-être pas un paquet BeOS .pkg valide.
diff --git a/data/catalogs/apps/packageinstaller/it.catkeys b/data/catalogs/apps/packageinstaller/it.catkeys
index beb7415..bdc8357 100644
--- a/data/catalogs/apps/packageinstaller/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/packageinstaller/it.catkeys
@@ -1,30 +1,39 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-PackageInstaller	202216665
1	italian	x-vnd.Haiku-PackageInstaller	3292779285
The item named '%s' already exists in the given path.\nReplace the item with the one from this package or skip it?	PackageView		L'elemento chiamato '%s' esiste già nel percorso dato.\nSostituisci con quello presente in questo pacchetto o salta?
The directory named '%s' already exists in the given path.\nReplace the directory with one from this package or skip it?	PackageView		La cartella chiamata '%s' esiste già nel percorso dato.\nSostituisci con quella presente in questo pacchetto o salta?
Install to:	PackageView		Installare su:
OK	PackageView		Ok
OK	PackageView		OK
Accept	PackageTextViewer		Accetta
No package selected.	UninstallView		Nessun pacchetto selezionato.
Continue	PackageInstall		Prosegui
The requested package failed to install on your system. This might be a problem with the target package file. Please consult this issue with the package distributor.	PackageView		È fallita l'installazione del pacchetto richiesto sul vostro sistema. Questo potrebbe essere dovuto ad un problema relativo al file pacchetto di destinazione. Consultate il fornitore del pacchetto riguardo questo inconveniente.
Remove	UninstallView		Rimuovi
The requested package failed to install on your system. This might be a problem with the target package file. Please consult this issue with the package distributor.	PackageView		L'installazione del pacchetto richiesto è fallita. La causa potrebbe risiedere nel file pacchetto di destinazione. Contatta il distributore del pacchetto.
Image not loaded correctly	PackageImageViewer		Immagine non caricata correttamente
No package selected.	PackageInfo		Nessun pacchetto selezionato.
The given package seems to be already installed on your system. Would you like to uninstall the existing one and continue the installation?	PackageInstall		Il pacchetto dato sembra essere già stato installato sul vostro sistema.Volete disinstallare quanto già presente e proseguire con l'installazione?
Do you want to remember this decision for the rest of this installation?\n	PackageView		Volete applicare la stessa scelta per il resto di questa installazione?\n
There seems to be a file size mismatch in the package file. The package might be corrupted or have been modified after its creation. Do you still wish to continue?	PackageInfo		Il pacchetto sembra possedere una dimensione del file inaspettata. Questo potrebbe essere corrotto o aver subito una modifica successiva alla sua creazione. Volete proseguire?
The given package seems to be already installed on your system. Would you like to uninstall the existing one and continue the installation?	PackageInstall		Il pacchetto sembra essere già stato installato sul sistema. Vuoi continuare con l'installazione? Il pacchetto già presente sarà disinstallato.
Do you want to remember this decision for the rest of this installation?\n	PackageView		Vuoi applicare automaticamente questa scelta al resto dell'installazione?\n
Installed packages	UninstallWindow		Pacchetti installati
There seems to be a file size mismatch in the package file. The package might be corrupted or have been modified after its creation. Do you still wish to continue?	PackageInfo		La dimensione del file pacchetto sembra essere non conforme al valore atteso. Il file potrebbe essere corrotto o essere stato modificato dopo la sua creazione. Vuoi proseguire?
Error while installing the package\n	PackageView		È occorso un errore durante l'installazione del pacchetto\n
Disclaimer	PackageTextViewer		Esclusione di responsabilità
%name% (%size% free)	PackageView		%name% (%size% liberi)
The installation of the package has been aborted.	PackageView		L'installazione del pacchetto è stata annullata.
Done	PackageInstall		Fatto
All existing files will be replaced?	PackageView		Volete sostituire tutti i file già presenti?
Done	PackageInstall		Eseguito
All existing files will be replaced?	PackageView		Vuoi sostituire tutti i file già presenti?
Preparing package	PackageInstall		Preparazione del pacchetto
No package available.	PackageInfo		Nessun pacchetto disponibile.
none	PackageView		nessuno
Install %name%	PackageView		Installa %name%
Stop	PackageStatus		Interrompi
Other…	PackageView		Altro…
No installation type selected	PackageView		Non avete scelto il tipo di installazione
Installing files and folders	PackageInstall		Installazione dei file e cartelle
No installation type selected	PackageView		Non è stato scelto il tipo di installazione
Installing files and folders	PackageInstall		Installazione file e cartelle
Package installer	PackageView		Installatore pacchetti
Running post-installation scripts	PackageInstall		Avvio script per il dopo-installazione
Install…	UninstallView		Installazione in corso…
Skip all	PackageView		Salta tutti
Running post-installation scripts	PackageInstall		Esecuzione script post-installazione
Skip	PackageView		Ignora
The package you requested has been successfully installed on your system.	PackageView		Il pacchetto richiesto è stato installato con successo nel vostro sistema.
The package you requested has been successfully installed on your system.	PackageView		Il pacchetto richiesto è stato installato con successo.
Error! \"%s\" is not a valid path.\n	Packageinstaller main		Errore! \"%s\" non è un percorso valido.\n
Installation type:	PackageView		Tipo di installazione:
Error (%s)! Could not open \"%s\".\n	Packageinstaller main		Errore (%s)! Impossibile aprire \"%s\".\n
@@ -32,14 +41,24 @@
Installing package	PackageStatus		Installazione del pacchetto
Ask again	PackageView		Ripeti richiesta
Abort	PackageView		Annulla
Decline	PackageTextViewer		Rifiuto
All existing files will be skipped?	PackageView		Volete ignorare tutti i file già presenti?
Replace all	PackageView		Sostituisci tutti
Package description	UninstallView		Descrizione del pacchetto
Decline	PackageTextViewer		Rifiuta
All existing files will be skipped?	PackageView		Vuoi ignorare tutti i file già presenti?
Continue	PackageInfo		Prosegui
%index% of %total%	PackageInstall		%index% di %total%
The file named '%s' already exists in the given path.\nReplace the file with the one from this package or skip it?	PackageView		Il file chiamato '%s' esiste già nel percorso dato.\nSostituisci con quello presente in questo pacchetto o salta?
The package you selected has been successfully removed from your system.	UninstallView		Il pacchetto selezionato è stato rimosso con successo dal sistema.
Abort	PackageInfo		Annulla
PackageInstaller	System name		PackageInstaller
Abort	PackageInstall		Annulla
%name% (%size%)	PackageView		%name% (%size%)
Continue	PackageTextViewer		Prosegui
OK	UninstallView		Ok
Begin	PackageView		Inizia
OK	UninstallView		OK
The symbolic link named '%s' already exists in the given path.\nReplace the link with the one from this package or skip it?	PackageView		Il link simbolico chiamato '%s' esiste già nel percorso dato.\nSostituisci con quello presente in questo pacchetto o salta?
The selected package was not removed from your system. The given installed package information file might have been corrupted.	UninstallView		Il pacchetto selezionato non è stato rimosso dal sistema. Il file di informazioni sull'installazione è probabilmente danneggiato.
The script named '%s' already exists in the given path.\nReplace the script with the one from this package or skip it?	PackageView		Lo script chiamato '%s' esiste già nel percorso dato.\nSostituisci con quello presente in questo pacchetto o salta?
Replace	PackageView		Sostituisci
Installation progress	PackageView		Avanzamento dell'installazione
The package file is not readable.\nOne of the possible reasons for this might be that the requested file is not a valid BeOS .pkg package.	PackageView		Il pacchetto è illeggibile.\nUna probabile causa è che il file .pkg sottoposto non è un pacchetto valido per BeOS.
The package file is not readable.\nOne of the possible reasons for this might be that the requested file is not a valid BeOS .pkg package.	PackageView		Il pacchetto è illeggibile.\nIl file potrebbe non essere un pacchetto .pkg valido per BeOS.
diff --git a/data/catalogs/apps/pairs/it.catkeys b/data/catalogs/apps/pairs/it.catkeys
index ac6c9b1..c7d3f6d 100644
--- a/data/catalogs/apps/pairs/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/pairs/it.catkeys
@@ -1,11 +1,18 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-Pairs	2647083837
1	italian	x-vnd.Haiku-Pairs	818003250
Pairs did not find enough vector icons to start; it needs at least %zu, found %zu.\n	Pairs	Don't translate \"%zu\", but make sure to keep them.	Pairs non è in grado di trovare abbastanza icone vettoriali per cominciare; ha bisogno di almeno %zu icone, trovate %zu.\n
%app%\n\twritten by Ralf Schülke\n\tCopyright 2008-2010, Haiku Inc.\n\n	PairsWindow		%app%\n\tscritta da Ralf Schülke\n\tCopyright 2008-2010, Haiku Inc.\n\n
Expert (8x8)	PairsWindow		Esperto (8×8)
Beginner (4x4)	PairsWindow		Principiante (4×4)
You completed the game in {0, plural, one{# click} other{# clicks}}.\n	PairsWindow		Hai completato il gioco in {0, plural, one{# click} other{# click}}.\n
Quit game	PairsWindow		Esci dal gioco
Large	PairsWindow		Grande
Small	PairsWindow		Piccolo
Game	PairsWindow		Gioco
OK	Pairs		OK
Size	PairsWindow		Dimensione
New	PairsWindow		Nuovo
Intermediate (6x6)	PairsWindow		Intermedio (6×6)
Quit	PairsWindow		Esci
Pairs	System name		Pairs
New game	PairsWindow		Nuovo partita
Medium	PairsWindow		Medio
diff --git a/data/catalogs/apps/patchbay/it.catkeys b/data/catalogs/apps/patchbay/it.catkeys
new file mode 100644
index 0000000..2d874b1 100644
--- /dev/null
+++ b/data/catalogs/apps/patchbay/it.catkeys
@@ -1,0 +1,2 @@
1	italian	x-vnd.Haiku.PatchBay	3114958111
No MIDI devices found!	Patch Bay		Nessun dispositivo MIDI trovato!
diff --git a/data/catalogs/apps/people/it.catkeys b/data/catalogs/apps/people/it.catkeys
index 282fd3f..75f8215 100644
--- a/data/catalogs/apps/people/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/people/it.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1	italian	x-vnd.Be-PEPL	663213804
1	italian	x-vnd.Be-PEPL	2332202134
Edit	People		Modifica
Error	People		Errore
City	People		Città
@@ -8,6 +8,7 @@
Company	People		Compagnia
%name% picture	People		%name% foto
Work phone	People		Telefono di lavoro
People	System name		Persone
New person	People		Nuova persona
Select all	People		Seleziona tutto
File	People		File
@@ -16,10 +17,11 @@
Country	People		Paese
Close	People		Chiudi
Group	People		Gruppo
Nickname	People		Nickname
Nickname	People		Soprannome
Quit	People		Esci
Name	People		Nome
Revert	People		Ripristina
Don't save	People		Non salvare
Undo	People		Annulla
E-mail	People		E-mail
Load image…	People		Carica un immagine...
@@ -29,6 +31,7 @@
Home phone	People		Telefono di casa
Save as…	People		Salva come...
Redo	People		Ripeti
Save changes before closing?	People		Salvare le modifiche prima di uscire?
Paste	People		Incolla
Drop an image here,\nor use the contextual menu.	People		Trascina un immagine qui,\ne usa il menu contestuale.
Save	People		Salva
diff --git a/data/catalogs/apps/poorman/it.catkeys b/data/catalogs/apps/poorman/it.catkeys
index 8f0bbdd..eed91ae 100644
--- a/data/catalogs/apps/poorman/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/poorman/it.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-PoorMan	3137659009
1	italian	x-vnd.Haiku-PoorMan	1829050509
Website location	PoorMan		Posizione del sito web
Error Server	PoorMan		Errore del Server
Settings…	PoorMan		Impostazioni...
@@ -12,6 +12,7 @@
Clear hit counter	PoorMan		Ripristina il contatore degli hit
Copy	PoorMan		Copia
Max. simultaneous connections:	PoorMan		Connessioni simultanee massime:
Create public_html	PoorMan		Crea public_html
Start page:	PoorMan		Pagina iniziale:
done.\n	PoorMan		fatto.\n
Create	PoorMan		Crea
@@ -23,19 +24,25 @@
OK	PoorMan		OK
Status: Stopped	PoorMan		Stato: Stop
Dir Created	PoorMan		Cartella creata
Log to file	PoorMan		Log su file
Quit	PoorMan		Esci
Hits: 0	PoorMan		Hit: 0
Save log console	PoorMan		Salva il log della console
Edit	PoorMan		Modifica
Create Log File	PoorMan		Crea file di registro
Log to console	PoorMan		Log su console
Directory: (none)	PoorMan		Cartella: (nessuno)
Please choose the folder to publish on the web.\n\nYou can have PoorMan create a default \"public_html\" in your home folder.\nOr you select one of your own folders instead.	PoorMan		Scegliere una cartella da pubblicare sul web.\n\nPoorMan può creare un \"public_html\" di default nella cartella home.\nOppure selezionare una delle proprie cartelle.
Please choose the folder to publish on the web.\n\nYou can have PoorMan create a default \"public_html\" in your home folder.\nOr you select one of your own folders instead.	PoorMan		Scegliere una cartella da pubblicare sul web.\n\nPoorMan può creare un \"public_html\" di default nella tua cartella personale.\nOppure puoi selezionare delle cartelle apposite.
Log To Console	PoorMan		Invia il log alla Console
{0, plural, one{# connection} other{# connections}}	PoorMan		{0, plural, one{# connessione} other{# connessioni}}
Connections	PoorMan		Connessioni
Status: Running	PoorMan		Stato: In esecuzione
Controls	PoorMan		Controlli
Send file listing if there's no start page	PoorMan		Mostra la lista dei file se non c'è nessuna pagina iniziale
Error Dir	PoorMan		Errore nella cartella
Select all	PoorMan		Seleziona tutto
File	PoorMan		File
File Logging	PoorMan		Logging su File
Save console selections as…	PoorMan		Salva selezione della console come...
File logging	PoorMan		Log su file
Select web folder	PoorMan		Seleziona cartella web
@@ -44,14 +51,16 @@
A default web folder has been created at \"/boot/home/public_html.\"\nMake sure there is a HTML file named \"index.html\" in that folder.	PoorMan		Una cartella web di default è stata creata in \"/boot/home/public_html.\"\nAssicurarsi che ci sia un file HTML chiamato \"index.html\" nella cartella.
Clear log file	PoorMan		Cancella file log
Log file name:	PoorMan		Nome del file di log:
Directory: 	PoorMan		Cartella:
Directory: 	PoorMan		Cartella: 
Log To File	PoorMan		Log su file
Done	PoorMan		Fatto
Create log file	PoorMan		Crea un file di log
Starting up... 	PoorMan		Avviamento...
Starting up... 	PoorMan		Avviamento... 
Site	PoorMan		Sito
Cancel	PoorMan		Cancella
Console logging	PoorMan		Logging su console
Cannot start the server	PoorMan		Non è stato possibile avviare il server
Select	PoorMan		Seleziona
Save console as…	PoorMan		Salva console come...
PoorMan	System name		PoorMan
Console Logging	PoorMan		Log della console
diff --git a/data/catalogs/apps/powerstatus/it.catkeys b/data/catalogs/apps/powerstatus/it.catkeys
index cb05123..63d61ff 100644
--- a/data/catalogs/apps/powerstatus/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/powerstatus/it.catkeys
@@ -1,36 +1,46 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-PowerStatus	1851974203
Design capacity low warning: 	PowerStatus		Avviso di batteria scarica (di fabbrica):
1	italian	x-vnd.Haiku-PowerStatus	3173765686
Design capacity low warning: 	PowerStatus		Avviso di batteria scarica (di fabbrica): 
Show percent	PowerStatus		Mostra percentuale
Design capacity: 	PowerStatus		Capacità (in base al costruttore):
Type: 	PowerStatus		Tipo:
Design capacity: 	PowerStatus		Capacità (in base al costruttore): 
 mW	PowerStatus		 mW
The battery level is getting low, please plug in the device.	PowerStatus		Il livello della batteria sta scendendo, per favore connetti l'alimentazione.
Battery low	PowerStatus		Livello batteria basso
Type: 	PowerStatus		Tipo: 
non-rechargeable	PowerStatus		non ricaricabile
Empty battery slot	PowerStatus		Slot della batteria vuoto
 mV	PowerStatus		 mV
Run in window	PowerStatus		Esegui in una finestra
PowerStatus	System name		PowerStatus
 mWh	PowerStatus		 mWh
Battery info…	PowerStatus		Informazioni batteria...
Damaged battery	PowerStatus		Batteria danneggiata
Show time	PowerStatus		Mostra il tempo
Last full charge: 	PowerStatus		Ultima carica completa:
Last full charge: 	PowerStatus		Ultima carica completa: 
Battery unused	PowerStatus		Batteria non usata
Extended battery info	PowerStatus		Informazioni batteria estese
Current rate: 	PowerStatus		Valore attuale:
 mA	PowerStatus		 mA
Current rate: 	PowerStatus		Valore attuale: 
discharging	PowerStatus		in scarica
Show text label	PowerStatus		Mostra etichette di testo
About…	PowerStatus		Informazioni...
Model number: 	PowerStatus		Numero modello:
Model number: 	PowerStatus		Numero modello: 
Install in Deskbar	PowerStatus		Installa nella Deskbar
Capacity: 	PowerStatus		Capacità:
 mAh	PowerStatus		 mAh
Capacity: 	PowerStatus		Capacità: 
Battery discharging	PowerStatus		Batteria in scarica
Serial number: 	PowerStatus		Numero seriale:
Capacity granularity 1: 	PowerStatus		Granularità della capacità 1:
OEM info: 	PowerStatus		Informazioni OEM:
Design voltage: 	PowerStatus		Voltaggio di progettazione:
Serial number: 	PowerStatus		Numero seriale: 
Battery critical	PowerStatus		Livello batteria critico
Capacity granularity 1: 	PowerStatus		Granularità della capacità 1: 
OEM info: 	PowerStatus		Informazioni OEM: 
Design voltage: 	PowerStatus		Voltaggio di progettazione: 
Battery charging	PowerStatus		Batteria in carica
Design capacity warning: 	PowerStatus		Avviso di capacità (di fabbrica):
The battery level is critical, please plug in the device immediately.	PowerStatus		La batteria è al livello critico, per favore connetti l'alimentazione immediatamente.
Design capacity warning: 	PowerStatus		Avviso di capacità (di fabbrica): 
Quit	PowerStatus		Esci
rechargeable	PowerStatus		ricaricabile
charging	PowerStatus		in carica
You can run PowerStatus in a window or install it in the Deskbar.	PowerStatus		PowerStatus può essere eseguito in una finestra o installato nella Deskbar.
Show status icon	PowerStatus		Mostra l'icona di stato
Capacity granularity 2: 	PowerStatus		Granularità della capacità 2:
Technology: 	PowerStatus		Tecnologia:
Capacity granularity 2: 	PowerStatus		Granularità della capacità 2: 
Technology: 	PowerStatus		Tecnologia: 
no battery	PowerStatus		nessuna batteria
diff --git a/data/catalogs/apps/processcontroller/it.catkeys b/data/catalogs/apps/processcontroller/it.catkeys
index 89b3309..b69f1f3 100644
--- a/data/catalogs/apps/processcontroller/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/processcontroller/it.catkeys
@@ -1,12 +1,15 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-ProcessController	2886374724
1	italian	x-vnd.Haiku-ProcessController	1761882987
Memory usage	ProcessController		Uso della memoria
Kill this team!	ProcessController		Termina questo team!
Idle priority	ProcessController		Priorità inattivo
Restart Deskbar	ProcessController		Riavvia Deskbar
Custom priority	ProcessController		Priorità personalizzata
This team is already gone…	ProcessController		Questo team è già terminato...
Error saving file	ProcessController		Errore nel salvataggio del file
Real-time priority	ProcessController		Priorità in tempo reale
Power saving	ProcessController		Risparmio energetico
Your setting file could not be saved!\n(%s)	ProcessController		Il tuo file impostazioni non può essere salvato!\n(%s)
What do you want to do with the team \"%s\"?	ProcessController		Cosa intendi fare con il team \"%s\"?
This thread is already gone…	ProcessController		Questo thread è già terminato...
Cancel	ProcessController		Cancella
Display priority	ProcessController		Priorità visualizzazione
@@ -34,8 +37,10 @@
Install in Deskbar	ProcessController		Installa nella Deskbar
Threads and CPU usage	ProcessController		Thread e uso della CPU
Urgent display priority	ProcessController		Priorità video urgente
Low latency	ProcessController		Bassa latenza
OK	ProcessController		OK
Damned!	ProcessController		Accidenti!
Debug this team!	ProcessController		Effettua il debug di questo team!
Usage: %s [-deskbar]\n	ProcessController		Utilizzo: %s [-deskbar]\n
ProcessController	System name		ProcessController
Real-time display priority	ProcessController		Priorità video in tempo reale
diff --git a/data/catalogs/apps/pulse/it.catkeys b/data/catalogs/apps/pulse/it.catkeys
index 23c6aec..9f05c6f 100644
--- a/data/catalogs/apps/pulse/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/pulse/it.catkeys
@@ -1,13 +1,13 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-Pulse	2324471783
OK	PrefsWindow		Ok
OK	PrefsWindow		OK
Quit	DeskbarPulseView		Esci
Mini mode	DeskbarPulseView		Modalità mini
Remove replicant	CPUButton		Rimuovi replicante
Active color	ConfigView		Colore attivo
Usage: Pulse [--mini] [-w width] [--width=width]\n\t[--deskbar] [--normal] [--framecolor 0xrrggbb]\n\t[--activecolor 0xrrggbb] [--idlecolor 0xrrggbb]\n	PulseApp		Utilizzo:  Pulse [--mini] [-w valore] [--width=valore]\n\t[--deskbar] [--normal] [--framecolor 0xrrvvbb]\n\t[--activecolor 0xrrvvbb] [--idlecolor 0xrrvvbb]\n
Usage: Pulse [--mini] [-w width] [--width=width]\n\t[--deskbar] [--normal] [--framecolor 0xrrggbb]\n\t[--activecolor 0xrrggbb] [--idlecolor 0xrrggbb]\n	PulseApp		Utilizzo: Pulse [--mini] [-w valore] [--width=valore]\n\t[--deskbar] [--normal] [--framecolor 0xrrvvbb]\n\t[--activecolor 0xrrvvbb] [--idlecolor 0xrrvvbb]\n
Fade colors	ConfigView		Colori sfumati
%s\n\nBy David Ramsey and Arve Hjønnevåg\nRevised by Daniel Switkin\n	PulseApp		%s\n\nDi David Ramsey e Arve Hjønnevåg\nModificato da Daniel Switkin\n
OK	DeskbarPulseView		Ok
OK	DeskbarPulseView		OK
Deskbar mode	PrefsWindow		Modalità Deskbar
%.2f GHz	NormalPulseView		%.2f GHz
Normal mode	PrefsWindow		Modalità normale
@@ -18,13 +18,13 @@
Deskbar	CPUButton		Deskbar
Frame color	ConfigView		Colore cornice
Mini mode	PrefsWindow		Modalità mini
OK	PulseApp		Ok
OK	PulseApp		OK
Bar colors	ConfigView		Colori della barra
Settings…	PulseView		Impostazioni…
You can't disable the last active CPU.	PulseView		Non potete disattivare l'unica CPU attiva.
You can't disable the last active CPU.	PulseView		Non puoi disattivare l'unica CPU attiva.
Info	PulseApp		Informazioni
Info	CPUButton		Informazioni
OK	PulseView		Ok
OK	PulseView		OK
Deskbar menu	CPUButton		Menu Deskbar
About Pulse…	PulseView		Informazioni su Pulse…
Deskbar mode	MiniPulseView		Modalità Deskbar
@@ -37,7 +37,7 @@
Width of icon:	ConfigView		Larghezza dell'icona:
You can't disable the last active CPU.	CPUButton		Non puoi disattivare l'ultima CPU attiva.
Normal mode	DeskbarPulseView		Modalità normale
OK	CPUButton		Ok
OK	CPUButton		OK
About Pulse…	CPUButton		Informazioni su Pulse…
Removing from Deskbar failed.\n%s	DeskbarPulseView		Rimozione dalla Deskbar fallita.\n%s
Mini mode	NormalPulseView		Modalità mini
diff --git a/data/catalogs/apps/showimage/it.catkeys b/data/catalogs/apps/showimage/it.catkeys
index 6e8f1d0..3cd2e32 100644
--- a/data/catalogs/apps/showimage/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/showimage/it.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-ShowImage	575555985
1	italian	x-vnd.Haiku-ShowImage	3998703664
Use as background…	Menus		Utilizza come sfondo…
File	Menus		File
Slide delay	Menus		Tempo d'attesa
@@ -7,7 +7,8 @@
The document '%s' has been changed. Do you want to close the document?	ClosePrompt		Il documento '%s' è stato modificato. Vuoi chiudere il documento?
Page setup…	Menus		Imposta pagina…
Print…	Menus		Stampa…
OK	SaveToFile		Ok
Get info…	Menus		Ottieni informazioni…
OK	SaveToFile		OK
Previous page	Menus		Pagina precedente
View	Menus		Visualizza
Full screen	Menus		Schermo intero
@@ -34,7 +35,7 @@
Clear selection	Menus		Pulisci selezione
Close document	ClosePrompt		Chiudi documento
Height: 	PrintOptionsWindow		Altezza: 
The file '%s' could not be written.	SaveToFile		Il file \"%s\" non può essere scritto.
The file '%s' could not be written.	SaveToFile		Impossibile scrivere il file '%s'.
Cancel	ClosePrompt		Annulla
Show tool bar	Menus		Mostra strumenti
Fit to window	Menus		Adatta alla finestra
diff --git a/data/catalogs/apps/softwareupdater/fr.catkeys b/data/catalogs/apps/softwareupdater/fr.catkeys
index 3b9c6f9..b3af00a 100644
--- a/data/catalogs/apps/softwareupdater/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/softwareupdater/fr.catkeys
@@ -1,15 +1,60 @@
1	french	x-vnd.haiku-softwareupdater	2902352226
1	french	x-vnd.haiku-softwareupdater	3418694338
No active network connection was found	UpdateManager	Error message	Aucune connexion réseau active n'a été trouvée
Cancel	SoftwareUpdaterWindow		Annuler
Packages are being updated	UpdateManager		Mise à jour des paquets en cours
Update now	SoftwareUpdaterWindow		Mettre à jour maintenant
Updates did not complete	UpdateAction		Les mises à jour n’ont pas abouti
Checking for updates	CheckManager		Recherche de mises à jour
%count% packages have available updates	CheckManager		%count% paquets ont une mise à jour disponible
SoftwareUpdater	System name		SoftwareUpdater
Fatal error while checking for updates: %s\n	CheckAction		Erreur fatale lors de la vérification des mises à jour : %s\n
No remote repositories are available	UpdateManager	Error message	Aucun dépôt distant n'est disponible
No updates available	UpdateAction		Aucune mise à jour disponible
Downloading packages	UpdateManager		Téléchargement des paquets
Attempting to cancel the updates...	SoftwareUpdaterWindow		Tentative d'annulation des mises à jour…
from repository	SoftwareUpdaterWindow	List item text	depuis le dépôt
Cancel	SoftwareUpdaterWindow	Alert button label	Annuler
Click here to install updates.	CheckManager		Cliquez ici pour installer les mises à jour.
The following changes will be made:	SoftwareUpdaterWindow		Les modifications suivantes vont être apportées :
Available updates found	CheckManager		Mises à jour disponibles
Checking for updates	SoftwareUpdaterWindow		Recherche de mises à jour
Quit	SoftwareUpdaterWindow	Alert button label	Quitter
Cancelling updates	SoftwareUpdaterWindow		Annulation des mises à jour
Updating version	SoftwareUpdaterWindow	List item text	Mise à jour de la version
Applying changes	UpdateManager		Application des modifications
Quit	SoftwareUpdaterWindow		Quitter
No remote repositories are available. Please verify that some repositories are enabled using the Repositories preflet or the 'pkgman' command.	SoftwareUpdaterWindow	Error message	Aucun dépôt distant n'est disponible. Veuillez vérifier qu'un dépôt est actif dans les préférences, ou à l’aide de la commande « pkgman ».
There were no updates found.	UpdateAction		Aucune mise à jour n’a été trouvée.
Uninstalling version	SoftwareUpdaterWindow	List item text	Désinstallation de la version
Packages to be updated	SoftwareUpdaterWindow	List super item label	Paquets à mettre à jour
Installing version	SoftwareUpdaterWindow	List item text	Installation de la version
Argument variables are no longer accepted\n	SoftwareUpdaterApp		Les variables d'argument ne sont plus acceptées\n
Updates completed	UpdateManager		Les mises à jour ont abouti
Invalid update type, cannot continue with updates	UpdateAction		Type de mise à jour invalide, la mise à jour est interrompue
Packages to be uninstalled	SoftwareUpdaterWindow	List super item label	Paquets à désinstaller
Updates have not been completed, are you sure you want to quit?	SoftwareUpdaterWindow		Des mises à jour sont en cours, êtes-vous sûr de vouloir quitter ?
Usage:  SoftwareUpdater <command> [ <option> ]\nUpdates installed packages.\n\nCommands:\n  update     - Search repositories for updates on all packages.\n  check      - Check for available updates but only display a notification with results.\n  full-sync  - Synchronize the installed packages with the repositories.\n\nOptions:\n  -h or --help       Print this usage help\n  -v or --verbose    Output verbose information\n	SoftwareUpdaterApp	Command line usage help	Utilisation:  SoftwareUpdater <commande> [ <option> ]\nMet à jour les paquets installés.\n\nCommandes :\n  update     - Recherche et met à jour tous les paquets depuis les dépôts.\n  check      - Recherche dans les dépôts les mises à jour disponibles, mais affiche uniquement une notification avec les résultats.\n  full-sync  - Synchronise les paquets installés avec les dépôts.\n\nOptions :\n  -h ou --help       Affiche cette aide utilisateur.\n  -v ou --verbose    Sortie d'informations verbeuse.\n
There were no updates found.	CheckAction		Aucune mise à jour n’a été trouvée.
%i of %i	UpdateManager	Do not translate %i	%i sur %i
Updates found	SoftwareUpdaterWindow		Des mises à jour sont disponibles
to	SoftwareUpdaterWindow	List item text	vers
No updates available	CheckManager		Aucune mise à jour disponible
Don't quit	SoftwareUpdaterWindow		Ne pas quitter
Quit	SoftwareUpdaterWindow	Button label	Quitter
Click here to run SoftwareUpdater. Some updates will require a problem solution to be selected.	CheckManager		Cliquez ici pour lancer SoftwareUpdater. Certains problèmes de mises à jour peuvent nécessiter le choix d'une solution.
Contacting software repositories to check for package updates.	SoftwareUpdaterWindow		Interrogation des dépôts de logiciels pour détecter la disponibilité des mises à jour.
Update	SoftwareUpdaterWindow	Alert button label	Mettre à jour
Unrecognized argument	SoftwareUpdaterApp	Error message	Argument non reconnu
Please choose from these update options:\n\nUpdate:\n\tUpdates all installed packages.\nFull sync:\n\tSynchronizes the installed packages with the repositories.	SoftwareUpdaterWindow		Veuillez choisir parmi ces options de mise à jour :\n\nMise à jour :\n\tMet à jour tous les paquets installés.\nTout synchroniser :\n\tSynchronise les paquets installés avec les dépôts.
Exception occurred while checking for updates: %s\n	CheckAction		Une exception est survenue lors de la vérification des mises à jour : %s\n
Exception occurred while updating packages : %s\n	UpdateAction		Une exception est survenue lors de la mise à jour des paquets : %s\n
Update	SoftwareUpdaterWindow	Alert button label	Mise à jour
New packages to be installed	SoftwareUpdaterWindow	List super item label	Nouveaux paquets à installer
OK	UpdateManager		Valider
A reboot may be necessary to complete some updates.	UpdateManager		Un redémarrage peut être nécessaire pour achever les mises à jour.
Open Repositories	SoftwareUpdaterWindow	Alert button label	Ouvrir les Dépôts
Show more details	SoftwareUpdaterWindow		Afficher plus de détails
Contacting software repositories to check for package updates.	CheckManager		Contact des dépôts de logiciels à la recherche des mises à jour disponibles pour les paquets.
Full sync	SoftwareUpdaterWindow	Alert button label	Tout synchroniser
No active network connection was found.\n	CheckManager		Aucune connexion réseau active.\n
OK	SoftwareUpdaterWindow		Valider
There were no updates found.	CheckManager		Aucune mise à jour disponible.
diff --git a/data/catalogs/apps/softwareupdater/it.catkeys b/data/catalogs/apps/softwareupdater/it.catkeys
index cb654d1..754989a 100644
--- a/data/catalogs/apps/softwareupdater/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/softwareupdater/it.catkeys
@@ -1,13 +1,60 @@
1	italian	x-vnd.haiku-softwareupdater	1334495363
1	italian	x-vnd.haiku-softwareupdater	3418694338
No active network connection was found	UpdateManager	Error message	Nessuna connessione di rete attiva trovata
Cancel	SoftwareUpdaterWindow		Annulla
Packages are being updated	UpdateManager		I pacchetti sono in fase di aggiornamento
Update now	SoftwareUpdaterWindow		Aggiorna ora
Checking for updates	CheckManager		Controllo aggiornamenti in corso
Downloading packages	UpdateManager		Scaricamento dei pacchetti
Updates did not complete	UpdateAction		Gli aggiornamenti non sono stati completati
Checking for updates	CheckManager		Controllo aggiornamenti in corso...
%count% packages have available updates	CheckManager		%count% pacchetti hanno degli aggiornamenti disponibili
SoftwareUpdater	System name		SoftwareUpdater
Fatal error while checking for updates: %s\n	CheckAction		Errore critico durante il controllo per gli aggiornamenti: %s\n
No remote repositories are available	UpdateManager	Error message	Nessun repository remoto disponibile
No updates available	UpdateAction		Nessun aggiornamento disponibile
Downloading packages	UpdateManager		Scaricamento dei pacchetti...
Attempting to cancel the updates...	SoftwareUpdaterWindow		Tentativo di annullamento dell'aggiornamento…
from repository	SoftwareUpdaterWindow	List item text	dal repository
Cancel	SoftwareUpdaterWindow	Alert button label	Annulla
Click here to install updates.	CheckManager		Fai clic qui per installare gli aggiornamenti.
The following changes will be made:	SoftwareUpdaterWindow		Saranno apportate le seguenti modifiche:
Available updates found	CheckManager		Aggiornamenti disponibili trovati
Checking for updates	SoftwareUpdaterWindow		Controllo per aggiornamenti
Quit	SoftwareUpdaterWindow	Alert button label	Esci
Cancelling updates	SoftwareUpdaterWindow		Annullamento degli aggiornamenti
Updating version	SoftwareUpdaterWindow	List item text	Aggiornamento della versione
Applying changes	UpdateManager		Applicazione delle modifiche
Quit	SoftwareUpdaterWindow		Esci
No remote repositories are available. Please verify that some repositories are enabled using the Repositories preflet or the 'pkgman' command.	SoftwareUpdaterWindow	Error message	Nessun repository remoto disponibile. Per favore, verifica che alcuni repository siano abilitati utilizzando la preflet Repositories o il comando 'pkgman'.
There were no updates found.	UpdateAction		Nessun aggiornamento trovato.
Uninstalling version	SoftwareUpdaterWindow	List item text	Rimozione della versione
Packages to be updated	SoftwareUpdaterWindow	List super item label	Pacchetti da aggiornare
Installing version	SoftwareUpdaterWindow	List item text	Installazione della versione
Argument variables are no longer accepted\n	SoftwareUpdaterApp		Variabili argomento non sono più accettate\n
Updates completed	UpdateManager		Aggiornamenti completati
Invalid update type, cannot continue with updates	UpdateAction		Tipo di aggiornamento non valido, impossibile continuare con gli aggiornamenti
Packages to be uninstalled	SoftwareUpdaterWindow	List super item label	Pacchetti da disinstallare
Updates have not been completed, are you sure you want to quit?	SoftwareUpdaterWindow		Gli aggiornamenti non sono stati completati, sei sicuro di voler uscire?
Usage:  SoftwareUpdater <command> [ <option> ]\nUpdates installed packages.\n\nCommands:\n  update     - Search repositories for updates on all packages.\n  check      - Check for available updates but only display a notification with results.\n  full-sync  - Synchronize the installed packages with the repositories.\n\nOptions:\n  -h or --help       Print this usage help\n  -v or --verbose    Output verbose information\n	SoftwareUpdaterApp	Command line usage help	Uso:  SoftwareUpdater <command> [ <option> ]\nAggiorna i pacchetti installati.\n\nComandio:\n  update     - Cerca i repository per aggiornamenti per tutti i pacchetti.\n  check      - Cerca per aggiornamenti disponibili, ma mostra soltanto una notifica con i risultati.\n  full-sync  - Sincronizza i pacchetti installati con i repository.\n\nOpzioni:\n  -h or --help       Mostra questo messaggio di aiuto\n  -v or --verbose    Mostra informazioni di dettaglio\n
There were no updates found.	CheckAction		Non sono stati trovati aggiornamenti.
%i of %i	UpdateManager	Do not translate %i	%i di %i
Updates found	SoftwareUpdaterWindow		Aggiornamenti trovati
to	SoftwareUpdaterWindow	List item text	a
No updates available	CheckManager		Nessun aggiornamento disponibile
Don't quit	SoftwareUpdaterWindow		Non chiudere
Quit	SoftwareUpdaterWindow	Button label	Esci
Click here to run SoftwareUpdater. Some updates will require a problem solution to be selected.	CheckManager		Clicca qui per eseguire SoftwareUpdater. Alcuni aggiornamenti causeranno un probleme la cui soluzione dovrà essere selezionata.
Contacting software repositories to check for package updates.	SoftwareUpdaterWindow		Contatta i repository del software per verificare la presenza di aggiornamenti ai pacchetti.
Unrecognized argument	SoftwareUpdaterApp	Error message	Argomento non riconosciuto
Please choose from these update options:\n\nUpdate:\n\tUpdates all installed packages.\nFull sync:\n\tSynchronizes the installed packages with the repositories.	SoftwareUpdaterWindow		Per favore, scegli da una di queste opzioni di aggiornamento:\n\nAggiorna:\n\tAggiorna tutti i pacchetti installati.\nSincronizzazione completa:\n\tSincronizza i pacchetti installati con i repository.
Exception occurred while checking for updates: %s\n	CheckAction		Eccezione rilevata durante il rilevamento degli aggiornamenti: %s\n
Exception occurred while updating packages : %s\n	UpdateAction		Eccezione rilevata durante l'aggiornamento dei pacchetti: %s\n
Update	SoftwareUpdaterWindow	Alert button label	Aggiorna
New packages to be installed	SoftwareUpdaterWindow	List super item label	Nuovi pacchetti che verranno installati
OK	UpdateManager		OK
A reboot may be necessary to complete some updates.	UpdateManager		Un riavvio potrebbe essere necessario per completare alcuni aggiornamenti.
Open Repositories	SoftwareUpdaterWindow	Alert button label	Apri Repositories
Show more details	SoftwareUpdaterWindow		Mostra ulteriori dettagli
Contacting software repositories to check for package updates.	CheckManager		Contatta i repository del software per verificare la presenza di aggiornamenti ai pacchetti.
Full sync	SoftwareUpdaterWindow	Alert button label	Sincronizzazione completa
No active network connection was found.\n	CheckManager		Non è stata trovata nessuna connessione di rete attiva.\n
OK	SoftwareUpdaterWindow		OK
There were no updates found.	CheckManager		Nessun aggiornamento trovato.
diff --git a/data/catalogs/apps/softwareupdater/ru.catkeys b/data/catalogs/apps/softwareupdater/ru.catkeys
index a1784a5..93727a7 100644
--- a/data/catalogs/apps/softwareupdater/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/softwareupdater/ru.catkeys
@@ -1,4 +1,5 @@
1	russian	x-vnd.haiku-softwareupdater	1797814522
1	russian	x-vnd.haiku-softwareupdater	4036285572
No active network connection was found	UpdateManager	Error message	Отсутствует соединение с сетью
Cancel	SoftwareUpdaterWindow		Отмена
Packages are being updated	UpdateManager		Пакеты были обновлены
Update now	SoftwareUpdaterWindow		Обновить сейчас
@@ -19,6 +20,6 @@
Updating version	SoftwareUpdaterWindow	List item text	Обновляемая версии
Applying changes	UpdateManager		Применение изменений
Quit	SoftwareUpdaterWindow		Выйти
There were no updates found.	UpdateAction		Обновлений не было найдено.
There were no updates found.	UpdateAction		Обновления не были найдены.
Uninstalling version	SoftwareUpdaterWindow	List item text	Удаляемая версия
Quit	SoftwareUpdaterWindow	Button label	Выйти
diff --git a/data/catalogs/apps/soundrecorder/it.catkeys b/data/catalogs/apps/soundrecorder/it.catkeys
index 2dc5e80..f98506b 100644
--- a/data/catalogs/apps/soundrecorder/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/soundrecorder/it.catkeys
@@ -1,32 +1,46 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-SoundRecorder	804840835
1	italian	x-vnd.Haiku-SoundRecorder	24440888
Loop	RecorderWindow		Ripeti
Cannot find default audio hardware	RecorderWindow		Impossibile trovare l'hardware audio predefinito
Cannot find the temporary file created to hold the new recording	RecorderWindow		Impossibile trovare il file temporaneo creato per conservare la nuova registrazione
Sample size:	RecorderWindow		Spazio di campionamento:
Nothing to play	RecorderWindow		Niente da riprodurre
None of the files appear to be audio files.	RecorderWindow		Nessuno dei file sembra essere un file audio.
Duration: 	RecorderWindow		Durata: 
File info	RecorderWindow		Informazioni sul file
Drop files here	SoundListView		Trascina qui i file
Input	RecorderWindow		Ingresso
Some of the files don't appear to be audio files.	RecorderWindow		Alcuni dei file non sembrano essere file audio.
Stop	RecorderWindow		Interrompi
Format:	RecorderWindow		Formato:
Sound List	RecorderWindow		Elenco Suono
Compression: 	RecorderWindow		Compressione: 
Rewind	RecorderWindow		Torna indietro
Sample rate:	RecorderWindow		Frequenza di campionamento:
Invalid audio files	RecorderWindow		File audio non validi
OK	RecorderWindow		Ok
 seconds	RecorderWindow		 secondi
OK	RecorderWindow		OK
Cannot open the temporary file created to hold the new recording	RecorderWindow		Impossibile aprire il file temporaneo creato per conservare la nuova registrazione
Input:	RecorderWindow		Ingresso:
Forward	RecorderWindow		Avanti
Play	RecorderWindow		Riproduci
SoundRecorder	System name		SoundRecorder
Channels:	RecorderWindow		Canali:
 bits	RecorderWindow		 bit
None	RecorderWindow		Nessuno
Record	RecorderWindow		Registra
Sample size: 	RecorderWindow		Dimensione del campione:
Sample size: 	RecorderWindow		Dimensione del campione: 
Cannot recognize this file as a media file	RecorderWindow		Impossibile riconoscere questo file come di tipo media
Format: 	RecorderWindow		Formato:
File name: 	RecorderWindow		Nome file:
Format: 	RecorderWindow		Formato: 
File name: 	RecorderWindow		Nome file: 
Cannot connect to the selected sound input	RecorderWindow		Impossibile connettere all'ingresso sonoro selezionato
Cannot get the file to play	RecorderWindow		Impossibile ottenere il file da riprodurre
Cannot record a sound that long	RecorderWindow		Impossibile registrare un suono tanto esteso
Duration:	RecorderWindow		Durata:
Compression:	RecorderWindow		Compressione:
Cannot find an unused name to use for the new recording	RecorderWindow		Impossibile trovare un nome inutilizzato da usare per la nuova registrazione
Channels: 	RecorderWindow		Canali:
Channels: 	RecorderWindow		Canali: 
Save	RecorderWindow		Salva
Sample rate: 	RecorderWindow		Frequenza di campionamento: 
Cannot connect to media server	RecorderWindow		Impossibile contattare il server media
The file doesn't appear to be an audio file.	RecorderWindow		Il file non sembra essere un file audio.
File name:	RecorderWindow		Nome file:
diff --git a/data/catalogs/apps/stylededit/it.catkeys b/data/catalogs/apps/stylededit/it.catkeys
index 561488f..abe3278 100644
--- a/data/catalogs/apps/stylededit/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/stylededit/it.catkeys
@@ -1,13 +1,16 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-StyledEdit	736146348
1	italian	x-vnd.Haiku-StyledEdit	727465241
StyledEdit	System name		StyledEdit
This file is marked read-only. Save changes to the document \"%s\"? 	SaveAlert		Il file è di sola lettura. Salvare comunque i cambiamenti al documento \"%s\"? 
Paste	Menus		Incolla
OK	LoadAlert		OK
File	Menus		File
???	LoadAlert		???
Modified	StatusView		Modificato
Lines:	Statistics		Linee:
Italic	Menus		Corsivo
Left	Menus		Sinistra
Search backwards	FindandReplaceWindow		Trova precedente
Search backwards	FindandReplaceWindow		Cerca all'indietro
Unlock file	StatusView		Sblocca file
Size	Menus		Dimensione
Save	QuitAlert		Salva
Page setup…	Menus		Imposta pagina…
@@ -18,14 +21,17 @@
Replace with:	FindandReplaceWindow		Sostituisci con:
Cancel	SaveAlert		Annulla
Cannot revert, file not found: \"%s\".	RevertToSavedAlert		Impossibile ripristinare, file non trovato: \"%s\".
Case-sensitive	FindandReplaceWindow		Sensibile alle maiuscole-minuscole
Case-sensitive	FindandReplaceWindow		Distingue maiuscole e minuscole
Reload	NodeMonitorAlerts		Carica nuovamente
Replace in all windows	FindandReplaceWindow		Sostituisci in tutte le finestre
Wrap lines	Menus		A capo automatico
Quit	Menus		Esci
Document statistics	Statistics		Statistiche documento
File \"%file%\" was removed by another application, recover it?	NodeMonitorAlerts		Il file \"%file%\" è stato rimosso da un'altra applicazione. Recuperarlo?
Document statistics	Statistics		Statistiche sul documento
Cancel	RevertToSavedAlert		Annulla
Autodetect	Menus		Rilevamento automatico
Document	Menus		Documento
Save changes to the document \"%s\"? 	QuitAlert		Salva le modifiche sul documento \"%s\"? 
Save changes to the document \"%s\"? 	QuitAlert		Salva le modifiche al documento \"%s\"? 
Edit	Menus		Modifica
Revert	RevertToSavedAlert		Ripristina
Font	Menus		Carattere
@@ -35,10 +41,11 @@
Replace next	Menus		Sostituisci prossimo
\"%s\" has unsaved changes.\nRevert it to the last saved version? 	RevertToSavedAlert		Le modifiche a \"%s\" non sono state salvate.\nRipristinare l'ultima versione salvata? 
Cancel	FindandReplaceWindow		Annulla
Text encoding	Menus		Codifica testo
Close	Menus		Chiudi
Save	SaveAlert		Salva
Words:	Statistics		Parole:
Error loading \"%s\":\n\tUnsupported format	LoadAlert		Errore nel caricamento \"%s\":\n\tFormato non supportato
Error loading \"%s\":\n\tUnsupported format	LoadAlert		Errore nel caricamento di \"%s\":\n\tFormato non supportato
OK	RevertToSavedAlert		OK
Don't save	QuitAlert		Non salvare
Align	Menus		Allinea
@@ -46,29 +53,36 @@
OK	QuitAlert		OK
Open…	Menus		Apri…
Center	Menus		Centra
Unable to unlock file\n\t%s	QuitAlert		Impossibile sbloccare il file\n\t%s
line %d, column %d	StatusView		riga: %d colonna: %d
OK	Statistics		OK
New	Menus		Nuovo
Wrap-around search	FindandReplaceWindow		Ricerca ovunque
Wrap-around search	FindandReplaceWindow		Cerca in tutto il documento
Bold	Menus		Grassetto
Find selection	Menus		Trova selezione
Find:	FindandReplaceWindow		Trova:
Find selection	Menus		Cerca nel testo selezionato
Find:	FindandReplaceWindow		Cerca:
Error saving \"%s\":\n%s	SaveAlert		Si è verificato un errore durante il salvataggio \"%s\":\n%s
Copy	Menus		Copia
Cut	Menus		Taglia
File \"%file%\" was modified by another application, reload it?	NodeMonitorAlerts		Il file \"%file%\" è stato modificato da un'altra applicazione, caricarlo nuovamente?
Replace	FindandReplaceWindow		Sostituisci
Find again	Menus		Trova ancora
Find again	Menus		Cerca ancora
Cancel	QuitAlert		Annulla
Find…	Menus		Trova…
Select all	Menus		Seleziona tutto
Don't save	SaveAlert		Non salvare
Error loading \"%s\":\n\t%s	LoadAlert		Errore caricando \"%s\":\n\t%s
Recover	NodeMonitorAlerts		Ripristina
Error loading \"%s\":\n\t%s	LoadAlert		Errore nel caricamento di \"%s\":\n\t%s
Ignore	NodeMonitorAlerts		Ignora
Read-only	StatusView		Sola lettura
Undo typing	QuitAlert		Annulla digitazione
Untitled 	StyledEditWindow		Senza titolo
Untitled 	StyledEditWindow		Senza nome 
OK	SaveAlert		OK
Find	FindandReplaceWindow		Trova
Find	FindandReplaceWindow		Cerca
Encoding	Open_and_SaveAsPanel		Codifica
Characters:	Statistics		Caratteri:
Save as…	Menus		Salva con nome…
Redo typing	QuitAlert		Ripeti digitazione
Reload…	Menus		Carica nuovamente…
Replace…	Menus		Sostituisci…
Right	Menus		Destra
diff --git a/data/catalogs/apps/sudoku/it.catkeys b/data/catalogs/apps/sudoku/it.catkeys
index af3fba9..edf7812 100644
--- a/data/catalogs/apps/sudoku/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/sudoku/it.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-Sudoku	2463385585
1	italian	x-vnd.Haiku-Sudoku	3382377306
Restore snapshot	SudokuWindow		Ripristina snapshot
Could not set Sudoku:\n%s\n	SudokuWindow		Impossibile impostare Sudoku:\n%s\n
Export as…	SudokuWindow		Esporta come...
@@ -26,6 +26,7 @@
Creating solvable field	SudokuGenerator		Crea campi risolvibili
View	SudokuWindow		Visualizza
Progress monitor	ProgressWindow		Monitor progresso
Set all hints	SudokuWindow		Imposta tutti i suggerimenti
Mark invalid values	SudokuWindow		Segna numeri inseriti non validi
Blank	SudokuWindow		Vuoto
Help	SudokuWindow		Aiuto
diff --git a/data/catalogs/apps/terminal/it.catkeys b/data/catalogs/apps/terminal/it.catkeys
index cc10e89..1fabeb1 100644
--- a/data/catalogs/apps/terminal/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/terminal/it.catkeys
@@ -1,7 +1,9 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-Terminal	2393105117
1	italian	x-vnd.Haiku-Terminal	1269023683
Not found.	Terminal TermWindow		Non trovato.
Switch Terminals	Terminal TermWindow		Scambia Terminali
Change directory	Terminal TermView		Cambia directory
Cursor	Terminal AppearancePrefView		Cursore
Professional	Terminal colors scheme		Professionale
OK	Terminal TermWindow		OK
New Terminal	Terminal TermWindow		Nuovo Terminale
Terminal couldn't start the shell. Sorry.	Terminal TermApp		Spiacente, Terminal non ha potuto avviare la shell.
@@ -18,13 +20,22 @@
Copy here	Terminal TermView		Copia qui
Really close?	Terminal TermWindow		Chiudo veramente?
Copy	Terminal TermWindow		Copia
Terminal	Terminal TermWindow	The title for the main window menubar entry related to terminal sessions	Terminal
Color scheme:	Terminal AppearancePrefView		Schema di colore:
Window title:	Terminal TermWindow		Titolo finestra:
Unrecognized option \"%s\"\n	Terminal arguments parsing		Opzione non riconosciuta \"%s\"\n
Blue	Terminal colors scheme		Blu
Custom	Terminal colors scheme		Personalizzato
Encoding:	Terminal AppearancePrefView		Codifica:
%app% settings	Terminal PrefWindow	window title	Impostazioni %app%
Cancel	Terminal SetTitleWindow		Cancella
Increase	Terminal TermWindow		Aumenta
Settings	Terminal TermWindow		Impostazioni
Window size	Terminal TermWindow		Dimensioni della finestra
Selected text	Terminal AppearancePrefView		Seleziona testo
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process in the\n\t\t\tcurrent tab. Optionally the maximum number of path components\n\t\t\tcan be specified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%T\t-\tThe Terminal application name for the current locale.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%i\t-\tThe index of the window.\n\t%p\t-\tThe name of the active process in the current tab.\n\t%t\t-\tThe title of the current tab.	Terminal ToolTips		\t%d\t-\tLa directory di lavoro corrente del processo attivo nella\n\t\t\ttab corrente. Opzionalmente, il massimo numero di componenti di percorso\n\t\t\tpuò essere specificaato. Es. '%2d' per al più due componenti.\n\t%T\t-\tIl nome dell'applicazione Terminal nella localizzazione corrente.\n\t%e\t-\tLa codifica della tab corrente. Non mostrato se UTF-8.\n\t%i\t-\tL'indice della finestra.\n\t%p\t-\tIl nome del processo attivo nella tab corrente .\n\t%t\t-\tIl titolo della tab corrente.
Find	Terminal FindWindow		Trova
The pattern specifying the window titles. The following placeholders\ncan be used:	Terminal AppearancePrefView		Lo schema utilizzato per i titoli della finestra. I seguenti segnaposto\npossono essere utilizzati:
Appearance	Terminal PrefWindow		Aspetto
Tab title:	Terminal AppearancePrefView		Titolo scheda:
OK	Terminal SetTitleWindow		OK
@@ -32,34 +43,54 @@
Use selection	Terminal FindWindow		Utilizza selezione
The process \"%1\" is still running.\nIf you close the tab, the process will be killed.	Terminal TermWindow		Il processo \"%1\" è ancora in esecuzione.\nSe si chiude il terminale il processo verrà fermato.
Cannot execute \"%command\":\n\t%error	Terminal Shell		Impossibile eseguire \"%command\":\n\t%error
  -h,     --help               print this help\n  -t,     --title              set window title\n  -f,     --fullscreen         start fullscreen\n	Terminal TermApp		  -h,     --help               mostra questo messaggio di aiuto\n  -t,     --title              imposta il titolo della finestra\n  -f,     --fullscreen         inizia a tutto schermo\n
Window title…	Terminal TermWindow		Titolo finestra...
Full screen	Terminal TermWindow		Schermo intero
Page setup…	Terminal TermWindow		Imposta pagina…
The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal, the processes will be killed.	Terminal TermWindow		I seguenti processi sono ancora in esecuzione:\n\n\t%1\n\nSe si chiude il terminale i processi verranno fermati.
Custom	Terminal AppearancePrefView	Window size	Personalizzato
Insert path	Terminal TermView		Inserisci percorso
Haiku Terminal\nCopyright 2001-2009 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUsage: %s [OPTION] [SHELL]\n	Terminal TermApp		Haiku Terminale\nCopyright 2001-2009 Haiku, Inc.\nCopyright © 1999 Kazuho Okui e Takashi Murai.\n\nUtilizzo: %s [OPZIONE] [SHELL]\n
Window size:	Terminal AppearancePrefView		Dimensioni della finestra:
No search string was entered.	Terminal TermWindow		Non è stato inserito alcun testo di ricerca.
Font size	Terminal TermWindow		Dimensione del carattere
Blinking cursor	Terminal AppearancePrefView		Cursore lampeggiante
Set window title	Terminal TermWindow		Imposta titolo finestra
Revert	Terminal PrefWindow		Ripristina
Terminal	System name		Terminale
Copy path	Terminal TermView		Copia percorso
Close other tabs	Terminal TermWindow		Chiudi altre schede
Defaults	Terminal PrefWindow		Predefiniti
Match word	Terminal FindWindow		Parola intera
Nothing is selected.	Terminal TermWindow		Nulla è selezionato.
Text not found.	Terminal TermWindow		Testo non trovato.
Find…	Terminal TermWindow		Trova…
The process \"%1\" is still running.\nIf you close the Terminal, the process will be killed.	Terminal TermWindow		Il processo \"%1\" è ancora in esecuzione.\nSe si chiude il terminale il processo verrà fermato.
Move here	Terminal TermView		Sposta qui
Retro	Terminal colors scheme		Retro
Error!	Terminal getString		Errore!
New tab	Terminal TermWindow		Nuova tab
Selected background	Terminal AppearancePrefView		Seleziona sfondo
Slate	Terminal colors scheme		Ardesia
Text under cursor	Terminal AppearancePrefView		Testo sotto il cursore
Midnight	Terminal colors scheme		Mezzanotte
Decrease	Terminal TermWindow		Riduci
Default	Terminal colors scheme		Predefinito
Create link here	Terminal TermView		Crea collegamento qui
The pattern specifying the tab titles. The following placeholders\ncan be used:	Terminal AppearancePrefView		Lo schema utilizzato per specificare i totoli delle tab. I seguenti segnaposto\npossono essere utilizzati:
Close	Terminal TermWindow		Chiudi
Text	Terminal AppearancePrefView		Testo
Clear all	Terminal TermWindow		Ripulisci tutto
Text encoding	Terminal TermWindow		Codifica del testo
Close window	Terminal TermWindow		chiudi finestra
Allow bold text	Terminal AppearancePrefView		Consenti testo in grassetto
Close window	Terminal TermWindow		Chiudi finestra
Copy absolute path	Terminal TermView		Copia percorso assoluto
Save as default	Terminal TermWindow		Salva come predefinito
Set tab title	Terminal TermWindow		Imposta titolo scheda
Settings…	Terminal TermWindow		Impostazioni…
Abort	Terminal Shell		Arresta
Open link	Terminal TermView		Apri collegamento
Solarized Light	Terminal colors scheme		Solarizzato (Chiaro)
Edit	Terminal TermWindow		Modifica
Color:	Terminal AppearancePrefView		Colore:
The pattern specifying the window title. The following placeholders\ncan be used:\n	Terminal TermWindow		Il modello specificando il titolo attuale scheda. I seguenti segnaposto \npossono essere utilizzati:\n
@@ -70,11 +101,16 @@
Find failed	Terminal TermWindow		Ricerca fallita
Search forward	Terminal FindWindow		Cerca avanti
Edit tab title…	Terminal TermWindow		Modifica titolo scheda...
Open path	Terminal TermView		Apri percorso
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process.\n\t\t\tOptionally the maximum number of path components can be\n\t\t\tspecified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%i\t-\tThe index of the tab.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%p\t-\tThe name of the active process.\n\t%%\t-\tThe character '%'.	Terminal ToolTips		\t%d\t-\tLa directory di lavoro corrente del processo attivo.\n\t\t\ttOpzionalmente, il massimo numero di componenti di percorso può\n\t\t\tessere specificaato. Es. '%2d' per al più due componenti.\n\t%i\t-\tL'indice della tab.\n\t%e\t-\tLa codifica della tab corrente. Non mostrato se UTF-8.\n\t%p\t-\tIl nome del processo attivo.\n\t%%\t-\tIl carattere '%'.
Find previous	Terminal TermWindow		Trova precedente
Copy link location	Terminal TermView		Copia posizione collegamento
Tab title:	Terminal TermWindow		Titolo scheda
Find next	Terminal TermWindow		Trova seguente
Close active tab	Terminal TermWindow		Chiudi tab attiva
\t%%\t-\tThe character '%'.\n\t%<\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tafterwards is not empty.\n\t%>\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tbetween a previous %< section and this one is not empty.\n\t%-\t-\tEnds a %< or %> section.\n\nAny non alpha numeric character between '%' and the format letter will insert a space only\nif the placeholder value is not empty. It will add to the %< section.	Terminal ToolTips		\t%%\t-\tIl carattere '%'.\n\t%<\t-\tInizia una sezione mostrata esclusivamente se un segnaposto\n\t\t\successivo non è vuoto.\n\t%>\t-\tInizia una sezione mostrata esclusivamente se un segnaposto\n\t\t\ttra una precedente sezione %< e la corrente è non vuota..\n\t%-\t-\tTermina una sezione %< o %>.\n\nOgni carattere non alfanumerico tra '%' e una lettera che esprime un formato provoca l'inserimento di uno spazio\nse il segnaposto non è vuoto. Viene aggiunto alla sezione %<.
Paste	Terminal TermWindow		Incolla
Shell 	Terminal TermWindow		Shell
Solarized Dark	Terminal colors scheme		Solarizzato (Scuro)
Shell 	Terminal TermWindow		Shell 
Cancel	Terminal TermView		Annulla
Use default	Terminal SetTitleWindow		Usa predefinito
diff --git a/data/catalogs/apps/text_search/fr.catkeys b/data/catalogs/apps/text_search/fr.catkeys
index 69109b1..08738f3 100644
--- a/data/catalogs/apps/text_search/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/text_search/fr.catkeys
@@ -1,11 +1,14 @@
1	french	x-vnd.Haiku.TextSearch	3108411238
1	french	x-vnd.Haiku.TextSearch	3622532554
%s: Not enough room to escape the filename.	Grepper		%s: Pas assez de place pour coder le nom du fichier.
Trim to selection	GrepWindow		Réduire à la sélection
Failed to open errors pipe!	Grepper		Impossible d’ouvrir le flux d’erreur !
Follow symbolic links	GrepWindow		Suivre les liens symboliques
Close	GrepWindow		Fermer
Cancel	GrepWindow		Annuler
The unselected files will be removed from the list.	GrepWindow		Les fichiers non-sélectionnés seront retirés de la liste.
Regular expression	GrepWindow		Expression régulière
Set target…	GrepWindow		Choisir la cible…
Failed to open output pipe!	Grepper		Impossible d’ouvrir le flux de sortie !
Please select the files you wish to have selected for you in Tracker.	GrepWindow		Veuillez choisir les fichiers qui seront sélectionnés pour vous dans le Tracker.
Open files in Pe	GrepWindow		Ouvrir les fichiers avec Pe
%appname% : %path%	GrepWindow		%appname% : %path%
@@ -22,7 +25,9 @@
File	GrepWindow		Fichier
Encoding	GrepWindow		Encodage
History	GrepWindow		Historique
Failed to start xargs program!	Grepper		Impossible de démarrer le programme xargs !
New window	GrepWindow		Nouvelle fenêtre
Failed to open input pipe!	Grepper		Impossible d’ouvrir le flux d’entrée !
Please select the files you wish to keep searching.	GrepWindow		Veuillez sélectionnez les fichiers dans lesquels vous souhaitez continuer à scruter.
TextSearch	GrepWindow		Recherche Texte
Quit	GrepWindow		Quitter
diff --git a/data/catalogs/apps/text_search/it.catkeys b/data/catalogs/apps/text_search/it.catkeys
index 89c156a..d81b8cc 100644
--- a/data/catalogs/apps/text_search/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/text_search/it.catkeys
@@ -1,17 +1,21 @@
1	italian	x-vnd.Haiku.TextSearch	1792446159
1	italian	x-vnd.Haiku.TextSearch	3622532554
%s: Not enough room to escape the filename.	Grepper		%s: Non c'è abbastanza spazio per ripulire il nome del file.
Trim to selection	GrepWindow		Riduci alla selezione
Failed to open errors pipe!	Grepper		Impossibile aprire la pipe degli errori!
Follow symbolic links	GrepWindow		Segui collegamenti simbolici
Close	GrepWindow		Chiudi
Cancel	GrepWindow		Annulla
The unselected files will be removed from the list.	GrepWindow		I file non selezionati verranno rimossi dalla lista.
Regular expression	GrepWindow		Espressione regolare
Set target…	GrepWindow		Imposta obbiettivo
Failed to open output pipe!	Grepper		Impossibile aprire la pipe di output!
Please select the files you wish to have selected for you in Tracker.	GrepWindow		Scegli i file che desideri che vengano selezionati per te nel Tracker.
Open files in Pe	GrepWindow		Apri i file con Pe
%appname% : %path%	GrepWindow		%appname% : %path%
Copy text to clipboard	GrepWindow		Copia il testo nella clipboard
Settings	GrepWindow		Impostazioni
Select all	GrepWindow		Seleziona tutto
OK	GrepWindow		Ok
OK	GrepWindow		OK
Skip folders starting with a dot	GrepWindow		Tralascia le cartelle che iniziano con un punto
%APP_NAME couldn't open one or more folders.	GrepWindow		%APP_NAME non può aprire una o più cartelle.
Search	GrepWindow		Trova
@@ -21,7 +25,9 @@
File	GrepWindow		File
Encoding	GrepWindow		Codifica
History	GrepWindow		Cronologia
Failed to start xargs program!	Grepper		Impossibile avviare applicativo xargs!
New window	GrepWindow		Nuova finestra
Failed to open input pipe!	Grepper		Impossibile aprire la pipe di input!
Please select the files you wish to keep searching.	GrepWindow		Seleziona i file sui quali desideri continuare la ricerca.
TextSearch	GrepWindow		TextSearch
Quit	GrepWindow		Esci
@@ -29,3 +35,4 @@
Case-sensitive	GrepWindow		Sensibile alle maiuscole/minuscole
Text files only	GrepWindow		Solo file di testo
Show lines	GrepWindow		Mostra linee
%appname% : %path% : %searchtext%	GrepWindow		%appname% : %path% : %searchtext%
diff --git a/data/catalogs/apps/webpositive/es.catkeys b/data/catalogs/apps/webpositive/es.catkeys
index 63ea9a0..3dc71ea 100644
--- a/data/catalogs/apps/webpositive/es.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/webpositive/es.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1	spanish; castilian	x-vnd.Haiku-WebPositive	1757183267
1	spanish; castilian	x-vnd.Haiku-WebPositive	2763299522
Show home button	Settings Window		Mostrar botón de inicio
Username:	Authentication Panel		Nombre de usuario:
Copy URL to clipboard	Download Window		Copiar URL al portapapeles
@@ -82,6 +82,7 @@
About	WebPositive Window		Acerca de
Fonts	Settings Window		Tipos de letra
OK	Download Window		Aceptar
Page source error	WebPositive Window		Error del código fuente
Open blank page	Settings Window		Abrir página en blanco
New tabs:	Settings Window		Nuevas pestañas:
Cancel	WebPositive Window		Cancelar
@@ -136,6 +137,8 @@
Bookmark error	WebPositive Window		Error de marcadores
Do you really want to clear the browsing history?	WebPositive Window		¿Realmente desea borrar el historial del navegador?
Copy	WebPositive Window		Copiar
Open bookmarks confirmation	WebPositive Window		Confirmación para abrir marcadores
Remove missing	Download Window		Quitar elementos faltantes
Clone current page	Settings Window		Duplicar página actual
Do you want to open %addedCount bookmarks all at once?	WebPositive Window	Don't translate variable %addedCount.	¿Desea abrir %addedCount marcadores al mismo tiempo?
Session cookie	Cookie Manager		Cookie de sesión
diff --git a/data/catalogs/apps/webpositive/it.catkeys b/data/catalogs/apps/webpositive/it.catkeys
new file mode 100644
index 0000000..04e21db 100644
--- /dev/null
+++ b/data/catalogs/apps/webpositive/it.catkeys
@@ -1,0 +1,155 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-WebPositive	2763299522
Show home button	Settings Window		Mostra pulsante home
Username:	Authentication Panel		Nome utente:
Copy URL to clipboard	Download Window		Copia URL negli appunti
Cancel	Settings Window		Annulla
Close window	WebPositive Window		Chiudi finestra
Quit	WebPositive		Esci
The download could not be opened.	Download Window		La cartella dei file scaricari non può essere aperta.
The downloads folder could not be opened.\n\nError: %error	Download Window	Don't translate variable %error	La cartella dei file scaricati non può essere aperta.\n\nErrore: %error
Close	Download Window		Chiudi
Open location	WebPositive Window		Apri posizione
Clear history	WebPositive Window		Cancella cronologia
WebPositive	System name		WebPositive
Yesterday	WebPositive Window		Ieri
Default standard font size:	Settings Window		Dimensione predefinita caratteri:
Start page:	Settings Window		Pagina di avvio:
History	WebPositive Window		Cronologia
Error opening downloads folder	Download Window		Errore nell'apertura della cartella dei file scaricati
Paste	WebPositive Window		Incolla
Expiration	Cookie Manager		Scadenza
Double-click or middle-click to open new tab.	Tab Manager		Doppio click o click centrale per aprire una nuova tab.
Proxy username:	Settings Window		Nome utente server proxy:
Save page as…	WebPositive Window		Salva pagine come…
Settings	Settings Window		Impostazioni
Confirmation	WebPositive Window		Conferma
Window	WebPositive Window		Finestra
Cookie manager	Cookie Manager		Gestione dei Cookie
Decrease size	WebPositive Window		Diminuisci dimensioni
Serif font:	Settings Window		Carattere serif:
Loading %url	WebPositive Window		Caricamento %url
Download aborted	Download Window		Download interrotto
Value	Cookie Manager		Valore
Page source	WebPositive Window		Sorgente della pagina
Next	WebPositive Window		Prossimo
Find next	WebPositive Window		Trova successivo
Download folder:	Settings Window		Cartella dei file scaricati:
Edit	WebPositive Window		Modifica
Cancel	Authentication Panel		Annulla
Match case	WebPositive Window		Distingui maiuscole/minuscole
Search page:	Settings Window		Cerca nella pagina:
Zoom text only	WebPositive Window		Ingrandisci solo il testo
Default fixed font size:	Settings Window		Dimensione predefinita caratteri a spaziatura fissa:
Close tab	WebPositive Window		Chiudi tab
Auto-hide mouse pointer	Settings Window		Nascondi automaticamente puntatore del mouse
Quit	WebPositive Window		Esci
Full screen	WebPositive Window		Schermo intero
Open download error	Download Window		Errore nell'apertura del file scaricato
The cookie jar is empty!	Cookie Manager		Il barattolo dei biscotti è vuoto!
Standard font:	Settings Window		Carattere predefinito:
Find previous occurrence of search terms	WebPositive Window	find bar previous button tooltip	Cerca la precedente occorrenza dei termini di ricerca
Restart	Download Window		Riavvia
Proxy server	Settings Window		Server proxy
Open containing folder	Download Window		Mostra nella cartella
New window	WebPositive Window		Nuova finestra
WebPositive	Download Window		WebPositive
Open	Download Window		Apri
Reload	WebPositive Window		Ricarica
Downloads	Download Window		File scaricati
Sans serif font:	Settings Window		Carattere sans serif:
Delete	Cookie Manager		Elimina
Forward	WebPositive Window		Avanti
of	Download Window	...as in '12kB of 256kB'	di
Revert	Settings Window		Ripristina
Fixed font:	Settings Window		Carattere a spaziatura fissa:
Cut	WebPositive Window		Taglia
Bookmark this page	WebPositive Window		Aggiungi questa pagina ai segnalibri
There was an error trying to show the Bookmarks folder.\n\nError: %error	WebPositive Window	Don't translate variable %error	C'è stato un errore nel tentativo di mostrare la cartella dei segnalibri.\n\nErrore: %error
Open downloads folder	Download Window		Apri cartella dei file scaricati
Proxy password:	Settings Window		Password server proxy:
Number of days to keep links in History menu:	Settings Window		Numero di giorni per cui mantenere i collegamenti nella cronologia:
Reset size	WebPositive Window		Reimposta dimensioni
Find:	WebPositive Window		Trova:
Increase size	WebPositive Window		Aumenta dimensioni
There was an error retrieving the bookmark folder.\n\nError: %error	WebPositive Window	Don't translate the variable %error	C'è stato un errore nell'accedere alla dei segnalibri.\n\nErrore: %error
Downloads	WebPositive Window		File scaricati
Requesting %url	WebPositive Window		In attesa di %url
Find next occurrence of search terms	WebPositive Window	find bar next button tooltip	Trova la prossima occorrenza dei termini di ricerca
Apply	Settings Window		Applica
Bookmark info	WebPositive Window		Informazioni sul segnalibro
Size:	Font Selection view		Dimensione:
Show tabs if only one page is open	Settings Window		Mostra tab anche se solo una pagina è aperta
About	WebPositive Window		Informazioni
Fonts	Settings Window		Caratteri
OK	Download Window		OK
Page source error	WebPositive Window		Errore nel sorgente della pagina
Open blank page	Settings Window		Apri pagina vuota
New tabs:	Settings Window		Nuove tab:
Cancel	WebPositive Window		Annulla
Open all	WebPositive Window		Apri tutti
Proxy server requires authentication	Settings Window		Il server proxy richiede l'autenticazione
Clear	URL Bar		Pulisci
Cut	URL Bar		Taglia
Clear	WebPositive Window		Pulisci
Script console	Console Window		Console
Remove	Download Window		Rimuovi
Find	WebPositive Window		Trova
Find previous	WebPositive Window		Trova precedente
Settings	WebPositive Window		Impostazioni
(Finish: %date)	Download Window		(Terminato: %date)
Script console	WebPositive Window		Console
Name	Cookie Manager		Nome
Proxy server address:	Settings Window		Indirizzo del server proxy:
Proxy server port:	Settings Window		Porta del server proxy:
Bookmarks	WebPositive Window		Segnalibri
Paste	URL Bar		Incolla
Cookie manager	WebPositive Window		Gestore dei cookie
/s)	Download Window	...as in 'per second'	/s)
Hide password text	Authentication Panel		Nascondi testo password
The quick brown fox jumps over the lazy dog.	Font Selection view	Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z.	La vispa Teresa avea tra l’erbetta a volo sorpresa gentil farfalletta.
Open start page	Settings Window		Apri pagina iniziale
Continue downloads	WebPositive		Riprendi i download
Cancel	Download Window		Annulla
Flags	Cookie Manager		Attributi
Open search page	Settings Window		Apri pagina di ricerca
Clear	Console Window		Pulisci
Password:	Authentication Panel		Password:
Path	Cookie Manager		Percorso:
Back	WebPositive Window		Indietro
New browser window	Download Window		Nuova finestra del browser
Today	WebPositive Window		Oggi
Remember username and password for this site	Authentication Panel		Ricorda nome utente e password per questo sito
Earlier	WebPositive Window		Più remoti
Authentication required	Authentication Panel		Richiesta autenticazione
Use proxy server to connect to the internet	Settings Window		Utilizza un server proxy per connettersi a Internet
There are still downloads in progress, do you really want to quit WebPositive now?	WebPositive		Ci sono ancora dei download in corso, sei sicuro di voler uscire da WebPositive adesso?
Auto-hide interface in full screen mode	Settings Window		Nasconti automaticamente l'interfaccia in modalità a schermo intero
%url failed	WebPositive Window	Loading URL failed. Don't translate variable %url.	%url fallito
New tab	WebPositive Window		Nuova tab
Downloads in progress	WebPositive		Download in corso
(Finish: %date - %duration left)	Download Window		(Termine: %date - mancano %duration)
Style:	Font Selection view		Stile:
General	Settings Window		Generali
View	WebPositive Window		Vista
Previous	WebPositive Window		Precedente
There was an error creating the bookmark file.\n\nError: %error	WebPositive Window	Don't translate variable %error	C'è stato un errore nella creazione del file del segnalibro.\n\nErrore: %error
(Finish: %date - Over %duration left)	Download Window		(Termine: %date - Mancano oltre %duration)
Bookmark error	WebPositive Window		Errore nel segnalibro
Do you really want to clear the browsing history?	WebPositive Window		Sei sicuro di voler cancellare la cronologia del browser?
Copy	WebPositive Window		Copia
Open bookmarks confirmation	WebPositive Window		Conferma apertura segnalibri
Remove missing	Download Window		Rimuovi mancanti
Clone current page	Settings Window		Clona la pagina corrente
Do you want to open %addedCount bookmarks all at once?	WebPositive Window	Don't translate variable %addedCount.	Sei sicuro di voler aprire %addedCount segnalibri contemporaneamente?
Session cookie	Cookie Manager		Cookie di sessione
OK	Authentication Panel		OK
Copy	URL Bar		Copia
Download finished	Download Window		Download terminato
Show bookmark bar	WebPositive Window		Mostra barra dei segnalibri
OK	WebPositive Window		OK
Manage bookmarks	WebPositive Window		Gestisci segnalibri
A bookmark for this page (%bookmarkName) already exists.	WebPositive Window	Don't translate variable %bookmarkName	Un segnalibro per questa pagina (%bookmarkName) esiste già.
Cookies for %s	Cookie Manager		Cookie per %s
New windows:	Settings Window		Nuove finestre:
%url finished	WebPositive Window	Loading URL finished. Don't translate variable %url.	%url completato
Remove finished	Download Window		Rimuovi completati
diff --git a/data/catalogs/apps/workspaces/it.catkeys b/data/catalogs/apps/workspaces/it.catkeys
index 8355865..b47b0e4 100644
--- a/data/catalogs/apps/workspaces/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/workspaces/it.catkeys
@@ -1,9 +1,13 @@
1	italian	x-vnd.Be-WORK	1998542487
1	italian	x-vnd.Be-WORK	3927737357
Invalid argument: %s\n	Workspaces		Argomento non valido: %s\n
Quit	Workspaces		Esci
Workspaces	System name		Workspaces
Workspaces	System name		Workspace
Change workspace count…	Workspaces		Modifica il numero di workspace…
Show window border	Workspaces		Mostra bordi finestra
Auto-raise	Workspaces		Porta automaticamente in primo piano
Remove replicant	Workspaces		Rimuovi replicante
Show window border	Workspaces		Mostra i bordi della finestra
Auto-raise	Workspaces		Automaticamente in primo piano
Always on top	Workspaces		Sempre in primo piano
Show window tab	Workspaces		Mostra la linguetta della finestra
Switch on mouse wheel	Workspaces		Cambia con la rotellina del mouse
Live in the Deskbar	Workspaces		Visualizza nel Deskbar
Show window tab	Workspaces		Mostra l'etichetta della finestra
Usage: %s [options] [workspace]\nwhere \"options\" are:\n  --notitle\t\ttitle bar removed, border and resize kept\n  --noborder\t\ttitle, border, and resize removed\n  --avoidfocus\t\tprevents the window from being the target of keyboard events\n  --alwaysontop\t\tkeeps window on top\n  --notmovable\t\twindow can't be moved around\n  --autoraise\t\tauto-raise the workspace window when it's at the screen edge\n  --help\t\tdisplay this help and exit\nand \"workspace\" is the number of the Workspace to which to switch (0-31)\n	Workspaces		Uso: %s [opzioni] [workspace]\ndove le \"opzioni\" possono essere:\n  --notitle\t\trimuovi barra del titolo e mantieni bordi e ridimensionamento\n  --noborder\t\trimuovi barra del titolo, bordi e ridimensionamento\n  --avoidfocus\t\tl'uso della tastiera non causa lo spostamento del focus sulla finestra\n  --alwaysontop\t\tmantiene la finestra sempre visibile\n  --notmovable\t\tla finestra non può essere spostata\n  --autoraise\t\tattiva automaticamente la finestra quando si trova ai bordi dello schermo\n  --help\t\tmostra questo help ed esci\ne \"workspace\" è il numero dei workspace da creare (da 0 a 31)\n
diff --git a/data/catalogs/bin/desklink/sv.catkeys b/data/catalogs/bin/desklink/sv.catkeys
index 809ccb9..aa5e7f7 100644
--- a/data/catalogs/bin/desklink/sv.catkeys
+++ b/data/catalogs/bin/desklink/sv.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1	swedish	x-vnd.Haiku-desklink	4132238754
1	swedish	x-vnd.Haiku-desklink	3940727097
Control physical output	MediaReplicant		Kontrollera fysisk utsignal
Couldn't launch 	MediaReplicant		Kunde inte starta
Muted	MediaReplicant		Tyst
@@ -8,6 +8,7 @@
Open %name	DeskButton	Don't translate variable %name	Öppna %name
No media server running	VolumeControl		Ingen aktiv mediaserver
Media preferences…	MediaReplicant		Mediainställningar...
%d dB	VolumeControl		%d dB
Open MediaPlayer	MediaReplicant		Öppna MediaSpelare
desklink	MediaReplicant		desklink
Options	MediaReplicant		Alternativ
diff --git a/data/catalogs/bin/filepanel/it.catkeys b/data/catalogs/bin/filepanel/it.catkeys
index 0c8f131..34eb66b 100644
--- a/data/catalogs/bin/filepanel/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/bin/filepanel/it.catkeys
@@ -1,9 +1,9 @@
1	italian	x-vnd.mmu_man.filepanel	1802971238
display a load/save file panel\n	FilePanelApp		visualizza un pannello di load/save file\n
options:\n	FilePanelApp		opzioni:\n
usage: %s [--help] [--directory folder] [--load|--save] [--title ttl] [--single] [--modal] [--allow pattern] [--forbid pattern]\n	FilePanelApp		uso: %s [--help] [--directory folder] [--load|--save] [--title ttl] [--single] [--modal] [--allow pattern] [--forbid pattern]\n
-k\t--kind\tkind of entries that can be opened (flavour): any combination of f, d, s (file (default), directory, symlink)\n	FilePanelApp		-k\t--kind\tTipo di voci che possono essere aperte: ogni combinazione di f, d, s (file (default), directory, symlink)\n
usage: %s [-h]     [-d folder]              [-l|-s]     [-t ttl]      [-1]       [-m]      [-a pattern]      [-f pattern]\n	FilePanelApp		uso: %s [-h] [-d folder] [-l|-s] [-t ttl] [-1] [-m] [-a pattern] [-f pattern]\n
usage: %s [-h]     [-d folder]              [-l|-s]     [-t ttl]      [-1]       [-m]      [-a pattern]      [-f pattern]\n	FilePanelApp		uso: %s [-h]     [-d cartella]              [-l|-s]     [-t ttl]      [-1]       [-m]      [-a schema]      [-f schema]\n
-d\t--directory\topen at <folder>\n	FilePanelApp		-d\t--directory\tapri su <cartella>\n
%s not a valid option\n	FilePanelApp		%s non è un opzione valida\n
short\tlong\tdescription\n	FilePanelApp		short\tlong\tdescrizione\n
diff --git a/data/catalogs/kits/package/es.catkeys b/data/catalogs/kits/package/es.catkeys
index 9d2eb5e..a8ffc03 100644
--- a/data/catalogs/kits/package/es.catkeys
+++ b/data/catalogs/kits/package/es.catkeys
@@ -1,4 +1,6 @@
1	spanish; castilian	x-vnd.Haiku-libpackage	2882519356
1	spanish; castilian	x-vnd.Haiku-libpackage	1277128177
Package %s-%s doesn't have a matching requires for its base package \"%s\"	PackageManagerKit		El paquete %s-%s no posee un requerimiento coincidente para el paquete base \"%s\"
Failed to get repository names	PackageManagerKit		Hubo un error al obtener los nombres de los repositorios
Failed to get cache for repository \"%s\". Skipping.	PackageManagerKit		Hubo un error al obtener el cache para el repositorio \"%s\". Omitiendo.
Refreshing repository \"%s\" failed	PackageManagerKit		Falló la actualización del repositorio \"%s\"
Failed to get config for repository \"%s\". Skipping.	PackageManagerKit		Hubo un error obteniendo configuración del repositorio \"%s\". Omitiendo.
diff --git a/data/catalogs/kits/package/it.catkeys b/data/catalogs/kits/package/it.catkeys
index 63c9975..ce2a835 100644
--- a/data/catalogs/kits/package/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/kits/package/it.catkeys
@@ -1,3 +1,7 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-libpackage	787848306
1	italian	x-vnd.Haiku-libpackage	2012114212
Package %s-%s doesn't have a matching requires for its base package \"%s\"	PackageManagerKit		Il pacchetto %s-%s non ha un requisito corrispondente per il suo pacchetto base \"%s\"
Failed to get repository names	PackageManagerKit		Impossibile ottenere i nomi dei repository
Failed to get cache for repository \"%s\". Skipping.	PackageManagerKit		Errore nel recupero della cache per il repository \"%s\". Saltato.
Refreshing repository \"%s\" failed	PackageManagerKit		Impossibile aggiornare il repository \"%s\"
Failed to get config for repository \"%s\". Skipping.	PackageManagerKit		Errore nel recupero della configurazione del repository \"%s\". Saltato.
Failed to remove transaction directory	PackageManagerKit		Errore nella rimozione della cartella delle transazioni
diff --git a/data/catalogs/kits/tracker/it.catkeys b/data/catalogs/kits/tracker/it.catkeys
index 1a348a7..5f99bde 100644
--- a/data/catalogs/kits/tracker/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/kits/tracker/it.catkeys
@@ -1,8 +1,8 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-libtracker	2457169405
1	italian	x-vnd.Haiku-libtracker	3394192241
OK	WidgetAttributeText		OK
Add-ons	FilePanelPriv		Add-on
Mount settings…	ContainerWindow		Impostazioni di mount
Desktop	Model		Desktop
Desktop	Model		Scrivania
Identify	ContainerWindow		Identifica
Warning space color	SettingsView		Colore area di avvertimento
Open	OpenWithWindow		Apri
@@ -12,32 +12,38 @@
Decrease size	ContainerWindow		Diminuisci dimensione
You must have at least one attribute showing.	PoseView		Non si può avere meno di un attributo visibile.
Permissions	InfoWindow		Permessi
Keywords	Bookmark Query Columns		Parole chiave
128 x 128	DeskWindow		128 x 128
128 x 128	ContainerWindow		128 x 128
If you move %target, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this?	FSUtils		Se sposti %target, %osName potrebbe non funzionare correttamente!\n\nSei sicuro di voler procedere?
Recent documents	FavoritesMenu		Documenti recenti
Modified	QueryPoseView		Modificato
Created	ContainerWindow		Creato
Unmatched brackets.	libtracker		Parentesi non bilanciate.
Move	FSUtils	button label	Sposta
Error %error loading add-On %name.	ContainerWindow		Il caricamento dell'add-On %name ha generato il seguente errore: %error.
Skip all	FSUtils		Salta tutti
contains	SelectionWindow		contiene
Sorry, you can't save things at the root of your system.	FilePanelPriv		Non è possibile salvare nulla sulla directory principale (root) del sistema.
Show shared volumes on Desktop	SettingsView		Mostra volumi condivisi sul Desktop
Show shared volumes on Desktop	SettingsView		Mostra volumi condivisi sulla Scrivania
Paste links	ContainerWindow		Incolla collegamenti
Name	OpenWithWindow		Nome
Could not open \"%document\" because application \"%app\" is in the Trash. 	FSUtils		Non è stato possibile aprire \"%document\" perché l'applicazione \"%app\" è nel Cestino.
Could not open \"%document\" because application \"%app\" is in the Trash. 	FSUtils		Non è stato possibile aprire \"%document\" perché l'applicazione \"%app\" è nel Cestino. 
File	ContainerWindow		File
Handles any %type	OpenWithWindow		Gestisce qualsiasi %type
Name	Person Query Columns		Nome
the config folder	FSUtils		la cartella di configurazione
If you alter the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\".	FSUtils		Se modifichi la cartella di sistema o il suo contenuto, non sarai più in grado di avviare %osName!\n\nSei sicuro di voler procedere?\n\nPer modificare la cartella di sistema o il suo contenuto, tieni premuto il tasto Maiusc e clicca su \"So quello che faccio\".
Delete	ContainerWindow		Elimina
32 x 32	ContainerWindow		32 × 32
Cannot unmount the boot volume \"%name\".	FSUtils		Non è stato possibile smontare il volume di boot \"%name\".
Open with…	ContainerWindow		Apri con…
Write	FilePermissionsView		Scrittura
When	Email Query Columns		Quando
Modified	PoseView		Modificato
Make active printer	ContainerWindow		Rendi la stampante attiva
Create link here	ContainerWindow		Crea collegamento qui
Moving: 	StatusWindow		Spostamento di:
Moving: 	StatusWindow		Spostamento di: 
before	FindPanel		prima
Error emptying Trash	FSUtils		Errore nello svuotamento del cestino
On	FindPanel		Su
@@ -46,12 +52,13 @@
Delete	PoseView		Elimina
Select all	ContainerWindow		Seleziona tutti
Sorry, the 'Character' attribute cannot store a multi-byte glyph.	WidgetAttributeText		Spiacenti, l'attributo 'Character' non può contenere un glifo multi-byte.
Memory corruption.	libtracker		Corruzione della memoria.
Clean up	DeskWindow		Ordina icone
You cannot copy or move the root directory.	FSUtils		Non è possibile copiare o muovere la cartella di root.
%SizeProcessed of %TotalSize, %BytesPerSecond/s	StatusWindow		%SizeProcessed di %TotalSize, %BytesPerSecond/s
Invert selection	FilePanelPriv		Inverti selezione
save text	FilePanelPriv		salva testo
Select all	FilePanelPriv		Seleziona tutto 
Select all	FilePanelPriv		Seleziona tutto
Link to:	InfoWindow		Collegamento a:
Location	ContainerWindow		Posizione
Location	QueryPoseView		Posizione
@@ -59,12 +66,12 @@
apps	B_APPS_DIRECTORY		programmi
Icon view	ContainerWindow		Icone
Size	QueryPoseView		Dimensione
Emptying Trash… 	StatusWindow		Pulitura Cestino in corso...
Emptying Trash… 	StatusWindow		Pulitura Cestino in corso… 
Tracker New Templates	B_USER_SETTINGS_DIRECTORY/Tracker/Tracker New Templates		Nuovi Modelli Tracker
Close all in workspace	ContainerWindow		Chiudi tutto nello spazio di lavoro
Empty Trash	ContainerWindow		Svuota il cestino
Name = %name	FindPanel	FindResultTitle	Nome = %name
Are you sure you want to move or copy the selected item(s) to this folder?	PoseView		Si è sicuri di voler spostare o copiare gli elementi selezionati in questa cartella?
Are you sure you want to move or copy the selected item(s) to this folder?	PoseView		Sei sicuro di voler spostare o copiare gli elementi selezionati in questa cartella?
Does not handle file	OpenWithWindow		Non gestisce file
Arrange by	ContainerWindow		Ordina per
Mount server error	AutoMounterSettings		Errore nel server di mount
@@ -97,49 +104,59 @@
\"%name\" is an unsupported executable.	FSUtils		\"%name\" non è un eseguibile supportato.
Sorry, you can't copy items to the Trash.	PoseView		Non è possibile copiare elementi nel Cestino.
matches wildcard expression	SelectionWindow		combacia con l'espressione wildcard
Large	ContainerWindow		Larga
You cannot replace a folder or a symbolic link with a file.	FSUtils		Non è possibile sostituire una cartella o un collegamento simbolico con un file.
Show space bars on volumes	SettingsView		Mostra barre dello spazio sui volumi
Company	Person Query Columns		Organizzazione
Invert selection	ContainerWindow		Inverti selezione
Increase size	DeskWindow		Aumenta dimensione
Resize to fit	ContainerWindow		Adatta
At %func \nfind_directory() failed. \nReason: %error	Email Query Columns		Su %func\nErrore su find_directory().\nMotivo: %error
Add printer…	ContainerWindow		Aggiungi stampante…
If you rename the home folder, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo rename the home folder anyway, hold down the Shift key and click \"Rename\".	FSUtils		Se rinomini la tua cartella personale, %osName potrebbe non funzionare correttamente!\n\nSei sicuro di voler procedere?\n\nPer rinominare la cartella home, tieni premuto il tasto Maiusc e clicca su \"Rinomina\".
New folder	ContainerWindow		Nuova cartella
Kind	ContainerWindow		Tipo
home	B_USER_DIRECTORY		home
Select…	ContainerWindow		Seleziona…
Copy to	ContainerWindow		Copia in
Move to Trash	ContainerWindow		Sposta nel Cestino
If you move the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo move the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"Move\".	FSUtils		Se sposti la cartella di sistema o il suo contenuto, non sarai più in grado di avviare %osName!\n\nSei sicuro di voler procedere?\n\nPer spostare la cartella di sistema o il suo contenuto, tieni premuto il tasto Maiusc e clicca su \"Sposta\".
Modified	Default Query Columns		Modificato
Move to	ContainerWindow		Sposta in
Create %s clipping	PoseView		Crea l'appunto %s
Set new link target	InfoWindow		Imposta un nuovo target al collegamento
Save as Query template:	FindPanel		Salva come modello di Query
preferences	B_PREFERENCES_DIRECTORY		preferenze
Unmatched parenthesis.	libtracker		Parentesi non bilanciate.
Cancel	FSUtils		Annulla
Edit name	ContainerWindow		Modifica nome
Show volumes on Desktop	SettingsView		Mostra i volumi sul Desktop
Nested *?+.	libtracker		Annidamento tra *?+.
Show volumes on Desktop	SettingsView		Mostra i volumi sulla Scrivania
KiB	WidgetAttributeText		KiB
Error %error loading Add-On %name.	ContainerWindow		Errore %error caricando l'Add-On %name.
Mini	ContainerWindow		Mini
Defaults	TrackerSettingsWindow		Predefiniti
Mini icon view	ContainerWindow		Vista icone piccole
Could not open \"%name\". The file is mistakenly marked as executable. 	FSUtils		Non è stato possibile aprire \"%name\". Il file è stato erroneamente marcato come eseguibile.
Could not open \"%name\". The file is mistakenly marked as executable. 	FSUtils		Non è stato possibile aprire \"%name\". Il file è stato erroneamente marcato come eseguibile. 
Add-ons	ContainerWindow		Add-on
Edit templates…	TemplatesMenu		Modifica modelli…
Finish: %time - Over %finishtime left	StatusWindow		Completamento: %time - %finishtime mancanti
An item named \"%name\" already exists in this folder. Would you like to replace it with the symbolic link you are creating?	FSUtils		Esiste già in questa cartella un elemento chiamato \"%name\". Vuoi sostituirlo con il collegamento simbolico che stai creando?
Fewer options	FindPanel		Meno opzioni
Sorry, there is not enough free space on the destination volume to copy the selection.	FSUtils		Spiacenti, non c'è abbastanza spazio libero sul volume di destinazione per copiare gli elementi selezionati.
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (%error). 	FSUtils		Non è stato possibile aprire \"%document\" con l'applicazione \"%app\" (%error)
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (%error). 	FSUtils		Non è stato possibile aprire \"%document\" con l'applicazione \"%app\" (%error). 
Sorry, saving more than one item is not allowed.	FilePanelPriv		Spiacenti, salvare più di un elemento non è permesso.
Searching for disks to mount…	StatusWindow		Ricerca di dischi da montare…
New folder	FSUtils		Nuova cartella
Free space color	SettingsView		Colore spazio libero
Cut	ContainerWindow		Taglia
Status	Email Query Columns		Stato
Remove	FindPanel		Rimuovi
Resize to fit	QueryContainerWindow		Adatta
Desktop	TrackerSettingsWindow		Desktop
Desktop	TrackerSettingsWindow		Scrivania
Sorry, you can't copy items to the Trash.	FSClipBoard		Non è possibile copiare elementi nel Cestino.
by attribute	FindPanel		per attributo
Too many parenthesis.	libtracker		Troppe parentesi.
Disk mounting during boot	AutoMounterSettings		Montaggio dischi durante l'avvio
New Query	FindPanel		Nuova Query
Preparing to move items…	StatusWindow		Preparazione allo spostamento degli elementi…
@@ -164,12 +181,13 @@
Location	OpenWithWindow		Posizione
Force identify	ContainerWindow		Forza indentificazione
Duplicate	ContainerWindow		Duplica
Corrupted pointers.	libtracker		Puntatori corrotti.
New folder%ld	FSUtils		Nuova cartella%ld
Outline selection rectangle only	SettingsView		Solo il rettangolo di selezione esterno
Select all	DeskWindow		Seleziona tutto
OK	InfoWindow		OK
Replace	FSUtils		Sostituisci
You are trying to replace the item:\n\t%name%dest\nwith:\n\t%name%src\n\nWould you like to replace it with the one you are %movemode?	FSUtils		Si sta provando a sostituire l'elemento:\n\t%name%dest\ncon:\n\t%name%src\n\nVuoi sostituirlo con quello che stai %movemode?
You are trying to replace the item:\n\t%name%dest\nwith:\n\t%name%src\n\nWould you like to replace it with the one you are %movemode?	FSUtils		Stai provando a sostituire l'elemento:\n\t%name%dest\ncon:\n\t%name%src\n\nVuoi sostituirlo con quello che stai %movemode?
Mini icon view	DeskWindow		Vista icona mini
Error in regular expression:\n\n'%errstring'	PoseView		Errore nell'espressione regolare:\n\n'%errstring'
Mount all	MountMenu		Monta tutti
@@ -189,8 +207,10 @@
You cannot create a link to the root directory.	FSUtils		Non è possibile creare un collegamento alla cartella di root.
48 x 48	ContainerWindow		48 × 48
Could not find application \"%appname\"	OpenWithWindow		Non è stato possibile trovare l'applicazione \"%appname\"
The selected item cannot be moved to the Trash. Would you like to delete it instead? (This operation cannot be reverted.)	PoseView		L'elemento selezionato non può essere spostato nel Cestino. Si desidera eliminarlo definitivamente? (Gli elementi non potranno essere recuperati.)
The selected item cannot be moved to the Trash. Would you like to delete it instead? (This operation cannot be reverted.)	PoseView		L'elemento selezionato non può essere spostato nel Cestino. Desideri eliminarlo definitivamente? (Gli elementi non potranno essere recuperati.)
Work Phone	Person Query Columns		Telefono di lavoro
Invert	SelectionWindow		Inverti
 (broken)	InfoWindow		 (non funzionante)
Find	FindPanel		Trova
Get info	ContainerWindow		Ottiene informazioni
Error creating link to \"%name\".	FSUtils		Errore nella creazione del collegamento a \"%name\".
@@ -201,14 +221,17 @@
{0, plural, one{# byte} other{# bytes}}	FSUtils		{0, plural, one{# byte} other{# byte}}
by formula	FindPanel		per formula
40 x 40	DeskWindow		40 × 40
Corrupted expression.	libtracker		Espressione non valida.
Name	PoseView		Nome
Group	FilePermissionsView		Gruppo
Subject	Email Query Columns		Oggetto
Version:	InfoWindow		Versione:
Created:	InfoWindow		Creato il:
\nShould this be fixed?	FSUtils		\nQuesto dovrebbe essere sistemato?
Copying: 	StatusWindow		In copia:
Copying: 	StatusWindow		In copia: 
Capacity:	InfoWindow		Capacità:
Delete	FilePanelPriv		Elimina
Path	Default Query Columns		Percorso
{0, plural, one{(# byte)} other{(# bytes)}}	InfoWindow		{0, plural, one{(# byte)} other{(# byte)}}
Save	FindPanel		Salva
copy	FSUtils	filename copy	copia
@@ -220,15 +243,16 @@
Show folder location in title tab	SettingsView		Mostra posizione cartella nella barra del titolo
Proceed	FSUtils		Procedi
Some items already exist in this folder with the same names as the items you are %verb.\n \nWould you like to replace them with the ones you are %verb or be prompted for each one?	FSUtils		Alcuni elementi esistono già in questa cartella con gli stessi nomi di quelli che si stanno %verb.\n \nSostituirli con quelli che si stanno %verb o richiedere per ciascuno di essi?
Rename	FSUtils	button label	Rinomina
The mount server could not be contacted.	AutoMounterSettings		Non è stato possibile contattare il server di mount.
Error deleting items	FSUtils		Errore durante l'eliminazione degli elementi
Create relative link here	ContainerWindow		Crea collegamento relativo qui
trash	B_TRASH_DIRECTORY		cestino
matches regular expression	SelectionWindow		Combacia all'espressione regolare
Edit name	InfoWindow		Modifica nome
Could not open \"%name\" (%error). 	FSUtils		Non è stato possibile aprire \"%name\" (%error).
Could not open \"%name\" (%error). 	FSUtils		Non è stato possibile aprire \"%name\" (%error). 
Paste	ContainerWindow		Incolla
Modified:	InfoWindow		Modificato  il:
Modified:	InfoWindow		Modificato il:
Error moving \"%name\".	FSUtils		Errore durante lo spostamento di \"%name\".
TiB	WidgetAttributeText		TiB
40 x 40	ContainerWindow		40 × 40
@@ -247,22 +271,26 @@
{0, plural, one{# item} other{# items}}	CountView	Number of selected items: \"1 item\" or \"2 items\"	{0, plural, one{# elemento} other{# elemento}}
OK	OpenWithWindow		OK
Add current folder	FilePanelPriv		Aggiungi cartella attuale
Invalid bracket range.	libtracker		Area in parentesi non valida.
Name	Default Query Columns		Nome
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing symbol: %symbol). \n	FSUtils		Non è stato possibile aprire \"%document\" con l'applicazione \"%app\" (Simbolo mancante: %symbol). \n
The target disk does not support creating links.	FSUtils		Il disco non supporta la creazione di collegamenti.
starts with	SelectionWindow		incomincia con
Corrupted opcode.	libtracker		Opcode corrotto.
Preparing to delete items…	StatusWindow		Preparazione all'eliminazione degli elementi…
Enable type-ahead filtering	SettingsView		Abilita filtro istantaneo
Would you like to find a suitable application to open the file?	FSUtils		Cercare un'applicazione adatta per aprire il file?
There was an error writing the attribute.	WidgetAttributeText		Si è presentato un errore nella scrittura dell'attributo.
Recalculate folder size	InfoWindow		Ricalcola dimensione cartella
Unknown	WidgetAttributeText		Sconosciuto
I know what I'm doing	FSUtils	button label	So cosa faccio
Could not open \"%document\" (Missing symbol: %symbol). \n	FSUtils		Non è stato possibile aprire \"%document\" (Simbolo mancante: %symbol). \n
by name	FindPanel		per nome
Creating links: 	StatusWindow		Creazione collegamenti:
Creating links: 	StatusWindow		Creazione collegamenti: 
Paused: click to resume or stop	StatusWindow		In pausa: fare click per riprendere o fermare
Preferred for %type	OpenWithWindow		Preferito per %type
GiB	WidgetAttributeText		GiB
Title	Bookmark Query Columns		Titolo
There was an error deleting \"%name\":\n\t%error	FSUtils		Si è presentato un errore nell'eliminazione di \"%name\":\n\t%error
Paste	FilePanelPriv		Incolla
Copy more	ContainerWindow		Copia ancora
@@ -275,18 +303,21 @@
Real name	ContainerWindow		Nome reale
Error moving \"%name\"	FSUtils		Errore nello spostamento di \"%name\"
You must drop items on one of the disk icons in the \"Disks\" window.	FSClipBoard		Trascinare gli elementi su una delle icone dei dischi nella finestra \"Disks\".
If you move the home folder, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo move the home folder anyway, hold down the Shift key and click \"Move\".	FSUtils		Se sposti la tua cartella personale, %osName potrebbe non funzionare correttamente!\n\nSei sicuro di voler procedere?\n\nPer spostare la cartella home, tieni premuto il tasto Maiusc e clicca su \"Sposta\".
Cancel	WidgetAttributeText		Annulla
Could not find an application to open \"%name\" (%error). 	FSUtils		Non è stato possibile trovare un'applicazione per aprire \"%name\" (%error).
Could not find an application to open \"%name\" (%error). 	FSUtils		Non è stato possibile trovare un'applicazione per aprire \"%name\" (%error). 
Create a Query template	FindPanel		Crea un modello di Query
Previously mounted disks	AutoMounterSettings		Dischi montati in precedenza
%Ld B	WidgetAttributeText		%Ld B
copying	FSUtils		in copia
Error copying folder \"%name\":\n\t%error\n\nWould you like to continue?	FSUtils		Errore durante la copia della cartella \"%name\":\n\t%error\n\nSi vuole continuare?
Error copying folder \"%name\":\n\t%error\n\nWould you like to continue?	FSUtils		Errore durante la copia della cartella \"%name\":\n\t%error\n\nVuoi continuare?
Show Disks icon	SettingsView		Mostra icona dischi
Cancel	PoseView		Annulla
You can't move or copy items to read-only volumes.	FSUtils		Non è possibile copiare elementi su volumi di sola lettura.
Unknown	FilePermissionsView		Sconosciuto
Junk on end.	libtracker		Robaccia alla fine.
All files and folders	FindPanel		Tutti i file e cartelle
Trailing \\.	libtracker		\\ alla fine.
{0, plural, one{for # file} other{for # files}}	InfoWindow		{0, plural, one{for # file} other{for # file}}
Could not open \"%document\" (Missing libraries: %library). \n	FSUtils		Non è stato possibile aprire \"%document\" (Librerie mancanti: %library). \n
The Tracker must be running to see Info windows.	PoseView		Il Tracker deve essere aperto per vedere le finestre di Informazione.
@@ -296,6 +327,7 @@
96 x 96	ContainerWindow		96 x 96
moving	FSUtils		spostamento
Identify	InfoWindow		Identifica
Internal error.	libtracker		Errore interno.
Recent folders	ContainerWindow		Cartelle recenti
Close all	ContainerWindow		Chiudi tutto
Include trash	FindPanel		Includi cestino
@@ -305,15 +337,19 @@
Copy here	ContainerWindow		Copia qui
Move to Trash	FilePanelPriv		Sposta nel Cestino
Current folder	ContainerWindow		Cartella corrente
The specified name is already used as the name of a folder. Please choose another name.	FilePanelPriv		Il nome specificato è già usato come nome di una cartella.Sceglierne un altro.
The specified name is already used as the name of a folder. Please choose another name.	FilePanelPriv		Il nome specificato è già usato come nome di una cartella. Per favore, scegline un altro.
Clean up	ContainerWindow		Ordina icone
after	FindPanel		dopo
Select…	QueryContainerWindow		Seleziona…
More options	FindPanel		Altre opzioni
link	FSUtils	filename link	collegamento
Expression too long.	libtracker		Espressione troppo lunga.
The specified name is illegal. Please choose another name.	FilePanelPriv		Il nome specificato è illegale. Sceglierne un altro.
You can't move a folder into itself or any of its own sub-folders.	FSUtils		Non è possibile spostare una cartella dentro a se stessa o a qualsiasi altra delle sue sotto-cartelle
List view	ContainerWindow		Vista a liste
?+* follows nothing.	libtracker		?+* non seguito da espressione.
Handles any file	OpenWithWindow		Gestisce qualsiasi file
E-mail	Person Query Columns		E-mail
Get info	FilePanelPriv		Ottieni informazioni
32 x 32	DeskWindow		32 × 32
Cancel	FilePanelPriv		Annulla
@@ -324,7 +360,8 @@
Sorry, could not create a new folder.	FSUtils		Non è stato possible creare la nuova cartella.
Disk mount	TrackerSettingsWindow		Monta il Disco
multiple disks	FindPanel		più dischi
You must drop items on one of the disk icons in the \"Disks\" window.	PoseView		Si deve trascinare e lasciare gli elementi su una delle icone del disco nella finestra \"Disks\".
You must drop items on one of the disk icons in the \"Disks\" window.	PoseView		Devi trascinare e lasciare gli elementi su una delle icone del disco nella finestra \"Disks\".
the settings folder	FSUtils		la cartella delle impostazioni
Untitled clipping	PoseView		Appunto senza nome
Don't automount	AutoMounterSettings		Non montare automaticamente
Save	FilePanelPriv		Salva
@@ -337,7 +374,8 @@
Preparing to create links…	StatusWindow		Preparazione alla creazione dei collegamenti...
Size	Default Query Columns		Dimensione
Show navigator	SettingsView		Mostra navigatore
Desktop	B_DESKTOP_DIRECTORY		Desktop
All Haiku disks	AutoMounterSettings		Tutti i dischi Haiku
Desktop	B_DESKTOP_DIRECTORY		Scrivania
List folders first	SettingsView		Elenca prima le cartelle
Name	SelectionWindow		Nome
Trash	Model		Cestino
@@ -348,24 +386,27 @@
Modified	FindPanel		Modificato
Error moving \"%name\" to Trash. (%error)	FSUtils		Errore nello spostamento di \"%name\" nel Cestino. (%error)
You can't replace a folder with one of its sub-folders.	FSUtils		Non è possibile sostituire una cartella con una delle sue sotto-cartelle.
If you alter %target, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this?	FSUtils		Se modifichi %target, %osName potrebbe non fuinzionare correttamente!\n\nSei sicuro di voler procedere?
<No recent items>	FavoritesMenu		<Nessun elemento recente>
Preferences…	ContainerWindow		Preferenze…
Move	PoseView		Sposta
Open and make preferred	OpenWithWindow		Apri e rendi preferito
Are you sure you want to delete the selected item(s)? This operation cannot be reverted.	FSUtils		Si è sicuri di voler eliminare gli elementi selezionati? Questa operazione non può essere annullata.
Are you sure you want to delete the selected item(s)? This operation cannot be reverted.	FSUtils		Sei sicuro di voler eliminare gli elementi selezionati? Questa operazione non può essere annullata.
Add-ons	DeskWindow		Add-on
Name	FindPanel		Nome
And	FindPanel		E
Select…	DeskWindow		Seleziona…
Copy	FilePanelPriv		Copia
Icon view	DeskWindow		Vista icone
If you alter the home folder, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the home folder anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\".	FSUtils		Se modifichi la tua cartella personale, %osName potrebbe non funzionare correttamente!\n\nSei sicuro di voler procedere?\n\nPer modificare la cartella home, tieni premuto il tasto Maiusc e clicca su \"So quello che faccio\".
Select all	QueryContainerWindow		Seleziona tutte
Files cannot be moved or deleted from a read-only volume.	PoseView		I file non possono essere spostati o eliminati da un volume in sola lettura.
If you rename the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo rename the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"Rename\".	FSUtils		Se rinomini la cartella di sistema o il suo contenuto, non sarai più in grado di avviare %osName!\n\nSei sicuro di voler procedere?\n\nPer rinominare la cartella di sistema o il suo contenuto, tieni premuto il tasto Maiusc e clicca su \"Rinomina\".
There was a problem trying to replace \"%name\". The item might be open or busy.	FSUtils		Si è presentato un problema sostituendo \"%name\". L'elemento potrebbe essere già stato aperto o occupato.
Owner	FilePermissionsView		Proprietario
There was a problem trying to save in the folder you specified. Please try another one.	FilePanelPriv		Si è presentato un problema durante il salvataggio della cartella specificata. Provarne un altra.
Restore	ContainerWindow		Ripristina
Restoring: 	StatusWindow		Ripristinando:
Restoring: 	StatusWindow		Ripristino: 
system	B_SYSTEM_DIRECTORY		sistema
Skip	FSUtils		Salta
Settings…	MountMenu		Impostazioni…
@@ -377,6 +418,7 @@
That name is too long. Please type another one.	InfoWindow		Il nome inserito è troppo lungo. Scriverne un altro.
OK	FSUtils		OK
Paste layout	ContainerWindow		Incolla layout
If you rename %target, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this?	FSUtils		Se rinomini %target, %osName potrebbe non funzionare correttamente!\n\nSei sicuro di voler procedere?
Select	InfoWindow		Seleziona
Could not update permissions of file \"%name\". %error	FSUtils		Non è stato possibile aggiornare i permessi del file \"%name\". %error
Select…	FilePanelPriv		Seleziona…
@@ -388,19 +430,23 @@
Volume icons	TrackerSettingsWindow		Icone volumi
That name is already taken. Please type another one.	WidgetAttributeText		Quel nome è già utilizzato. Scriverne un altro.
Close	QueryContainerWindow		Chiudi
the MIME settings	FSUtils		impostazioni MIME
Formula %formula	FindPanel	FindResultTitle	Formula %formula
Kind:	InfoWindow		Tipo:
starts with	FindPanel		comincia con
Increase size	ContainerWindow		Aumenta dimensione
 info	InfoWindow		 informazioni
is	FindPanel		è
Attributes	ContainerWindow		Attributi
Handles %type	OpenWithWindow		Gestisce %type
ends with	FindPanel		finisce con
URL	Bookmark Query Columns		URL
New	ContainerWindow		Nuovo
less than	FindPanel		meno di
64 x 64	DeskWindow		64 × 64
develop	B_SYSTEM_DEVELOP_DIRECTORY		sviluppo
Modified	ContainerWindow		Modificato
*+? operand may be empty.	libtracker		operando *+? potrebbe essere vuoto.
Edit Query template	FindPanel		Modifica modello Query
Prompt	FSUtils		Richiedi
Edit query	ContainerWindow		Modifica query
@@ -416,12 +462,13 @@
contains	FindPanel		contiene
Relation	OpenWithWindow		Relazione
Open	FilePanelPriv		Apri
From	Email Query Columns		Da
Mount	DeskWindow		Monta
Recent queries	FindPanel		Ricerche recenti
Mount	ContainerWindow		Monta
%capacity (%used used -- %free free)	InfoWindow		%capacity (%used usato -- %free libero)
Cancel	FSClipBoard		Annulla
Cut more	ContainerWindow		Taglia di più
Deleting: 	StatusWindow		Eliminazione:
Deleting: 	StatusWindow		Eliminazione: 
Empty Trash	InfoWindow		Svuota Cestino
Add	FindPanel		Aggiungi
diff --git a/data/catalogs/preferences/appearance/it.catkeys b/data/catalogs/preferences/appearance/it.catkeys
index d03656c..1ea6d67 100644
--- a/data/catalogs/preferences/appearance/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/appearance/it.catkeys
@@ -67,7 +67,7 @@
Strong	AntialiasingSettingsView		Forte
Panel text	Colors tab		Testo del pannello
Arrow style	DecorSettingsView		Stile estremità linea
Monospaced fonts only	AntialiasingSettingsView		Solo font con spaziatura fissa
Monospaced fonts only	AntialiasingSettingsView		Solo caratteri con spaziatura fissa
Look and feel	APRWindow		Aspetto
Antialiasing menu	AntialiasingSettingsView		Antialiasing sul menu
Fonts	APRWindow		Tipi di carattere
diff --git a/data/catalogs/preferences/backgrounds/es.catkeys b/data/catalogs/preferences/backgrounds/es.catkeys
index 4646244..9819399 100644
--- a/data/catalogs/preferences/backgrounds/es.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/backgrounds/es.catkeys
@@ -1,8 +1,8 @@
1	spanish; castilian	x-vnd.Haiku-Backgrounds	681978856
Backgrounds	System name		Fondos
X:	Main View		X:
Setting the background image failed:	Main View		Error al establecer el fondo de pantalla:
Resolution: 	Image Filepanel		Resolución:
Resolution: 	Image Filepanel		Resolución: 
pick one	Main View		seleccione una
Default	Main View		Predeterminada
Center	Main View		Centrar
diff --git a/data/catalogs/preferences/backgrounds/fr.catkeys b/data/catalogs/preferences/backgrounds/fr.catkeys
index fdd4d33..e4da9ef 100644
--- a/data/catalogs/preferences/backgrounds/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/backgrounds/fr.catkeys
@@ -6,7 +6,7 @@
pick one	Main View		choisir
Default	Main View		Défaut
Center	Main View		Centré
Folder: %path	Main View		Folder: %path
Folder: %path	Main View		Dossier : %path
Manual	Main View		Placement manuel
Set background image error	Main View		Réglage de l'image d'arrière-plan en erreur
Default folder	Main View		Dossier par défaut
diff --git a/data/catalogs/preferences/backgrounds/sv.catkeys b/data/catalogs/preferences/backgrounds/sv.catkeys
index fa80e4a..e5963e2 100644
--- a/data/catalogs/preferences/backgrounds/sv.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/backgrounds/sv.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1	swedish	x-vnd.Haiku-Backgrounds	2244817193
1	swedish	x-vnd.Haiku-Backgrounds	681978856
Backgrounds	System name		Bakgrunder
X:	Main View		X:
Setting the background image failed:	Main View		Appliceringen av bakgrundsbilden misslyckades:
@@ -6,6 +6,7 @@
pick one	Main View		Välj en
Default	Main View		Standard
Center	Main View		Centrera
Folder: %path	Main View		Mapp: %path
Manual	Main View		Manuell
Set background image error	Main View		Fel vid applicering av bakgrundsbilden
Default folder	Main View		Standardmappen
diff --git a/data/catalogs/preferences/bluetooth/it.catkeys b/data/catalogs/preferences/bluetooth/it.catkeys
index 40c4166..d08d380 100644
--- a/data/catalogs/preferences/bluetooth/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/bluetooth/it.catkeys
@@ -35,7 +35,7 @@
Disconnect	Remote devices		Disconnettere
Defaults	Window		Predefiniti
Inquiry	Inquiry panel		Interroga
Desktop	Settings view		Desktop
Desktop	Settings view		Scrivania
Revert	Window		Ripristina
Remote devices	Window		Dispositivi remoti
Laptop	Settings view		Laptop
diff --git a/data/catalogs/preferences/filetypes/it.catkeys b/data/catalogs/preferences/filetypes/it.catkeys
index d115dda..153a69a 100644
--- a/data/catalogs/preferences/filetypes/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/filetypes/it.catkeys
@@ -62,7 +62,7 @@
Same as…	FileType Window	The same APPLICATION as ...	La stessa di…
Abort	Application Types Window		Annulla
FileTypes	FileTypes		FileTypes
OK	FileTypes		Ok
OK	FileTypes		OK
Extra attributes	FileTypes Window		Attributi extra
Development	Application Type Window		Sviluppo
Edit…	Application Types Window		Modifica…
@@ -99,7 +99,7 @@
Cancel	New File Type Window		Annulla
Icon	FileTypes Window		Icona
Extension:	Extension Window		Estensione:
Removing a super type cannot be reverted.\nAll file types that belong to this super type will be lost!\n\nAre you sure you want to do this? To remove the whole group, hold down the Shift key and press \"Remove\".	FileTypes Window		La rimozione di un super tipo non può essere annullata.\nTutti i tipi di file appartenenti a questo super tipo saranno perduti!\n\nSei sicuro di voler continuare? Per rimuovere l'intero gruppo tieni premuto il tasto Maiuscole e premi \"Rimuovi\".
Removing a super type cannot be reverted.\nAll file types that belong to this super type will be lost!\n\nAre you sure you want to do this? To remove the whole group, hold down the Shift key and press \"Remove\".	FileTypes Window		La rimozione di un super tipo non può essere annullata.\nTutti i tipi di file appartenenti a questo super tipo saranno perduti!\n\nSei sicuro di voler continuare? Per rimuovere l'intero gruppo, tieni premuto il tasto Maiuscole e premi \"Rimuovi\".
Internal name:	FileTypes Window		Nome intrinseco:
Add	Attribute Window		Aggiungi
Close	Application Type Window		Chiudi
diff --git a/data/catalogs/preferences/keymap/fr.catkeys b/data/catalogs/preferences/keymap/fr.catkeys
index 4ad86ee..26f213c 100644
--- a/data/catalogs/preferences/keymap/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/keymap/fr.catkeys
@@ -1,61 +1,105 @@
1	french	x-vnd.Haiku-Keymap	856521107
1	french	x-vnd.Haiku-Keymap	1039047705
Croatian	KeymapNames		Croate
Turkish (Type-Q)	KeymapNames		Turc (Type-Q)
Icelandic	KeymapNames		Islandais
Serbian (Cyrillic)	KeymapNames		Serbe (cyrillique)
Shift:	Modifier keys window	Shift key role name	Majuscule :
Revert	Modifier keys window		Défaire
Estonian	KeymapNames		Estonien
Canadian-French	KeymapNames		Canadien-Français
Warning: left and right key roles do not match	Modifier keys window		Attention : les rôles des touches gauche et droite ne correspondent pas
Romanian	KeymapNames		Roumain
Scroll lock	Keyboard Layout View		Arrêt défilement
Menu	Keyboard Layout View	Menu key	Menu
Left control	Keyboard Layout View		Contrôle gauche
Tilde trigger	Keymap window		Tilde
Bulgarian (Phonetic)	KeymapNames		Bulgare (phonétique)
Hungarian	KeymapNames		Hongrois
Grave trigger	Keymap window		Accent grave
Brazilian (ABNT2)	KeymapNames		Brésilien (ABNT2)
Polish	KeymapNames		Polonais
Role	Modifier keys window	As in the role of a modifier key	Rôle
Caps lock	Keyboard Layout View		Verr. maj.
Spanish (Dvorak)	KeymapNames		Espagnol (Dvorak)
Select dead keys	Keymap window		Sélection des touches mortes
Belgian (point)	KeymapNames		Belge (point)
Hebrew	KeymapNames		Hébreu
Russian (Mac)	KeymapNames		Russe (Mac)
United-Kingdom	KeymapNames		Royaume-Uni
Swiss-French	KeymapNames		Suisse-Français
Cancel	Modifier keys window		Annuler
Danish	KeymapNames		Danois
Lithuanian	KeymapNames		Lituanien
Spanish	KeymapNames		Espagnol
Command	Keyboard Layout View	Command key	Commande
Macedonian	KeymapNames		Macédonien
Irish	KeymapNames		Irlandais
French (Mac)	KeymapNames		Français (Mac)
German (Mac)	KeymapNames		Allemand (Mac)
Defaults	Keymap window		Valeurs par défaut
Ukrainian (Mac)	KeymapNames		Ukrainien (Mac)
Japanese	KeymapNames		Japonais
Quit	Keymap window		Quitter
Switch shortcut keys to Haiku mode	Keymap window		Basculer les touches de raccourcis en mode Haiku
French (Bépo)	KeymapNames		Français (Bépo)
Circumflex trigger	Keymap window		Accent circonflexe
Diaeresis trigger	Keymap window		Tréma
Ukrainian	KeymapNames		Ukrainien
Disabled	Modifier keys window	Do nothing	Désactivé
Dvorak (programmer's)	KeymapNames		Dvorak (programmation)
ISO-9995	KeymapNames		ISO-9995
Albanian	KeymapNames		Albanais
Open…	Keymap window		Ouvrir…
Greek	KeymapNames		Grec
Error: duplicate keys	Modifier keys window		Erreur : touches dupliquées
System:	Keymap window		Système :
Lithuanian (Standard)	KeymapNames		Lituanien (Standard)
Brazilian	KeymapNames		Brésilien
Left command	Keyboard Layout View		Commande gauche
Set modifier keys…	Keymap window		Régler les touches modificatrices…
Option:	Modifier keys window	Option key role name	Option :
Belgian (comma)	KeymapNames		Belge (virgule)
Control	Keyboard Layout View	Control key	Contrôle
Left option	Keyboard Layout View		Option gauche
Faeroese	KeymapNames		Féroïen
Right control	Keyboard Layout View		Contrôle droit
Svorak	KeymapNames		Svorak
Switch shortcut keys	Keymap window		Basculer les touches de raccourcis
Russian (Udmurt, Komi, Mari)	KeymapNames		Russe (Udmurt, Komi, Mari)
German	KeymapNames		Allemand
Swedish	KeymapNames		Suédois
Russian	KeymapNames		Russe
Arabic (102)	KeymapNames		Arabe (102)
Shift key	Modifier keys window	Label of key above Ctrl, usually Shift	Touche majuscule
User:	Keymap window		Utilisateur :
Turkish (Type-F)	KeymapNames		Turc (Type-F)
Italian	KeymapNames		Italien
Belarusian	KeymapNames		Biélorusse
Right option	Keyboard Layout View		Option droite
US-International	KeymapNames		US-International
Dvorak	KeymapNames		Dvorak
Russian (Yawert)	KeymapNames		Russe (Yawert)
Right shift	Keyboard Layout View		Majuscule droite
Belarusian (Latin)	KeymapNames		Biélorusse (Latin)
Key	Modifier keys window	As in a computer keyboard key	Touche
Dutch	KeymapNames		Néerlandais
Ctrl key	Modifier keys window	Label of key farthest from the spacebar, usually Ctrle.g. Strg for German keyboard	Touche contrôle
Control:	Modifier keys window	Control key role name	Contrôle :
Russian (Typewriter)	KeymapNames		Russe (Machine à écrire)
Slovene	KeymapNames		Slovène
Remove	Keyboard Layout View		Supprimer
Option	Keyboard Layout View	Option key	Option
Sample and clipboard:	Keymap window		Exemple et presse-papier :
Alt/Opt key	Modifier keys window	Label of Alt key (PC)/Option key (Mac)	Touche Alt/Option
Layout	Keymap window		Disposition
Serbian (Latin)	KeymapNames		Serbe (Latin)
Esperanto	KeymapNames		Espéranto
Switch shortcut keys to Windows/Linux mode	Keymap window		Basculer les touches de raccourcis en mode Linux/Windows
Latin-American	KeymapNames		Latin-Americain
Right command	Keyboard Layout View		Commande droite
Revert	Keymap window		Défaire
Command:	Modifier keys window	Command key role name	Commande :
Polish (Typewriter)	KeymapNames		Polonais (Machine à écrire)
US	KeymapNames		US
Save as…	Keymap window		Enregistrer sous…
Swiss-German	KeymapNames		Suisse-Allemand
@@ -63,11 +107,19 @@
French	KeymapNames		Français
File	Keymap window		Fichier
Num lock	Keyboard Layout View		Verr. Num.
Bulgarian (Cyrillic)	KeymapNames		Bulgare (cyrillique)
(Current)	Keymap window		(Actif)
Kazakh	KeymapNames		Kazakh
Colemak	KeymapNames		Colemak
Font	Keymap window		Police
Belarusian (Mac)	KeymapNames		Biélorusse (Mac)
Keymap	System name		Disposition du clavier
Czech (Mac)	KeymapNames		Tchèque (Mac)
Norwegian	KeymapNames		Norvégien
Left shift	Keyboard Layout View		Majuscule gauche
Czech	KeymapNames		Tchèque
Shift	Keyboard Layout View	Shift key	Majuscule
Slovak	KeymapNames		Slovaque
Finnish	KeymapNames		Finnois
Set modifier keys	Modifier keys window		Régler les touches modificatrices
Portuguese	KeymapNames		Portugais
diff --git a/data/catalogs/preferences/keymap/it.catkeys b/data/catalogs/preferences/keymap/it.catkeys
index f5c683d..ba05356 100644
--- a/data/catalogs/preferences/keymap/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/keymap/it.catkeys
@@ -111,7 +111,7 @@
(Current)	Keymap window		(Attuale)
Kazakh	KeymapNames		Kazako
Colemak	KeymapNames		Colemak
Font	Keymap window		Font
Font	Keymap window		Carattere
Belarusian (Mac)	KeymapNames		Bielorusso (Mac)
Keymap	System name		Mappa Tastiera
Czech (Mac)	KeymapNames		Ceco (Mac)
diff --git a/data/catalogs/preferences/keymap/sv.catkeys b/data/catalogs/preferences/keymap/sv.catkeys
index 10e8778..38c7739 100644
--- a/data/catalogs/preferences/keymap/sv.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/keymap/sv.catkeys
@@ -1,26 +1,60 @@
1	swedish	x-vnd.Haiku-Keymap	1385051534
1	swedish	x-vnd.Haiku-Keymap	376381550
Croatian	KeymapNames		Kroatiska
Turkish (Type-Q)	KeymapNames		Turkiska (Typ-Q)
Icelandic	KeymapNames		Isländska
Serbian (Cyrillic)	KeymapNames		Serbiska (Kyrilliska)
Shift:	Modifier keys window	Shift key role name	Skift:
Revert	Modifier keys window		Återställ
Estonian	KeymapNames		Estländska
Canadian-French	KeymapNames		Kanadensisk franska
Warning: left and right key roles do not match	Modifier keys window		Warning: Höger och vänster roller matchar inte varandra
Romanian	KeymapNames		Rumänska
Scroll lock	Keyboard Layout View		Scroll lock
Menu	Keyboard Layout View	Menu key	Meny
Left control	Keyboard Layout View		vänster control
Tilde trigger	Keymap window		Tilde trigger
Bulgarian (Phonetic)	KeymapNames		Bulgariska (Fonetisk)
Hungarian	KeymapNames		Ungerska
Grave trigger	Keymap window		Grave trigger
Brazilian (ABNT2)	KeymapNames		Brasilianska (ABNT2)
Polish	KeymapNames		Polska
Role	Modifier keys window	As in the role of a modifier key	Roll
Caps lock	Keyboard Layout View		Caps Lock
Spanish (Dvorak)	KeymapNames		Spanska (Dvorak)
Select dead keys	Keymap window		Markera döda tangenter
Belgian (point)	KeymapNames		Belgiska (punkt)
Hebrew	KeymapNames		Hebreiska
Russian (Mac)	KeymapNames		Ryska (Mac)
United-Kingdom	KeymapNames		Storbritannien
Swiss-French	KeymapNames		Schweizisk franska
Cancel	Modifier keys window		Avbryt
Danish	KeymapNames		Danska
Lithuanian	KeymapNames		Litauiska
Spanish	KeymapNames		Spanska
Command	Keyboard Layout View	Command key	Kommando
Macedonian	KeymapNames		Makedonska
Irish	KeymapNames		Irländska
French (Mac)	KeymapNames		Franska (Mac)
German (Mac)	KeymapNames		Tyska (Mac)
Defaults	Keymap window		Standardvärde
Ukrainian (Mac)	KeymapNames		Ukrainska (Mac)
Japanese	KeymapNames		Japanska
Quit	Keymap window		Avsluta
Switch shortcut keys to Haiku mode	Keymap window		Byt snabbtangentsknapp till Haikustandard
French (Bépo)	KeymapNames		Franska (Bépo)
Circumflex trigger	Keymap window		Circumflex trigger
Diaeresis trigger	Keymap window		Diaeresis trigger
Ukrainian	KeymapNames		Ukrainska
Disabled	Modifier keys window	Do nothing	Inaktiverad
Dvorak (programmer's)	KeymapNames		Dvorak (programmerares)
ISO-9995	KeymapNames		ISO-9995
Albanian	KeymapNames		Albanska
Open…	Keymap window		Öppna…
Greek	KeymapNames		Grekiska
Error: duplicate keys	Modifier keys window		Fel: Upprepad tangenter
System:	Keymap window		System:
Lithuanian (Standard)	KeymapNames		Litauiska (Standard)
Brazilian	KeymapNames		Brasilianska
Left command	Keyboard Layout View		Vänster kommando
Set modifier keys…	Keymap window		Sätt modifierings tangent...
Option:	Modifier keys window	Option key role name	Alternativ:
diff --git a/data/catalogs/preferences/network/it.catkeys b/data/catalogs/preferences/network/it.catkeys
index 716a5c6..cdf330d 100644
--- a/data/catalogs/preferences/network/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/network/it.catkeys
@@ -1,34 +1,51 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-Network	1398692389
1	italian	x-vnd.Haiku-Network	1314732966
Static	IntefaceAddressView		Statico
EAP	EAP protected network		EAP
Services	NetworkWindow		Servizi
no link	InterfaceListItem		nessun collegamento
WPA2	WPA2 protected network		WPA2
Choose automatically	IntefaceView		Scegli automaticamente
connected	IntefaceView		connesso
Ethernet device	InterfaceListItem		Dispositivo Ethernet
The netmask defines your local network	IntefaceAddressView		La netmask definisce la tua rete locale
Dial-up connection	InterfaceListItem		Connessione Dial-up
%name% (%authenticationMode%)	WirelessNetworkMenuItem		%name% (%authenticationMode%)
Network	NetworkWindow		Rete
VPN connection	InterfaceListItem		Connessione VPN
Show network status in Deskbar	NetworkWindow		Mostra lo stato della rete in Deskbar
The method for obtaining an IP address	IntefaceAddressView		Modalità di assegnazione indirizzo IP
connected	InterfaceListItem		connesso
disabled	InterfaceListItem		disabilitato
Dial Up	NetworkWindow		Dial Up
Apply	IntefaceAddressView		Applica
Installing NetworkStatus in Deskbar failed: %s	NetworkWindow		Installazione di NetworkStatus in Deskbar fallita: %s
MAC address:	IntefaceView		Indirizzo MAC:
Wireless device	InterfaceListItem		Dispositivo Wireless
Disabled	IntefaceAddressView		Disabilitata
Ok	NetworkWindow		Ok
Renegotiate	IntefaceView		Rinegoziare
Ok	NetworkWindow		OK
Network:	IntefaceView		Rete:
launch error	NetworkWindow		Errore di avvio
Other	NetworkWindow		Altro
Automatic	IntefaceAddressView		Automatico
Gateway:	IntefaceAddressView		Gateway:
Revert	NetworkWindow		Ripristina
Enable	ServiceView		Abilita
disconnected	IntefaceView		disconnesso
Status:	IntefaceView		Stato:
Link speed:	IntefaceView		Velocità collegamento:
Your gateway to the internet	IntefaceAddressView		Il tuo gateway su internet
New…	NetworkWindow		Nuovo...
DHCP	IntefaceAddressView		DHCP
Mode:	IntefaceAddressView		Modalità:
WPA	WPA protected network		WPA
Sent:	IntefaceView		Inviati:
open	Open network		apri
IP Address:	IntefaceAddressView		Indirizzo IP:
VPN	NetworkWindow		VPN
Received:	IntefaceView		Ricevuti:
Disable	IntefaceView		Disabilita
<no wireless networks found>	IntefaceView		<nessuna rete senza fili trovata>
Netmask:	IntefaceAddressView		Netmask:
Disable	ServiceView		Disabilita
Your IP address	IntefaceAddressView		Il tuo indirizzo IP
diff --git a/data/catalogs/preferences/notifications/it.catkeys b/data/catalogs/preferences/notifications/it.catkeys
index d8ab7cf..82cc8d4 100644
--- a/data/catalogs/preferences/notifications/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/notifications/it.catkeys
@@ -1,14 +1,35 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-Notifications	672560863
An error occurred saving the preferences.\nIt's possible you are running out of disk space.	PrefletWin		Si è verificato un errore durante il salvataggio delle preferenze.\nE' possibile che lo spazio disponibile sia in esaurimento.
1	italian	x-vnd.Haiku-Notifications	332239666
An error occurred saving the preferences.\nIt's possible you are running out of disk space.	PrefletWin		Si è verificato un errore durante il salvataggio delle preferenze.\nÈ possibile che lo spazio disponibile sia in esaurimento.
Add…	NotificationView		Aggiungi…
Status	NotificationView		Stato
Revert	PrefletWin		Ripristina
Enable notifications	GeneralView		Abilita le notifiche
Window width:	GeneralView		Larghezza finestra:
This is a test notification message	PrefletWin		Questo è un messaggio di notifica di prova
OK	PrefletWin		OK
Duration:	GeneralView		Durata:
OK	NotificationView		OK
Application does not have a valid signature	NotificationView	Alert message	L'applicazione non ha una firma valida
Follow Deskbar	GeneralView		Segui la Deskbar
Notifications	PrefletWin		Notifiche
Timeout:	GeneralView		Durata massima:
Muted	NotificationView		Silenziato
General	PrefletView		Generale
Allowed	NotificationView		Permesso
Remove	NotificationView		Rimuovi
Lower right	GeneralView		In basso a destra
Notifications preflet sample	PrefletWin		Esempio di preflet di notifica
Notifications	System name		Notifiche
Position:	GeneralView		Posizione:
Applications	PrefletView		Applicazioni
Defaults	PrefletWin		Predefiniti
pixels	GeneralView		pixel
Application	NotificationView		Applicazione
Width:	GeneralView		Larghezza:
seconds	GeneralView		secondi
Mute notifications from this application	NotificationView		Silenzia le notifiche da quest'applicazione
Upper right	GeneralView		In alto a destra
 is already listed	NotificationView	Alert message	 è già in elenco
Lower left	GeneralView		In basso a sinistra
Upper left	GeneralView		In alto a sinistra
Applications	NotificationView		Applicazioni
diff --git a/data/catalogs/preferences/printers/it.catkeys b/data/catalogs/preferences/printers/it.catkeys
index 9045c17..350b54b 100644
--- a/data/catalogs/preferences/printers/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/printers/it.catkeys
@@ -1,12 +1,16 @@
1	italian	x-vnd.Be-PRNT	2279754695
Printer: %printer_name%\nDriver:  %driver%\n	TestPageView		Stampante: %printer_name%\nDriver: %driver%\n
1	italian	x-vnd.Be-PRNT	686411231
Printer: %printer_name%\nDriver:  %driver%\n	TestPageView		Stampante: %printer_name%\nDriver:  %driver%\n
Waiting	JobListView		In attesa
Print test page	PrintersWindow		Stampa pagina di prova
 pending jobs	PrinterListView		 lavori di stampa in attesa
page	JobListView		pagina
Cancel	AddPrinterDialog		Annulla
Test page	PrintersWindow		Stampa di prova
Add printer	AddPrinterDialog		Aggiungi una stampante
Green	TestPageView		Verde
Printers	PrintersWindow		Stampanti
Add…	PrintersWindow		Aggiungi…
No pending jobs	PrinterListView		Nessun lavoro di stampa in attesa
Default Printer	PrinterListView		Stampante predefinita
Transport: %transport% %transport_address%	PrinterListView		Transport: %transport% %transport_address%
pages	JobListView		pagine
@@ -34,5 +38,7 @@
Print jobs: No printer selected	PrintersWindow		Nessuna stampante selezionata
Cyan	TestPageView		Ciano
Unknown status	JobListView		Status sconosciuto
1 pending job	PrinterListView		1 lavoro di stampa in attesa
Connected to:	AddPrinterDialog		Connesso a:
Printer type:	AddPrinterDialog		Tipo stampante:
Test page	TestPageView		Stampa di prova
diff --git a/data/catalogs/preferences/repositories/it.catkeys b/data/catalogs/preferences/repositories/it.catkeys
new file mode 100644
index 0000000..9ce7353 100644
--- /dev/null
+++ b/data/catalogs/preferences/repositories/it.catkeys
@@ -1,0 +1,41 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-Repositories	2658607939
Completed	TaskLooper	Completed task status message	Completato
Repositories	System name		Repository
There was an error enabling the repository %url%	TaskLooper	Error message, do not translate %url%	C'è stato un errore nell'attivazione del repository %url%
Remove this repository?	RepositoriesView	Removal alert confirmation message	Rimuovere questo repository?
Description	TaskLooper	Failed task error description	Descrizione
Add	AddRepoWindow	Button label	Aggiungi
URL	RepositoriesView	Column title	URL
Repositories could not retrieve the names of the currently enabled repositories.	RepositoriesView	Alert error message	Repositories non è in grado di recuperare i nomi dei repository correntemente attivati.
Keep trying	TaskTimer	Button label	Continua a provare
This is not a valid URL.	AddRepoWindow	Add URL error message	URL non valido.
Repository URL:	AddRepoWindow	Text box label	URL del Repository:
Error getting repository configuration for %name%.	RepositoriesView	Alert error message, do not translate %name%	Errore nell'estrazione della configurazione del repository %name%.
Details	TaskLooper	Job log details header	Dettagli
Good news! The task for repository %name% completed.	TaskTimer	Alert message.  Do not translate %name%	Buone notizie! Le attività legate al repository %name% sono state completate.
Status	RepositoriesView	Column title	Stato
Aborted	TaskLooper	Aborted task status message	Annullato
Remove all	RepositoriesView	Button label	Rimuovi tutti
Remove	RepositoriesView	Button label	Rimuovi
Changes completed	RepositoriesView	Status view text	Cambiamenti effettuati
Name	RepositoriesView	Column title	Nome
Enable	RepositoriesView	Button label	Abilita
Enable repositories to use with package management:	RepositoriesView	Label text	Abilita i repository da utilizzare nel gestore dei pacchetti:
There was an error refreshing the repository cache for %name%	TaskLooper	Error message, do not translate %name%	C'è stato un errore nel refresh della cache del repository %name%
Only one URL for each repository can be enabled. Please change your selections.	RepositoriesView	Error message	Solo un URL per ogni repository può essere attivato. Per favore modifica le tue selezioni.
Failed	TaskLooper	Failed task status message	Fallito
OK	Constants	Button label	OK
Cancel task	TaskTimer	Button label	Cancella attività
Remove these repositories?	RepositoriesView	Removal alert confirmation message	Rimuovere questi repository?
Cancel	Constants	Button label	Annulla
Changes pending:	RepositoriesView	Status view text	Cambiamenti in corso:
There was an error disabling the repository %name%	TaskLooper	Error message, do not translate %name%	C'è stato un errore nel disabilitare il repository %name%
Remove	Constants	Button label	Rimuovi
Enable all	RepositoriesView	Button label	Abilita tutto
Stop and quit	RepositoriesWindow	Button label	Ferma ed esci
The task for repository %name% is taking a long time to complete.	TaskTimer	Alert message.  Do not translate %name%	L'attività legata al repository %name% sta impiegando molto tempo per il completamento.
Disable all	RepositoriesView	Button label	Disabilita tutto
Some tasks are still running. Stop these tasks and quit?	RepositoriesWindow	Application quit alert message	Alcune attività sono ancora in corso. Arrestarle e uscire?
This repository URL already exists.	RepositoriesView	Error message	Questo URL di repository esiste già.
Disable	RepositoriesView	Button label	Disabilita
Unknown	Constants	Unknown repository name	Sconosciuto
diff --git a/data/catalogs/preferences/screen/it.catkeys b/data/catalogs/preferences/screen/it.catkeys
index 4b7e72a..3dbcef0 100644
--- a/data/catalogs/preferences/screen/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/screen/it.catkeys
@@ -14,12 +14,12 @@
Screen preferences by the Haiku team	Screen		Impostazioni schermo dal team di Haiku
Settings will revert in %seconds.	Screen		Le impostazioni saranno ripristinate in %seconds secondi.
Screen	System name		Screen
OK	Screen		Ok
OK	Screen		OK
Workspaces	Screen		Spazi di lavoro
The screen mode could not be set:\n\t%s\n	Screen		Non è stato possibile impostare lo schermo:\n\t%s\n
no	Screen		no
Could not write VESA mode settings file:\n\t	Screen		Non è stato possibile scrivere le impostazioni della modalità VESA:\n\t
Type or use the left and right arrow keys.	Screen		Scrivi o usa le freccette destra e sinistra sulla tastiera. 
Type or use the left and right arrow keys.	Screen		Scrivi o usa le freccette destra e sinistra sulla tastiera.
Warning	Screen		Avviso
Horizonal frequency:\t%lu - %lu kHz\nVertical frequency:\t%lu - %lu Hz\n\nMaximum pixel clock:\t%g MHz	Screen		Frequenza orizzontale:\t%lu - %lu kHz\nFrequenza verticale:\t%lu - %lu Hz\n\nMassimo clock dei pixel:\t%g MHz
Keep	Screen		Mantieni
@@ -48,6 +48,6 @@
8 bits/pixel, 256 colors	Screen		8 bit/pixel, 256 colori
Apply	Screen		Applica
Refresh rate	Screen		Frequenza di aggiornamento
%sSerial no.: %s	Screen		%sNumero seriale:%s
%sSerial no.: %s	Screen		%sNumero seriale: %s
Colors:	Screen		Colori:
Video format:	Screen		Formato video:
diff --git a/data/catalogs/preferences/screensaver/it.catkeys b/data/catalogs/preferences/screensaver/it.catkeys
index 9a5e90e..12c9ee4 100644
--- a/data/catalogs/preferences/screensaver/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/screensaver/it.catkeys
@@ -19,7 +19,7 @@
Password Window	ScreenSaver		Finestra password
Screensaver settings	ScreenSaver		Impostazioni salvaschermo
Passwords don't match. Please try again.	ScreenSaver		Le password non corrispondono, prova ancora.
OK	ScreenSaver		Ok
OK	ScreenSaver		OK
Blackness	ScreenSaver		Oscurità
Use custom password	ScreenSaver		Usa una password personalizzata
Done	ScreenSaver		Fatto
diff --git a/data/catalogs/preferences/shortcuts/it.catkeys b/data/catalogs/preferences/shortcuts/it.catkeys
index 25ff1c3..6d29177 100644
--- a/data/catalogs/preferences/shortcuts/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/shortcuts/it.catkeys
@@ -6,7 +6,7 @@
Control	ShortcutsSpec	Name for modifier on keyboard	Ctrl
Key	ShortcutsWindow		Tasto
Open KeySet…	ShortcutsWindow		Apri Impostazione Tasti…
Error, NULL state description?	ShortcutsSpec		Errore: probabile descrizione di stato NULL\n
Error, NULL state description?	ShortcutsSpec		Errore: probabile descrizione di stato NULL
Revert to saved	ShortcutsWindow		Ripristina quanto salvato
*InsertString \"Your Text Here\"	ShortcutsWindow		*InserisciStringa \"Qui il tuo testo\"
*MouseUp	ShortcutsWindow		*MouseRilasciato
diff --git a/data/catalogs/preferences/sounds/it.catkeys b/data/catalogs/preferences/sounds/it.catkeys
index e765708..f1d67ce 100644
--- a/data/catalogs/preferences/sounds/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/sounds/it.catkeys
@@ -10,6 +10,6 @@
Sound	HEventList		Suono
Event	HEventList		Evento
<none>	HEventList		<nessuno>
Sounds\n  Brought to you by :\n\tOliver Ruiz Dorantes\n\tJérôme DUVAL.\n  Original work from Atsushi Takamatsu.\nCopyright ©2003-2006 Haiku	SoundsHApp		Suoni\n  Realizzato da: \n\tOliver ruiz Dorantes\n\tJérôme Duval.\n Realizzazione iniziale di Atsushi Takamatsu.\nCopyright ©2003-2006 Haiku Inc.
Sounds\n  Brought to you by :\n\tOliver Ruiz Dorantes\n\tJérôme DUVAL.\n  Original work from Atsushi Takamatsu.\nCopyright ©2003-2006 Haiku	SoundsHApp		Sounds\n  Realizzato da :\n\tOliver Ruiz Dorantes\n\tJérôme DUVAL.\n  Da un lavoro originale di Atsushi Takamatsu.\nCopyright ©2003-2006 Haiku
<none>	HWindow		<nessuno>
Other…	HWindow		Altro…
diff --git a/data/catalogs/preferences/time/it.catkeys b/data/catalogs/preferences/time/it.catkeys
index 69f3785..0a60071 100644
--- a/data/catalogs/preferences/time/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/time/it.catkeys
@@ -1,10 +1,11 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-Time	3566599171
1	italian	x-vnd.Haiku-Time	3755504714
GMT (UNIX compatible)	Time		GMT (UNIX compatibile)
OK	Time		OK
Asia	Time		Asia
\nNow: 	Time		\nOra:
\nNow: 	Time		\nOra: 
Africa	Time		Africa
Reset to default server list	Time		Reimposta alla configurazione predefinita
Could not resolve server address	Time		Impossibile risolvere l'indirizzo del server
Stop	Time		Interrompi
Australia	Time		Australia
Preview time:	Time		Durata dell'anteprima:
diff --git a/data/catalogs/preferences/virtualmemory/it.catkeys b/data/catalogs/preferences/virtualmemory/it.catkeys
index d770103..4e7cb56 100644
--- a/data/catalogs/preferences/virtualmemory/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/virtualmemory/it.catkeys
@@ -1,10 +1,10 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-VirtualMemory	2090796060
Quit	SettingsWindow		Esci
Automatic swap management	SettingsWindow		Gestione automatica dello swap
Turn off	SettingsWindow		Disattiva
Disabling virtual memory will have unwanted effects on system stability once the memory is used up.\nVirtual memory does not affect system performance until this point is reached.\n\nAre you really sure you want to turn it off?	SettingsWindow		Disattivare la memoria virtuale può avere effetti collaterali sulla stabilità del sistema quando la memoria si esaurisce.\nLa memoria virtuale non ha effetti sulle prestazioni del sistema finché non si arriva a quel punto.\n\nSei veramente sicuro di volerla disattivare?
Requested swap file size:	SettingsWindow		Dimensione file di swap richiesto:
The settings specified in the settings file are invalid. You can load the defaults or quit.	SettingsWindow		Il contenuto del file di configurazione non è valido. Si può applicare la configurazione di default oppure uscire.
The settings specified in the settings file are invalid. You can load the defaults or quit.	SettingsWindow		Il contenuto del file di configurazione non è valido. Puoi applicare la configurazione di default oppure uscire.
Defaults	SettingsWindow		Predefiniti
Current Swap:	SettingsWindow		Swap attuale:
Use volume:	SettingsWindow		Usa volume:
@@ -13,7 +13,7 @@
VirtualMemory	System name		Memoria Virtuale
Use boot volume	SettingsWindow		Usa il volume di avvio
Load defaults	SettingsWindow		Carica i valori predefiniti
OK	VirtualMemoryApp		Ok
OK	VirtualMemoryApp		OK
Changes will take effect upon reboot.	SettingsWindow		Le modifiche avranno effetto al riavvio.
VirtualMemory\n\twritten by Axel Dörfler\n\tCopyright 2005, Haiku.\n	VirtualMemoryApp		VirtualMemory\n\tscritto da Axel Dörfler\n\tCopyright 2005, Haiku.\n
The volume specified in the settings file could not be found. You can use the boot volume or quit.	SettingsWindow		Non è stato possibile trovare il volume specificato nel file di configurazione. Si può usare il volume di avvio oppure uscire.
diff --git a/data/catalogs/servers/debug/it.catkeys b/data/catalogs/servers/debug/it.catkeys
index 65febff..dbb666d 100644
--- a/data/catalogs/servers/debug/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/servers/debug/it.catkeys
@@ -1,4 +1,5 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-debug_server	1440673937
1	italian	x-vnd.Haiku-debug_server	2134779566
Write core file	DebugServer		Scrivi file di core
Terminate	DebugServer		Termina
Debug	DebugServer		Debug
Save report	DebugServer		Salva rapporto
diff --git a/data/catalogs/servers/package/it.catkeys b/data/catalogs/servers/package/it.catkeys
new file mode 100644
index 0000000..20178a5 100644
--- /dev/null
+++ b/data/catalogs/servers/package/it.catkeys
@@ -1,0 +1,16 @@
1	italian	x-vnd.haiku-package_daemon	1440586681
Package problems	PackageProblem	Window title	Problemi al pacchetto
Package changes	PackageResult	Window title	Cambiamenti al pacchetto
uninstall package %s\n	PackageResult	Don't change '%s' variable	disinstalla pacchetto %s\n
install package %s from repository %s\n	PackageResult	Don't change '%s' variables	installa pacchetto %s dal repository %s\n
Apply changes	PackageResult		Applica cambiamenti
solution %d:	PackageProblem	Don't change the %d variable	soluzione %d:
Warning	PackageManager		Attenzione
Retry	PackageProblem		Riprova
The following additional package changes have to be made:	PackageResult		I seguenti cambiamenti supplementari al pacchetto sono stati compiuti:
ignore problem for now	PackageProblem		ignora il problema per adesso
Cancel	PackageProblem		Annulla
don't activate package %source%	PackageProblem	don't change '%source%	non attivare il pacchetto %source%
The following problems have been encountered. Please select a solution for each:	PackageProblem		I seguenti problemi sono stati riscontrati. Per favore, scegli una soluzione per ognuno di essi:
Package daemon	PackageManager		Server dei pacchetti
Cancel	PackageResult		Cancella
diff --git a/data/catalogs/servers/registrar/es.catkeys b/data/catalogs/servers/registrar/es.catkeys
index f97ff3a..6d40159 100644
--- a/data/catalogs/servers/registrar/es.catkeys
+++ b/data/catalogs/servers/registrar/es.catkeys
@@ -13,7 +13,7 @@
Restarting…	ShutdownProcess		Reiniciando...
Asking background applications to quit.	ShutdownProcess		Solicitando a las aplicaciones de fondo que salgan.
Application \"%appName%\" has aborted the shutdown process.	ShutdownProcess		La aplicación \"%appName%\" a cancelado el proceso de apagado.
Tidying things up a bit.	ShutdownProcess		Juntando un poco las cosas
Tidying things up a bit.	ShutdownProcess		Limpiando un poco las cosas.
Do you really want to restart the system?	ShutdownProcess		¿Realmente quieres reiniciar el sistema?
Shutdown status	ShutdownProcess		Estado de apagado
Cancel shutdown	ShutdownProcess		Cancelar apagado
diff --git a/data/catalogs/servers/registrar/it.catkeys b/data/catalogs/servers/registrar/it.catkeys
index e687f91..a7a73d9 100644
--- a/data/catalogs/servers/registrar/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/servers/registrar/it.catkeys
@@ -5,9 +5,9 @@
System is shut down	ShutdownProcess		Sistema in fase di spegnimento
It's now safe to turn off the computer.	ShutdownProcess		Ora è sicuro spegnere il computer.
Cancel	ShutdownProcess		Annulla
Do you really want to shut down the system?	ShutdownProcess		Davvero volete spegnere il sistema?
Asking other processes to quit.	ShutdownProcess		Chiedendo ad altri processi di chiudersi.
Asking \"%appName%\" to quit.	ShutdownProcess		Chiedendo a \"%appName%\" di terminare.
Do you really want to shut down the system?	ShutdownProcess		Vuoi davvero spegnere il sistema?
Asking other processes to quit.	ShutdownProcess		In attesa della chiusura degli altri processi
Asking \"%appName%\" to quit.	ShutdownProcess		In attesa che \"%appName%\" termini.
%action%?	ShutdownProcess		%action%?
Shutdown aborted	ShutdownProcess		Spegnimento interrotto
Restarting…	ShutdownProcess		Riavvio in corso...
diff --git a/data/catalogs/add-ons/disk_systems/fat/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/disk_systems/fat/it.catkeys
index 9c46d8a..70a9b2e 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/disk_systems/fat/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/disk_systems/fat/it.catkeys
@@ -1,3 +1,4 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-FATAddOn	1839238840
1	italian	x-vnd.Haiku-FATAddOn	2766737426
Auto (default)	FAT_Initialize_Parameter		Auto (default)
FAT bits:	FAT_Initialize_Parameter		Bit della FAT:
Name:	FAT_Initialize_Parameter		Nome:
diff --git a/data/catalogs/add-ons/network_settings/dnsclient/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/network_settings/dnsclient/it.catkeys
new file mode 100644
index 0000000..8112d08 100644
--- /dev/null
+++ b/data/catalogs/add-ons/network_settings/dnsclient/it.catkeys
@@ -1,0 +1,10 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-DNSClientService	2825577357
DNS settings	DNSClientServiceAddOn		Impostazioni DNS
Move down	DNSSettingsView		Sposta in basso
DNS settings	DNSSettingsView		Impostazioni DNS
Remove	DNSSettingsView		Rimuovi
Domain:	DNSSettingsView		Dominio:
Add	DNSSettingsView		Aggiungi
Server:	DNSSettingsView		Server:
Move up	DNSSettingsView		Sposta in alto
Apply	DNSSettingsView		Applica
diff --git a/data/catalogs/add-ons/network_settings/ftpd/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/network_settings/ftpd/it.catkeys
new file mode 100644
index 0000000..7069579 100644
--- /dev/null
+++ b/data/catalogs/add-ons/network_settings/ftpd/it.catkeys
@@ -1,0 +1,3 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-FTPService	4086152171
FTP server	FTPServiceAddOn		Server FTP
The FTP server allows you to remotely access the files on your machine using the FTP protocol.\n\nPlease note that it is an insecure and unencrypted connection.	FTPServiceAddOn		Il server FTP consente di accedere da remoto ai file sul tuo computer utilizzando il protocollo FTP.\n\nPer favore, ricorda che la connessione è non crittografata e non sicura.
diff --git a/data/catalogs/add-ons/network_settings/ipv4/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/network_settings/ipv4/it.catkeys
new file mode 100644
index 0000000..2ddbe7d 100644
--- /dev/null
+++ b/data/catalogs/add-ons/network_settings/ipv4/it.catkeys
@@ -1,0 +1,2 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-IPv4Interface	2854844856
IPv4	IPv4InterfaceAddOn		IPv4
diff --git a/data/catalogs/add-ons/network_settings/ipv6/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/network_settings/ipv6/it.catkeys
new file mode 100644
index 0000000..50c0f6b 100644
--- /dev/null
+++ b/data/catalogs/add-ons/network_settings/ipv6/it.catkeys
@@ -1,0 +1,2 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-IPv6Interface	1391114020
IPv6	IPv6InterfaceAddOn		IPv6
diff --git a/data/catalogs/add-ons/network_settings/sshd/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/network_settings/sshd/it.catkeys
new file mode 100644
index 0000000..f08f2a2 100644
--- /dev/null
+++ b/data/catalogs/add-ons/network_settings/sshd/it.catkeys
@@ -1,0 +1,3 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-SSHService	770129055
The SSH server allows you to remotely access your machine with a terminal session, as well as file access using the SCP and SFTP protocols.	SSHServiceAddOn		Il server SSH consente di accedere da remoto alla tua macchina attraverso una sessione di terminale, così come accedere ai file utilizzando i protocolli SCP e SFTP.
SSH server	SSHServiceAddOn		Server SSH
diff --git a/data/catalogs/add-ons/network_settings/telnetd/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/network_settings/telnetd/it.catkeys
new file mode 100644
index 0000000..ac3a524 100644
--- /dev/null
+++ b/data/catalogs/add-ons/network_settings/telnetd/it.catkeys
@@ -1,0 +1,3 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-TelnetService	1209067113
Telnet server	TelnetServiceAddOn		Server Telnet
The Telnet server allows you to remotely access your machine with a terminal session using the telnet protocol.\n\nPlease note that it is an insecure and unencrypted connection.	TelnetServiceAddOn		Il server Telnet consente di accedere da remoto alla tua macchina attraverso una sessione di terminale utilizzando il protocollo telnet.\n\nPer favore, ricorda che la connessione è non crittografata e non sicura.
diff --git a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/flurry/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/flurry/it.catkeys
index 08b0afd..c6cfcfb 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/flurry/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/flurry/it.catkeys
@@ -1,2 +1,2 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-FlurryScreensaver	3686556109
Flurry	System name		Flurry
Flurry	System name		Turbine
diff --git a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/glife/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/glife/it.catkeys
index 418b2ba..55fbb84 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/glife/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/glife/it.catkeys
@@ -6,10 +6,10 @@
%sx	GLife ScreenSaver	This is a factor: the x represents 'times'	%sx
None	GLife ScreenSaver		Nessuno
4x	GLife ScreenSaver	This is a factor: the x represents 'times'	4x
Grid Width: %li	GLife ScreenSaver		Ampiezza Griglia:%li
Grid Height: %li	GLife ScreenSaver		Altezza Griglia:%li
Grid Width: %li	GLife ScreenSaver		Ampiezza Griglia: %li
Grid Height: %li	GLife ScreenSaver		Altezza Griglia: %li
Grid Life Delay: 	GLife ScreenSaver		Attesa Griglia Vita: 
OpenGL \"Game of Life\"	GLife ScreenSaver		\"Game of Life\" OpenGL
OpenGL \"Game of Life\"	GLife ScreenSaver		Il \"Gioco della Vita\" in versione OpenGL
Grid Life Delay: %s	GLife ScreenSaver		Attesa Griglia Vita: %s
Grid Border: 	GLife ScreenSaver		Bordo Griglia: 
by Aaron Hill	GLife ScreenSaver		di Aaron Hill
diff --git a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/nebula/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/nebula/it.catkeys
index 0660b91..313b38b 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/nebula/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/nebula/it.catkeys
@@ -1,16 +1,20 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-NebulaScreensaver	794552490
1	italian	x-vnd.Haiku-NebulaScreensaver	3897597581
© 2001-2004 Axel Dörfler.	Nebula Screen Saver		© 2001-2004 Axel Dörfler.
Enable motion blur	Nebula Screen Saver		Abilita sfocatura movimento
fullscreen, no borders	Nebula Screen Saver		schermo intero, nessun bordo
green	Nebula Screen Saver		verde
yellow	Nebula Screen Saver		giallo
cyan	Nebula Screen Saver		ciano
Maximum Frames Per Second	Nebula Screen Saver		Massimi Fotogrammi Per Secondo
Speed	Nebula Screen Saver		Velocità
Nebula	Nebula Screen Saver		Nebulosa
orange (original)	Nebula Screen Saver		arancione (originale)
Internal width:	Nebula Screen Saver		Larghezza interna:
2:3.5, cinemascope	Nebula Screen Saver		2:3.5, cinemascope
red	Nebula Screen Saver		rosso
grey	Nebula Screen Saver		grigio
cold	Nebula Screen Saver		freddo
Format:	Nebula Screen Saver		Formato:
only a slit	Nebula Screen Saver		solo una fessura
Color:	Nebula Screen Saver		Colore:
16:9, wide-screen	Nebula Screen Saver		16:9, panoramico
diff --git a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/it.catkeys
index fd27186..28d7191 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/it.catkeys
@@ -1,11 +1,14 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-SpiderScreensaver	464140292
1	italian	x-vnd.Haiku-SpiderScreensaver	2004357156
Blue	SpiderView		Blu
Gray	SpiderView		Grigio
Max. points per polygon	SpiderView		Punti massimi per poligono
Max. polygon count	SpiderView		Massimo numero di poligoni
for  bonefish	SpiderView		dedicato a  bonefish
Purple	SpiderView		Viola
Red	SpiderView		Rosso
Color	SpiderView		Colore
Spider by stippi	SpiderView		Spider creato da stippi
Green	SpiderView		Verde
Cyan	SpiderView		Ciano
Yellow	SpiderView		Giallo
Trail depth	SpiderView		Profondità della coda
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/it.catkeys
index 3ce29e7..0ae2dd9 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/it.catkeys
@@ -1,8 +1,8 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-BMPTranslator	2497639570
BMP images	BMPTranslator		Immagini BMP
BMPTranslator Settings	BMPTranslator		Impostazioni BMPTranslator
BMPTranslator Settings	BMPTranslator		Impostazioni Translator BMP
BMP image (OS/2 format, %d bits)	BMPTranslator		Immagine BMP (Formato OS/2, %d bits)
BMP image translator	BMPView		Translator immagini BMP
BMP image translator	BMPView		Translator immagine BMP
BMP image (MS format, %d bits	BMPTranslator	Ignore missing closing round bracket	Immagine BMP (Formato MS, %d bit)
BMP Settings	BMPMain		Impostazioni BMP
Version %d.%d.%d, %s	BMPView		Versione %d.%d.%d, %s
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/exr/fr.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/exr/fr.catkeys
index 5bd77c5..bc9da92 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/exr/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/exr/fr.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1	french	x-vnd.Haiku-EXRTranslator	2160233532
1	french	x-vnd.Haiku-EXRTranslator	3596882613
Version %d.%d.%d, %s	ConfigView		Version %d.%d.%d, %s
EXR image translator	EXRTranslator		Traducteur d’images EXR
EXR Settings	main		Réglages EXR
@@ -6,3 +6,4 @@
a division of Lucasfilm Entertainment Company Ltd	ConfigView		une division de Lucasfilm Entertainment Company Ltd
EXR image	EXRTranslator		Image EXR
EXR image translator	ConfigView		Traducteur d’images EXR
Based on OpenEXR %version%	ConfigView		Basé sur OpenEXR %version%
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/exr/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/exr/it.catkeys
index bc0094c..a524a46 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/exr/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/exr/it.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-EXRTranslator	2160233532
1	italian	x-vnd.Haiku-EXRTranslator	3596882613
Version %d.%d.%d, %s	ConfigView		Versione %d.%d.%d, %s
EXR image translator	EXRTranslator		EXR immagine translator
EXR Settings	main		Impostazioni EXR
@@ -6,3 +6,4 @@
a division of Lucasfilm Entertainment Company Ltd	ConfigView		una divisione di Lucasfilm Entertainment Company Ltd
EXR image	EXRTranslator		Immagine EXR
EXR image translator	ConfigView		Translator immagine EXR
Based on OpenEXR %version%	ConfigView		Basato su OpenEXR %version%
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/gif/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/gif/it.catkeys
index ec4eaa4..c0ec73a 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/gif/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/gif/it.catkeys
@@ -1,16 +1,17 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-GIFTranslator	2626723192
1	italian	x-vnd.Haiku-GIFTranslator	2201651797
Websafe	GIFView		Websafe
Write interlaced images	GIFView		Scrivere immagini interlacciate
Optimal	GIFView		Ottimale
Greyscale	GIFView		Scala di grigi
Colors:	GIFView		Colori:
GIF image translator	GIFTranslator		Translator immagine GIF
Be Bitmap Format (GIFTranslator)	GIFTranslator		Be Bitmap Formato (GIFTranslator)
Be Bitmap Format (GIFTranslator)	GIFTranslator		Be Bitmap Formato (Translator GIF)
GIF image translator	GIFView		Translator immagine GIF
Palette:	GIFView		Tavolozza:
GIF image	GIFTranslator		Immagine GIF
Write transparent images	GIFView		Scivere immagini trasparenti
GIF images	GIFTranslator		Immagini GIF
Version %d.%d.%d, %s	GIFView		Versione %d.%d.%d, %s
Use RGB color	GIFView		Usa colori RGB
Use dithering	GIFView		Usa il dithering
GIF Settings	GIFTranslator		Impostazioni GIF
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/it.catkeys
index 005fdf2..5efdf4e 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/it.catkeys
@@ -1,8 +1,8 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-HVIFTranslator	249304797
Haiku vector icon translator	HVIFTranslator		Translator icona vettoriale Haiku
HVIF icons	HVIFTranslator		Icone HVIF
Render size:	HVIFView		Dimensione rendering:
HVIFTranslator Settings	HVIFTranslator		Impostazioni Translator  HVIF
HVIFTranslator Settings	HVIFTranslator		Impostazioni Translator HVIF
Haiku vector icon translator	HVIFView		Translator icona vettoriale Haiku
HVIF Settings	HVIFMain		Impostazioni HVIF
Version %d.%d.%d, %s	HVIFView		Versione %d.%d.%d, %s
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/icns/fr.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/icns/fr.catkeys
index 594f6b7..631f5e1 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/icns/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/icns/fr.catkeys
@@ -1,5 +1,7 @@
1	french	x-vnd.Haiku-ICNSTranslator	2416672857
1	french	x-vnd.Haiku-ICNSTranslator	660278989
Valid colors: RGB32, RGBA32	ICNSConfig		Couleurs valides : RGB32, RGBA32
Version %d.%d.%d, %s	ICNSConfig		Version %d.%d.%d, %s
Apple icons	ICNSTranslator		Icônes Apple
Apple icon translator	ICNSTranslator		Traducteur d’icône Apple
Valid sizes: 16, 32, 48, 128, 256, 512, 1024	ICNSConfig		Tailles valides : 16, 32, 48, 128, 256, 512, 1024
Apple icon translator	ICNSConfig		Traducteur d’icône Apple
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/icns/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/icns/it.catkeys
index fa03a73..10d41c8 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/icns/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/icns/it.catkeys
@@ -1,5 +1,7 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-ICNSTranslator	2416672857
1	italian	x-vnd.Haiku-ICNSTranslator	660278989
Valid colors: RGB32, RGBA32	ICNSConfig		Colori validi: RGB32, RGBA32
Version %d.%d.%d, %s	ICNSConfig		Versione %d.%d.%d, %s
Apple icons	ICNSTranslator		Icone Apple
Apple icon translator	ICNSTranslator		Translator icone Apple
Apple icon translator	ICNSConfig		Translator icone Apple
Valid sizes: 16, 32, 48, 128, 256, 512, 1024	ICNSConfig		Dimensioni valide: 16, 32, 48, 128, 256, 512, 1024
Apple icon translator	ICNSConfig		Translator icona Apple
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/ico/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/ico/it.catkeys
index dc0b495..163f835 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/ico/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/ico/it.catkeys
@@ -6,9 +6,9 @@
Windows icons	ICOTranslator		Icone Windows
Enforce valid icon sizes	ConfigView		Forzare le dimensioni dell'icona
ICO Settings	main		Impostazioni ICO
Windows icon translator	ICOTranslator		Translator icone Windows
Windows icon translator	ICOTranslator		Translator icona Windows
pixels in either direction.	ConfigView		pixel in entrambe le direzioni.
Write 32 bit images on true color input	ConfigView		Scrivere immagini a 32 bit su input true color
Icon	ICOTranslator		Icona
ICOTranslator Settings	ConfigView		Impostazioni Translator ICO
Windows icon translator	ConfigView		Translator icone Windows
Windows icon translator	ConfigView		Translator icona Windows
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/it.catkeys
index 90f30fc..aefa598 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/it.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-JPEGTranslator	965709535
1	italian	x-vnd.Haiku-JPEGTranslator	3788699631
Output quality	JPEGTranslator		Qualità dell'output
JPEG images	JPEGTranslator		Immagini JPEG
Prevent colors 'washing out'	JPEGTranslator		Previeni il 'dilavamento' dei colori
@@ -9,13 +9,14 @@
Low	JPEGTranslator		Basso
Make file smaller (sligthtly worse quality)	JPEGTranslator		Rendi i file più piccoli (qualità leggermente inferiore)
None	JPEGTranslator		Nessuno
Be Bitmap Format (JPEGTranslator)	JPEGTranslator		Formato Be Bitmap (JPEGTranslator)
Be Bitmap Format (JPEGTranslator)	JPEGTranslator		Formato Be Bitmap (Translator JPEG)
Show warning messages	JPEGTranslator		Mostra messaggi di avviso
Output smoothing strength	JPEGTranslator		Intensità dello smoothing in output
High	JPEGTranslator		Alto
Write	JPEGTranslator		Scrivi
Write black-and-white images as RGB24	JPEGTranslator		Scrivi immagini bianco e nero come RGB24
Version %d.%d.%d	JPEGTranslator		Versione %d.%d.%d
Read greyscale images as RGB32	JPEGTranslator		Leggi immagini in scala di grigio come RGB32
Read	JPEGTranslator		Leggi
JPEG Library Warning: %s\n	be_jerror		Avviso Libreria JPEG: %s\n
Use progressive compression	JPEGTranslator		Usa compressione progressiva 
Use progressive compression	JPEGTranslator		Usa compressione progressiva
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/it.catkeys
index b547112..b069f1e 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/it.catkeys
@@ -1,12 +1,13 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-JPEG2000Translator	547915409
1	italian	x-vnd.Haiku-JPEG2000Translator	3265915643
Write	JPEG2000Translator		Scrivi
JPEG2000 images	JPEG2000Translator		JPEG2000 immagini
Output only codestream (.jpc)	JPEG2000Translator		Output only codestream (.jpc)
Version %d.%d.%d	JPEG2000Translator		Versione %d.%d.%d
Output only codestream (.jpc)	JPEG2000Translator		Mostra solo codestream in uscita (.jpc)
Write black-and-white images as RGB24	JPEG2000Translator		Scrivi immagini bianco e nero con RGB24
Output quality	JPEG2000Translator		Qualità output
Read	JPEG2000Translator		Leggi
©2002-2003, Shard\n©2005-2006, Haiku\n\nBased on JasPer library:\n© 1999-2000, Image Power, Inc. and\nthe University of British Columbia, Canada.\n© 2001-2003 Michael David Adams.\n\thttp://www.ece.uvic.ca/~mdadams/jasper/\n\nImageMagick's jp2 codec was used as \"tutorial\".\n\thttp://www.imagemagick.org/\n	JPEG2000Translator		©2002-2003, Shard\n©2005-2006, Haiku\n\nBasato sulla libreria JasPer:\n© 1999-2000, Image Power, Inc. and\nUniversità di British Columbia, Canada.\n© 2001-2003 Michael David Adams.\n\thttp://www.ece.uvic.ca/~mdadams/jasper/\n\nImageMagick's jp2 codec era usato come \"tutorial\".\n\thttp://www.imagemagick.org/\n
Be Bitmap Format (JPEG2000Translator)	JPEG2000Translator		Be Bitmap Formato (JPEG2000Translator)
Be Bitmap Format (JPEG2000Translator)	JPEG2000Translator		Formato Be Bitmap (Translator JPEG2000)
Low	JPEG2000Translator		Basso
About	JPEG2000Translator		Informazioni
High	JPEG2000Translator		Alto
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/it.catkeys
index 401ccb9..ed0c3c3 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/it.catkeys
@@ -1,5 +1,8 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-PCXTranslator	884027469
1	italian	x-vnd.Haiku-PCXTranslator	938242683
PCX Settings	main		PCX Impostazioni
Version %d.%d.%d, %s	ConfigView		Versione %d.%d.%d, %s
PCXTranslator Settings	ConfigView		Impostazioni Translator PCX
PCX image translator	PCXTranslator		Translator immagine PCX
PCX %lu bit image	PCXTranslator		PCX %lu bit immagine
PCX images	PCXTranslator		PCX immagini
PCX image translator	ConfigView		Translator immagine PCX
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/png/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/png/it.catkeys
index 2ecffe0..ade2135 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/png/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/png/it.catkeys
@@ -8,4 +8,4 @@
None	PNGTranslator		Nessuno
PNG images	PNGTranslator		PNG immagine
Interlacing type:	PNGTranslator		Interlacciamento tipo:
PNGTranslator Settings	PNGTranslator		PNGTranslator Impostazioni
PNGTranslator Settings	PNGTranslator		Impostazioni Translator PNG
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/it.catkeys
index 4f3d84f..50872fb 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/it.catkeys
@@ -1,14 +1,17 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-PPMTranslator	2956874952
1	italian	x-vnd.Haiku-PPMTranslator	2233502290
Version %d.%d.%d, %s	PPMTranslator		Versione %d.%d.%d, %s
PPM Settings	PPMMain		PPM Impostazioni
Based on PPMTranslator sample code	PPMTranslator		Basato sul Sample code PPMTranslator sample code
Based on PPMTranslator sample code	PPMTranslator		Basato sul codice d'esempio del Translator PPM
OK	PPMMain		OK
Grayscale 8 bits	PPMTranslator		Scala di grigi 8 bits
CMY 8:8:8 32 bits	PPMTranslator		CMY 8:8:8 32 bits
PPM image	PPMTranslator		PPM immagine
RGBA 5:5:5:1 16 bits	PPMTranslator		RGBA 5:5:5:1 16 bits
Be Bitmap Format (PPMTranslator)	PPMTranslator		Be Bitmap Formato (PPMTranslator)
Be Bitmap Format (PPMTranslator)	PPMTranslator		Formato Be Bitmap (Translator PPM)
CMYA 8:8:8:8 32 bits	PPMTranslator		CMYA 8:8:8:8 32 bits
Input color space:	PPMTranslator		Spazio di colore sorgente:
CMYK 8:8:8:8 32 bits	PPMTranslator		CMYK 8:8:8:8 32 bits
PPM image translator	PPMTranslator		Translator immagine PPM
bits/space	PPMTranslator		bits/spazio
RGB 8:8:8 32 bits big-endian	PPMTranslator		RGB 8:8:8 32 bits big-endian
RGB 5:6:5 16 bits big-endian	PPMTranslator		RGB 5:6:5 16 bits big-endian
@@ -23,6 +26,6 @@
RGBA 8:8:8:8 32 bits big-endian	PPMTranslator		RGBA 8:8:8:8 32 bits big-endian
RGB 8:8:8 32 bits	PPMTranslator		RGB 8:8:8 32 bits
Sample code copyright 1999, Be Incorporated	PPMTranslator		Sample code copyright 1999, Be Incorporated
PPMTranslator Settings	PPMTranslator		PPMTranslator Impostazioni
Something is wrong with the PPMTranslator!	PPMMain		Qualcosa non va con il PPMTranslator!
PPMTranslator Settings	PPMTranslator		Impostazioni Translator PPM
Something is wrong with the PPMTranslator!	PPMMain		Qualcosa non va con il Translator PPM!
System palette 8 bits	PPMTranslator		Tavolozza di sistema 8 bits
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/psd/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/psd/it.catkeys
new file mode 100644
index 0000000..f5c5ecf 100644
--- /dev/null
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/psd/it.catkeys
@@ -1,0 +1,22 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-PSDTranslator	3654055550
Lab	PSDLoader		Lab
Uncompressed	PSDConfig		Non compresso
Indexed	PSDLoader		Indicizzato
Grayscale	PSDLoader		Scala di grigio
Photoshop image translator	PSDConfig		Translator immagine Photoshop
Photoshop image translator	PSDTranslator		Translator immagine Photoshop
Version %d.%d.%d, %s	PSDConfig		Versione %d.%d.%d, %s
Photoshop Document (PSD file)	PSDConfig		Documento Photoshop (file PSD)
Photoshop image	PSDTranslator		immagine Photoshop
RLE	PSDConfig		RLE
Photoshop Big Document (PSB file)	PSDConfig		Photoshop Big Document (file PSB)
RGBA	PSDLoader		RGBA
Photoshop image (%s)	PSDTranslator		Immagine Photoshop (%s)
PSDTranslator Settings	PSDConfig		Impostazioni Translator PSD
RGB	PSDLoader		RGB
Bitmap	PSDLoader		Bitmap
CMYK	PSDLoader		CMYK
Compression: 	PSDConfig		Compressione: 
Format: 	PSDConfig		Formato: 
Multichannel	PSDLoader		Multicanale
Duotone	PSDLoader		Bicromia
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/raw/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/raw/it.catkeys
index 2d6aa9b..a2e8d33 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/raw/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/raw/it.catkeys
@@ -1,5 +1,5 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-RAWTranslator	2975919330
RAWTranslator Settings	ConfigView		RAWTranslator Impostazioni
RAWTranslator Settings	ConfigView		Impostazioni Translator RAW
Version %d.%d.%d, %s	ConfigView		Versione %d.%d.%d, %s
RAW image translator	RAWTranslator		RAW immagine translator
RAW Settings	RAWTranslator main		RAW Impostazioni
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/it.catkeys
index fb81f15..2b70769 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/it.catkeys
@@ -1,7 +1,11 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-RTFTranslator	3736645044
1	italian	x-vnd.Haiku-RTFTranslator	334451110
Version %d.%d.%d, %s	ConfigView		Versione %d.%d.%d, %s
RTF text files	RTFTranslator		RTF file di testo
RTF-Translator Settings	ConfigView		Impostazioni RTF-Translator
RTF-Translator Settings	ConfigView		Impostazioni Translator RTF
Rich Text Format (RTF) translator	ConfigView		Translator Rich Text Format (RTF)
RTF Settings	main		Impostazioni RTF
RichTextFormat file	RTFTranslator		RichTextFormat file
RichTextFormat file	RTFTranslator		File RichTextFormat
Be style text file	RTFTranslator		File di testo standard Be
Plain text file	RTFTranslator		File solo testo
Rich Text Format translator	RTFTranslator		Translator Rich Text Format
Rich Text Format translator v%d.%d.%d %s	RTFTranslator		Translator formato Rich Text v%d.%d.%d %s
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/it.catkeys
index e60d5a8..9aa8486 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/it.catkeys
@@ -1,9 +1,11 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-SGITranslator	4153400005
1	italian	x-vnd.Haiku-SGITranslator	129108011
Use compression:	SGIView		Usa compressione:
SGITranslator Settings	SGITranslator		Impostazioni SGITranslator
SGITranslator Settings	SGITranslator		Impostazioni Translator SGI
None	SGIView		Nessuno
SGI images	SGITranslator		Immagini SGI
SGI image translator	SGITranslator		Translator immagine SGI
\nbased on GIMP SGI plugin v1.5:\n	SGIView		\nbasato sul plugin SGI v1.5 per GIMP:\n
Version %d.%d.%d, %s	SGIView		Versione %d.%d.%d, %s
SGI image	SGITranslator		Immagine SGI
RLE	SGIView		RLE
SGI Settings	SGIMain		Impostazioni SGI
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/shared/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/shared/it.catkeys
index f0244e6..6ea82a2 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/shared/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/shared/it.catkeys
@@ -1,5 +1,5 @@
1	italian	x-pseudo.libtranslatorsutils	1020614280
Error	TranslatorWindow		Errore
OK	TranslatorWindow		Ok
OK	TranslatorWindow		OK
Be Bitmap Format	BaseTranslator		Formato bitmap Be
Unable to create the view.	TranslatorWindow		Impossibile creare la vista.
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/stxt/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/stxt/it.catkeys
index d4530fb..c57347b 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/stxt/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/stxt/it.catkeys
@@ -1,6 +1,8 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-STXTTranslator	3302294301
Be styled text file	STXTTranslator		Be styled text file
Plain text file	STXTTranslator		Plain text file
STXTTranslator Settings	STXTTranslator		Impostazioni STXTTranslator
1	italian	x-vnd.Haiku-STXTTranslator	274886668
Be styled text file	STXTTranslator		File testo Be con stili
Plain text file	STXTTranslator		File solo testo
STXTTranslator Settings	STXTTranslator		Impostazioni Translator STXT
StyledEdit file translator	STXTView		Translator file StyledEdit
StyledEdit files	STXTTranslator		File di StyledEdit
StyledEdit file translator	STXTTranslator		Translator file StyledEdit
STXT Settings	STXTMain		Impostazioni STXT
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/tga/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/tga/it.catkeys
index 463940b..8f2dcdb 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/tga/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/tga/it.catkeys
@@ -1,4 +1,5 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-TGATranslator	77519970
1	italian	x-vnd.Haiku-TGATranslator	3075011211
Save with RLE compression	TGAView		Salva con compressione RLE
Targa image (%d bits truecolor)	TGATranslator		Targa immagine (%d bits truecolor)
Ignore TGA alpha channel	TGAView		Ignora il canale alfa TGA
Targa image (%d bits colormap)	TGATranslator		Targa immagine (%d bits colormap)
@@ -8,7 +9,8 @@
Written by the Haiku Translation Kit Team	TGAView		Scritto dal Team Translation di Haiku
Targa image (%d bits RLE truecolor)	TGATranslator		Targa immagine (%d bits RLE truecolor)
TGA images	TGATranslator		Immagini TGA
TGATranslator Settings	TGATranslator		Impostazioni TGATranslator
Version %d.%d.%d, %s	TGAView		Versione %d.%d.%d, %s
TGATranslator Settings	TGATranslator		Impostazioni Translator TGA
TGA image translator	TGATranslator		Translator immagine TGA
Targa image (%d bits RLE gray)	TGATranslator		Targa immagine (%d bits RLE grigio)
TGA Settings	TGAMain		Impostazioni TGA
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/it.catkeys
index ccb4533..2953659 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/it.catkeys
@@ -1,14 +1,16 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-TIFFTranslator	4029790542
1	italian	x-vnd.Haiku-TIFFTranslator	2234713102
LZW	TIFFView		LZW
Version %d.%d.%d, %s	TIFFView		Versione %d.%d.%d, %s
identify_tiff_header: couldn't set directory\n	TIFFTranslator		identify_tiff_header: impossibile impostare la directory\n
TIFF image	TIFFTranslator		Immagine TIFF
TIFF Library:	TIFFView		Libreria TIFF
TIFF image translator	TIFFView		Translator immagine TIFF
None	TIFFView		Nessuno
TIFF images	TIFFTranslator		Immagini TIFF
TIFFTranslator Settings	TIFFTranslator		Impostazioni TIFFTranslator
TIFFTranslator Settings	TIFFTranslator		Impostazioni Translator TIFF
TIFF image translator	TIFFTranslator		Translator immagine TIFF
RLE (Packbits)	TIFFView		RLE (Packbits)
TIFF Settings	TIFFMain		Impostazioni TIFF
Use compression:	TIFFView		Usa compressione:
identify_tiff_header: invalid document index\n	TIFFTranslator		identify_tiff_header: indice documento non valido\n
ZIP (Deflate)	TIFFView		ZIP (Deflate)
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/webp/fr.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/webp/fr.catkeys
index 0629e9a..cdb17cd 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/webp/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/webp/fr.catkeys
@@ -1,10 +1,12 @@
1	french	x-vnd.Haiku-WebPTranslator	3343078170
1	french	x-vnd.Haiku-WebPTranslator	828165164
©2010-2017 Haiku Inc.	ConfigView		©2010-2017 Haiku Inc.
Compression method:	ConfigView		Méthode de compression :
WebP image translator	ConfigView		Traducteur d’images WebP
Preset	ConfigView		Préréglage
WebP images	WebPTranslator		Images WebP
WebPTranslator Settings	ConfigView		Réglages du traducteur WebP
Output quality:	ConfigView		Qualité de sortie :
©2010-2017 Google Inc.	ConfigView		©2010-2017 Google Inc.
WebP Settings	main		Réglages WebP
Text	ConfigView		Texte
Slower but better	ConfigView		Plus lent mais meilleur
@@ -14,6 +16,7 @@
Low	ConfigView		Basse
High	ConfigView		Haute
Drawing	ConfigView		Dessin
Based on libwebp %version%	ConfigView		Basé sur libwebp %version%
Default	ConfigView		Par défaut
Fast	ConfigView		Rapide
Photo	ConfigView		Photo
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/webp/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/webp/it.catkeys
index 1077699..45e13db 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/webp/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/webp/it.catkeys
@@ -1,19 +1,22 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-WebPTranslator	3343078170
1	italian	x-vnd.Haiku-WebPTranslator	828165164
©2010-2017 Haiku Inc.	ConfigView		©2010-2017 Haiku Inc.
Compression method:	ConfigView		Metodo di compressione:
WebP image translator	ConfigView		WebP immagine translator
Preset	ConfigView		Preset
Preset	ConfigView		Predefinito
WebP images	WebPTranslator		WebP immagini
WebPTranslator Settings	ConfigView		WebPTranslator Impostazioni
WebPTranslator Settings	ConfigView		Impostazioni Translator WebP
Output quality:	ConfigView		Qualità in output:
©2010-2017 Google Inc.	ConfigView		©2010-2017 Google Inc.
WebP Settings	main		WebP Impostazioni
Text	ConfigView		Testo
Slower but better	ConfigView		Migliore ma lenta
WebP image	WebPTranslator		WebP immagine
Output preset:	ConfigView		Output preset:
Output preset:	ConfigView		Predefinito per uscita:
Picture	ConfigView		Immagine
Low	ConfigView		Basso
High	ConfigView		Alto
Drawing	ConfigView		Disegnare
Based on libwebp %version%	ConfigView		Basato su libwebp %version%
Default	ConfigView		Predefinito
Fast	ConfigView		Veloce
Photo	ConfigView		Foto
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/webp/ru.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/webp/ru.catkeys
index c1236a9..26b4a1f 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/webp/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/webp/ru.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1	russian	x-vnd.Haiku-WebPTranslator	3686178351
1	russian	x-vnd.Haiku-WebPTranslator	828165164
©2010-2017 Haiku Inc.	ConfigView		Все права защищены ©2010-2017 Haiku Inc.
Compression method:	ConfigView		Метод сжатия:
WebP image translator	ConfigView		Транслятор WebP изображений
@@ -16,6 +16,7 @@
Low	ConfigView		Низкое
High	ConfigView		Высокое
Drawing	ConfigView		Рисунок
Based on libwebp %version%	ConfigView		Основано на libwebp %version%
Default	ConfigView		По умолчанию
Fast	ConfigView		Быстро
Photo	ConfigView		Фотография
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/wonderbrush/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/wonderbrush/it.catkeys
index 57adff5..3e11357 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/wonderbrush/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/wonderbrush/it.catkeys
@@ -1,8 +1,9 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-WonderBrushTranslator	820358316
WonderBrush image translator	WonderBrushTranslator		Translator immagini WonderBrush
1	italian	x-vnd.Haiku-WonderBrushTranslator	1289038178
Version %d.%d.%d, %s	WonderBrushView		Versione %d.%d.%d, %s
WonderBrush image translator	WonderBrushTranslator		Translator immagine WonderBrush
WBI Settings	WonderBrushTranslator		Impostazioni WBI
WBI Settings	WonderBrushMain		Impostazioni WBI
WonderBrush images	WonderBrushTranslator		Immagini WonderBrush
WonderBrush image	WonderBrushTranslator		Immagini WonderBrush
WonderBrush image translator	WonderBrushView		Translator immagini WonderBrush
WonderBrush image translator	WonderBrushView		Translator immagine WonderBrush
written by:	WonderBrushView		scritto da:
diff --git a/data/catalogs/apps/screenshot/Screenshot/it.catkeys b/data/catalogs/apps/screenshot/Screenshot/it.catkeys
index 7ddcbc6..2b4d3ad 100644
--- a/data/catalogs/apps/screenshot/Screenshot/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/screenshot/Screenshot/it.catkeys
@@ -1,24 +1,31 @@
1	italian	x-vnd.haiku-screenshot	4065094687
1	italian	x-vnd.haiku-screenshot	3958461128
seconds	ScreenshotWindow		Secondi
Desktop	ScreenshotWindow		Desktop
Desktop	ScreenshotWindow		Scrivania
Include window border	ScreenshotWindow		Includi bordi finestra
Screenshot	System name		Screenshot
Select	ScreenshotWindow		Seleziona
The destination path exists but is not a folder.	ScreenshotWindow		Il percorso di destinazione esiste ma non è una cartella.
Capture active window	ScreenshotWindow		Cattura la finestra attiva
Cancel	ScreenshotWindow		Cancella
Name:	ScreenshotWindow		Nome:
Choose folder…	ScreenshotWindow		Scegli una cartella…
This file already exists.\n Are you sure you would like to overwrite it?	ScreenshotWindow		Questo file esiste già.\nSei sicuro di volerlo sovrascrivere?
Choose folder	ScreenshotWindow		Scegli cartella
Save	ScreenshotWindow		Salva
Overwrite	ScreenshotWindow		Sovrascrivi
Please select	ScreenshotWindow		Per favore seleziona
Save as:	ScreenshotWindow		Salva come:
Copy to clipboard	ScreenshotWindow		Copia nella clipboard
Save in:	ScreenshotWindow		Salva in:
screenshot	Screenshot	Base filename of screenshot files	screenshot
screenshot	Screenshot	Base filename of screenshot files	istantanea
New screenshot	ScreenshotWindow		Nuovo screenshot
Artwork folder	ScreenshotWindow		Cartella Artwork
Home folder	ScreenshotWindow		Cartella Home
Failed to save screenshot	ScreenshotWindow		Errore nel salvataggio dell'istantanea dello schermo
OK	ScreenshotWindow		OK
Settings…	ScreenshotWindow		Impostazioni
overwrite	ScreenshotWindow		Sovrascrivi
Delay:	ScreenshotWindow		Ritardo:
Error saving \"%s\":\n\t%s	ScreenshotWindow		Errore nel salvataggion di \"%s\":\n\t%s
Include mouse pointer	ScreenshotWindow		Includi il puntatore del mouse
Translator Settings	ScreenshotWindow		Impostazioni translator
diff --git a/data/catalogs/apps/screenshot/screenshot/it.catkeys b/data/catalogs/apps/screenshot/screenshot/it.catkeys
index 2d1738b..6b2a781 100644
--- a/data/catalogs/apps/screenshot/screenshot/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/screenshot/screenshot/it.catkeys
@@ -1,2 +1,2 @@
1	italian	x-vnd.haiku-screenshot-cli	721864121
screenshot	Screenshot	Base filename of screenshot files	screenshot
screenshot	Screenshot	Base filename of screenshot files	istantanea
diff --git a/data/catalogs/kits/package/solver/fr.catkeys b/data/catalogs/kits/package/solver/fr.catkeys
index 5299379..2de4b6c 100644
--- a/data/catalogs/kits/package/solver/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/kits/package/solver/fr.catkeys
@@ -1,7 +1,7 @@
1	french	x-vnd.Haiku-libsolvsolver	3404387783
%dependency% is provided by the system	SolverProblem		%dependency% est fourni par le système
package %source% conflicts with %dependency% provided by %target%	SolverProblem		le paquet %source% est en conflit avec %dependency% fourni par %target%
nothing provides requested %dependency%	SolverProblem		Rien ne satisfait à la demande de %dependency%
nothing provides requested %dependency%	SolverProblem		rien ne satisfait à la demande de %dependency%
unspecified problem	SolverProblem		problème indéterminé
keep %source% despite its inferior architecture	SolverProblemSolution		conserver %source% malgré son architecture moins bien adaptée
do not deinstall \"%selection%\"	SolverProblemSolution		ne pas désinstaller « %selection% »
diff --git a/data/catalogs/kits/package/solver/it.catkeys b/data/catalogs/kits/package/solver/it.catkeys
index 1774466..492dd85 100644
--- a/data/catalogs/kits/package/solver/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/kits/package/solver/it.catkeys
@@ -1,9 +1,38 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-libsolvsolver	750827074
package %source% conflicts with %dependency% provided by %target%	SolverProblem		il pacchetto %source% genera un conflitto con %dependency" fornita fa %target%
1	italian	x-vnd.Haiku-libsolvsolver	3404387783
%dependency% is provided by the system	SolverProblem		%dependency% è già fornito dal sistema
package %source% conflicts with %dependency% provided by %target%	SolverProblem		il pacchetto %source% genera un conflitto con %dependency% fornita da %target%
nothing provides requested %dependency%	SolverProblem		nessuno fornisce la richiesta %dependency%
unspecified problem	SolverProblem		problema non specificato
keep %source% despite its inferior architecture	SolverProblemSolution		mantieni %source% nonostante l'architettura di livello inferiore
do not deinstall \"%selection%\"	SolverProblemSolution		non rimuovere \"%selection%\"
%source% has inferior architecture	SolverProblem		%source% ha una architettura di livello inferiore
dependency problem	SolverProblem		problema di dipendenza
do not keep %source% installed	SolverProblemSolution		non tenere installato %source%
package %source% implicitly obsoletes %dependency% provided by %target%	SolverProblem		il pacchetto %source% rende implicitamente obsoleta %dependency% fornita da %target%
do not deinstall all resolvables \"%selection%\"	SolverProblemSolution		se risolvibili, non disinstallare tutte le \"%selection%\"
keep %source% from excluded repository	SolverProblemSolution		mantieni %source% dal repository escluso
install %selection% despite its old version	SolverProblemSolution		installa %selection% nonostante sia una vecchia versione
allow downgrade of %source% to %target%	SolverProblemSolution		consenti il downgrade di %source% a %target%
do not lock \"%selection%\"	SolverProblemSolution		non bloccare \"%selection%\"
install %source% despite its inferior architecture	SolverProblemSolution		installa %source% nonostante sia di un'architettura di livello inferiore
do not install \"%selection%\"	SolverProblemSolution		non installare \"%selection%\"
do something	SolverProblemSolution		fai qualcosa
do not install the most recent version of \"%selection%\"	SolverProblemSolution		non installare la versione più recente di \"%selection%\"
package %source% conflicts with %dependency% provided by itself	SolverProblem		il pacchetto %source% va in conflitto con %dependency% fornito da se stesso
cannot install both %source% and %target%	SolverProblem		impossibile installare sia %source% che %target%
allow vendor change from \"%sourceVendor%\" (%source%) to \"%targetVendor%\" (%target%)	SolverProblemSolution		consenti modifiche da parte del fornitore da \"%sourceVendor%\" (%source%) a \"%targetVendor%\" (%target%)
install %source% from excluded repository	SolverProblemSolution		installa %source% dal repository escluso
keep old %source%	SolverProblemSolution		tieni il vecchio %source%
conflicting requests	SolverProblem		richieste in conflitto
package %source% requires %dependency%, but none of the providers can be installed	SolverProblem		il pacchetto %source% richiede %dependency%, ma nessuno dei pacchetti cha la fornisce può essere installato
do not forbid installation of %source%	SolverProblemSolution		non vietare l'installazione di %source%
allow architecture change of %source% to %target%	SolverProblemSolution		consenti cambio di architettura da %source% a %target%
allow name change of %source% to %target%	SolverProblemSolution		consenti rinomina di %source% su %target%
allow replacement of %source% with %target%	SolverProblemSolution		consenti sostituzione di %source% con %target%
allow deinstallation of %source%	SolverProblemSolution		consenti la rimozione di %source%
%source% does not belong to a distupgrade repository	SolverProblem		%source% non appartiene a un repository 'distupgrade'
package %source% obsoletes %dependency% provided by %target%	SolverProblem		il pacchetto %source% rende obsoleta %dependency% fornita da %target%
package %source% is not installable	SolverProblem		il pacchetto %source% non è installabile
installed package %source% obsoletes %dependency% provided by %target%	SolverProblem		il pacchetto installato %source% rende obsoleta %dependency% fornita da %target%
problem with installed package %source%	SolverProblem		problema con il pacchetto installato %source%
nothing provides %dependency% needed by %source%	SolverProblem		nessuno è in grado di fornire %dependency% richiesta da %source%
diff --git a/data/catalogs/tools/translation/inspector/es.catkeys b/data/catalogs/tools/translation/inspector/es.catkeys
index 7b5bef3..25065ee 100644
--- a/data/catalogs/tools/translation/inspector/es.catkeys
+++ b/data/catalogs/tools/translation/inspector/es.catkeys
@@ -1,9 +1,9 @@
1	spanish; castilian	x.vnd.OBOS-Inspector	577867100
User Translators	ActiveTranslatorsWindow		Convertidores del usuario
No image available to save.	ImageWindow		No hay imágenes disponibles para guardar.
Sorry, unable to write the image file.	ImageView		Perdón, no se pudo escribir el archivo de imagen.
Number of Documents: %1\n\nTranslator Used:\nName: %2\nInfo: %3\nVersion: %4\n	ImageView		Número de documentos: %1\n\nTraductor utilizado:\nNombre: %2\nInformación: %3\nVersión: %4\n
\nType: '%1' (%2)\nGroup: '%3' (%4)\nQuality: %5\nCapability: %6\nMIME Type: %7\nName: %8\n	ImageView		\nTtipos: '%1' (%2)\nGrupo: '%3' (%4)\nCalidad: %5\nCapacidad: %6\nTipo MIME: %7\nNombre: %8\n
\nType: '%1' (%2)\nGroup: '%3' (%4)\nQuality: %5\nCapability: %6\nMIME Type: %7\nName: %8\n	ImageView		\nTipo: '%1' (%2)\nGrupo: '%3' (%4)\nCalidad: %5\nCapacidad: %6\nTipo MIME: %7\nNombre: %8\n
Bummer	ImageWindow		Fastidio
Last Page	ImageWindow		Última página
\nInput Formats:	ImageView		\nFormatos de entrada:
diff --git a/data/catalogs/tools/translation/inspector/it.catkeys b/data/catalogs/tools/translation/inspector/it.catkeys
index 0f14da4..f5c9105 100644
--- a/data/catalogs/tools/translation/inspector/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/tools/translation/inspector/it.catkeys
@@ -9,7 +9,7 @@
\nInput Formats:	ImageView		\nFormati di input:
Sorry, unable to load the image.	ImageView		Impossibile caricare l'immagine.
Info Win	InspectorApp	This is a quite narrow info window and title 'Info Win' is therefore shortened.	Info
Active Translators	InspectorApp		Translator attivi
Active Translators	InspectorApp		Translator Attivi
Image: %1\nColor Space: %2 (%3)\nDimensions: %4 x %5\nBytes per Row: %6\nTotal Bytes: %7\n\nIdentify Info:\nID String: %8\nMIME Type: %9\nType: '%10' (%11)\nTranslator ID: %12\nGroup: '%13' (%14)\nQuality: %15\nCapability: %16\n\nExtension Info:\n	ImageView		Immagine: %1\nModello colore: %2 (%3)\nDimensioni: %4 x %5\nByte per riga: %6\nByte totali: %7\n\nInformazioni di identificazione:\nID Stringa: %8\nMIME Type: %9\nTipo: '%10' (%11)\nTranslator ID: %12\nGruppo: '%13' (%14)\nQualità: %15\nCapacità: %16\n\nInformazione estensione:\n
\nOutput Formats:	ImageView		\nFormati di output:
Save feature not implemented yet.	ImageWindow		Il salvataggio non è ancora stato implementato.
@@ -21,7 +21,7 @@
Window	ImageWindow		Finestra
Quit	ImageWindow		Esci
Selected Document: %1\n\nTranslator Used:\nName: %2\nInfo: %3\nVersion: %4\n	ImageView		Documento selezionato: %1\n\nTranslator Usato:\nNome: %2\nInformazione: %3\nVersione: %4\n
Active Translators	ImageWindow		Translator attivi
Active Translators	ImageWindow		Translator Attivi
View	ImageWindow		Visualizza
Open…	ImageWindow		Apri…
Previous Page	ImageWindow		Pagina precedente
diff --git a/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/it.catkeys
index 0603ed3..a90b09a 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/it.catkeys
@@ -1,10 +1,10 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice	2536418998
Kill application	Team monitor		Termina applicazione
Quit application	Team monitor		Esci dall'applicazione
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot.	Team monitor		Per uscire da un'applicazione selezionatela dalla lista sovrastante e fate clic sul tasto 'Termina applicazione' o 'Chiudi applicazione'.\n\nPer poter riavviare tenete premuti i tasti CONTROL+ALT+DELETE per %ld secondi.
Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot.	Team monitor		Per uscire da un'applicazione selezionala dalla lista sovrastante e fao clic sul tasto 'Termina applicazione' o 'Chiudi applicazione'.\n\nPer poter riavviare, tieni premuti i tasti CONTROL+ALT+DELETE per %ld secondi.
If the application will not quit you may have to kill it.	Team monitor		Se l'applicazione non si chiude potreste doverla terminare.
Force reboot	Team monitor		Forzare il riavvio
Team monitor	Team monitor		Team monitor
(This team is a system component)	Team monitor		(Team monitor è un componente di sistema)
Restart the desktop	Team monitor		Riavvia il desktop
Restart the desktop	Team monitor		Riavvia la scrivania
Cancel	Team monitor		Annulla
diff --git a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/it.catkeys
index 497208d..c507d41 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/it.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-MatchHeader	4216655435
1	italian	x-vnd.Haiku-MatchHeader	548057976
<Choose action>	ConfigView		<Scegli un'azione>
Header field (e.g. Subject, From, ...)	ConfigView		Campo header (Soggetto, Da, ...)
Account	ConfigView		Account
@@ -10,6 +10,8 @@
<Choose account>	ConfigView		<Scegli un account>
Set flags to	ConfigView		Imposta flag a
Set as read	ConfigView		Segna come già letto
Match header	RuleFilter		Intestazione corrispondente
Reply with	ConfigView		Rispondi con
If	ConfigView		Se
Match \"%attribute\" against \"%regex\"	RuleFilter		Controlla \"%attribute\" rispetto a \"%regex\"
Wildcard value like \"*spam*\".\nPrefix with \"REGEX:\" in order to use regular expressions.	ConfigView		Carattere jolly come \"*spam*\".\nPrependi con \"REGEX:\" per utilizzare espressioni regolari.
diff --git a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/it.catkeys
index f7f3075..668960a 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/it.catkeys
@@ -1,12 +1,14 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-NewMailNotification	142394050
1	italian	x-vnd.Haiku-NewMailNotification	73789504
You have {0, plural, one{One new message} other{# new messages}} for %account.	NotifierFilter		Hai {0, plural, one{Un nuovo messaggio} other{# nuovi messaggi}} su %account.
none	NotifierConfigView		nessuno
Method:	NotifierConfigView		Metodo:
Beep	NotifierConfigView		Avviso acustico
{0, plural, one{One new message} other{# new messages}}	NotifierFilter		{0, plural, one{Un nuovo messaggio} other{# nuovi messaggi}}
New mails notification	NotifierFilter		Notifica i nuovi messaggi di posta
Central alert	NotifierConfigView		Allarme generale
OK	NotifierFilter		OK
New messages	NotifierFilter		Nuovi messaggi
Log window	NotifierConfigView		Finestra di registro
Keyboard LEDs	NotifierConfigView		LED della tastiera
Central beep	NotifierConfigView		Avviso generale
Alert	NotifierConfigView		Avviso
diff --git a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/spam_filter/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/spam_filter/it.catkeys
index 156eae5..1c6cf09 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/spam_filter/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/spam_filter/it.catkeys
@@ -1,4 +1,7 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-SpamFilter	518563114
1	italian	x-vnd.Haiku-SpamFilter	468104950
or empty e-mail	SpamFilterConfig		o una e-mail vuota
Genuine below and uncertain above:	SpamFilterConfig		Leciti sotto e sospetti sopra:
Spam above:	SpamFilterConfig		Posta indesiterata sopra:
Add spam rating to start of subject	SpamFilterConfig		Aggiungi valutazione per indesiderata all'inizio dell'oggetto
Bayesian Spam Filter	SpamFilter		Filtro Anti-Spam di tipo Bayesiano
Learn from all incoming e-mail	SpamFilterConfig		Impara da tutte le e-mail in arrivo
diff --git a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/it.catkeys
index ad1c90d..eaac947 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/it.catkeys
@@ -12,7 +12,7 @@
Destination:	ConfigView		Destinazione:
APOP	ConfigView		APOP
Sending password…	pop3		Invio password…
Connect to server…	pop3		Connessione al server…
Connect to server…	pop3		Connessione al server...
SSL	ConfigView		SSL
. The server said:\n	pop3		. Risposta del server:\n
No encryption	ConfigView		Nessuna crittografia
diff --git a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/it.catkeys
index 2615601..f9362e4 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/it.catkeys
@@ -1,4 +1,5 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-Fortune	1292458430
Fortune file:	ConfigView		Proverbi: 
1	italian	x-vnd.Haiku-Fortune	52757361
Fortune	FortuneFilter		Epigramma
Fortune file:	ConfigView		Proverbi:
Fortune cookie says:\n\n	ConfigView		La citazione del giorno:\n\n
Tag line:	ConfigView		Introduzione:
diff --git a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/it.catkeys
index 31c7ddb..ac10e11 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/it.catkeys
@@ -1,12 +1,14 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-SMTP	4272000912
1	italian	x-vnd.Haiku-SMTP	815985329
SMTP server:	ConfigView		Server SMTP:
Error while logging in to %serv	smtp		Errore durante l'autenticazione su %serv
Unencrypted	ConfigView		Non crittografata
. The server says:\n	smtp		. Risposta del server:\n
ESMTP	ConfigView		ESMTP
Connecting to server…	smtp		Connessione al server…
Error while opening connection to %serv	smtp		Errore durante la connessione a %serv
POP3 authentication failed. The server said:\n	smtp		L'autenticazione POP3 è fallita. Risposta del server:\n
Destination:	ConfigView		Destinazione:
None	ConfigView		Nessuno
POP3 before SMTP	ConfigView		POP3 prima di SMTP
SSL	ConfigView		SSL
. The server said:\n	smtp		. Risposta del server:\n
diff --git a/data/catalogs/add-ons/media/media-add-ons/mixer/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/media/media-add-ons/mixer/it.catkeys
index 5974eda..40bd654 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/media/media-add-ons/mixer/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/media/media-add-ons/mixer/it.catkeys
@@ -1,7 +1,27 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-mixer.media_addon	4135913794
1	italian	x-vnd.Haiku-mixer.media_addon	3450667169
Input gain controls represent	AudioMixer		Controlli di guadagno in ingresso rappresentano
Linear interpolation	AudioMixer		Interpolazione lineare
Virtual output channels	AudioMixer		Canali di output virtuali
Refuse output format changes	AudioMixer		Non consenti cambiamenti nel formato di uscita
Output mapping	AudioMixer		Mappatura delle uscite
Allow input channel remapping	AudioMixer		Consenti il remapping del canale di ingresso
Resampling algorithm	AudioMixer		Algoritmo di ricampionamento
Attenuate mixer output by 3dB (like BeOS R5)	AudioMixer		Attenua l'uscita del mixer di 3dB (come BeOS R5)
Display balance control for stereo connections	AudioMixer		Visualizza controlli di bilanciamento per le connessioni stereo
To output	AudioMixer		All'uscita
not connected	AudioMixer		non connessa
Refuse input format changes	AudioMixer		Rifiuta cambiamenti nel formato di ingresso
Drop/repeat samples	AudioMixer		Rimuovi/ripeti campioni
Output channel sources	AudioMixer		Canali sorgente in uscita
dB	AudioMixer		dB
Gain controls	AudioMixer		Controlli di guadagno
Input mapping	AudioMixer		Mappatura degli ingressi
Mute	AudioMixer		Muto
Input channel destinations	AudioMixer		Destinazione dei canali di ingresso
To master	AudioMixer		Al master
Master output	AudioMixer		Uscita master
Setup	AudioMixer		Configurazione
Use non linear gain sliders (like BeOS R5)	AudioMixer		Utilizza selettori di guadagno non lineare (come BeOS R5)
Gain	AudioMixer		Guadagno
Allow output channel remapping	AudioMixer		Consenti il remapping dei canali di uscita
Physical input channels	AudioMixer		Canali di ingresso fisici
diff --git a/data/catalogs/add-ons/media/media-add-ons/multi_audio/it.catkeys b/data/catalogs/add-ons/media/media-add-ons/multi_audio/it.catkeys
new file mode 100644
index 0000000..7e0de05 100644
--- /dev/null
+++ b/data/catalogs/add-ons/media/media-add-ons/multi_audio/it.catkeys
@@ -1,0 +1,34 @@
1	italian	x-vnd.Haiku-hmulti_audio.media_addon	451057402
Master	MultiAudio		Master
SPDIF	MultiAudio		SPDIF
Gain	MultiAudio		Guadagno
Output 3D center	MultiAudio		Centrale 3D in uscita
Extended Setup	MultiAudio		Configurazioni Avanzate
CD	MultiAudio		CD
Tone control	MultiAudio		Controllo del tono
Phone	MultiAudio		Telefono
Aux	MultiAudio		Ausiliario
Output bass	MultiAudio		Bassi in uscita
Headphones	MultiAudio		Cuffie
Beep	MultiAudio		Avviso
Output mono mix	MultiAudio		Missaggio mono in uscita
Output stereo mix	MultiAudio		Missaggio stereo in uscita
Input	MultiAudio		Ingresso
Output treble	MultiAudio		Alti in uscita
Mono mix	MultiAudio		Missaggio mono
General	MultiAudio		Generale
Input & Output	MultiAudio		Ingressi & Uscite
Enhanced Setup	MultiAudio		Configurazione Avanzata
Stereo mix	MultiAudio		Missaggio stereo
Output 3D depth	MultiAudio		Profondità 3D in uscita
Volume	MultiAudio		Volume
Output	MultiAudio		Uscita
Video	MultiAudio		Video
Line	MultiAudio		Linea
Mic	MultiAudio		Microfono
 frequency:	MultiAudio		 frequenza:
Enable	MultiAudio		Abilita
Mute	MultiAudio		Muto
Wave	MultiAudio		Forma d'onda
Setup	MultiAudio		Configurazione
Level	MultiAudio		Livello