Update translations from Pootle
Diff
data/catalogs/apps/aboutsystem/fi.catkeys | 3 ++-
data/catalogs/apps/aboutsystem/ja.catkeys | 2 +-
data/catalogs/apps/aboutsystem/pt.catkeys | 5 ++++-
data/catalogs/apps/autoraise/ja.catkeys | 2 +-
data/catalogs/apps/charactermap/pt.catkeys | 57 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
data/catalogs/apps/codycam/pt.catkeys | 2 +-
data/catalogs/apps/devices/fi.catkeys | 6 +++++-
data/catalogs/apps/devices/pt.catkeys | 8 ++++++--
data/catalogs/apps/drivesetup/fi.catkeys | 3 ++-
data/catalogs/apps/drivesetup/pt.catkeys | 3 ++-
data/catalogs/apps/haikudepot/fi.catkeys | 47 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
data/catalogs/apps/haikudepot/pt.catkeys | 48 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
data/catalogs/apps/login/fi.catkeys | 3 ++-
data/catalogs/apps/login/pt.catkeys | 4 +++-
data/catalogs/apps/mail/fur.catkeys | 4 ++--
data/catalogs/apps/mediaconverter/pt.catkeys | 8 +++++++-
data/catalogs/apps/poorman/ja.catkeys | 2 +-
data/catalogs/apps/softwareupdater/ja.catkeys | 2 +-
data/catalogs/apps/terminal/pt.catkeys | 4 +++-
data/catalogs/apps/webpositive/pt.catkeys | 5 ++++-
data/catalogs/kits/tracker/fi.catkeys | 6 +++++-
data/catalogs/kits/tracker/fur.catkeys | 10 +++++-----
data/catalogs/kits/tracker/ja.catkeys | 2 +-
data/catalogs/kits/tracker/pt.catkeys | 8 +++++++-
data/catalogs/kits/tracker/ro.catkeys | 5 ++++-
data/catalogs/preferences/appearance/ja.catkeys | 2 +-
data/catalogs/preferences/filetypes/pt.catkeys | 2 +-
data/catalogs/preferences/media/fur.catkeys | 4 ++--
data/catalogs/add-ons/screen_savers/glife/pt.catkeys | 3 ++-
data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/pt.catkeys | 13 ++++++++++++-
data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/pt.catkeys | 9 ++++++++-
data/catalogs/add-ons/translators/tiff/pt.catkeys | 5 ++++-
data/catalogs/apps/cortex/InfoView/pt.catkeys | 5 ++++-
data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/pt.catkeys | 2 +-
data/catalogs/add-ons/media/media-add-ons/mixer/fur.catkeys | 2 +-
35 files changed, 253 insertions(+), 43 deletions(-)
@@ -1,4 +1,4 @@
1 finnish x-vnd.Haiku-About 610468518
1 finnish x-vnd.Haiku-About 2259131995
Revision AboutView Korjausversio
The Haikuware team and their bounty program\n AboutView Haikuware-ryhmä ja heidän bounty-ohjelmansa\n
Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. Kaikki oikeudet pidätetty.
@@ -38,6 +38,7 @@
GNU LGPL v2 AboutWindow GNU LGPL v2
Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. AboutView Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. Tämä ohjelmisto perustuu Independent JPEG Group-ryhmän työhön.
Michael Phipps (project founder)\n\n AboutView Michael Phipps (projektin perustaja)\n\n
Remove replicant AboutView Poista kopio
BSD (3-clause) AboutWindow BSD (3-ehto)
About this system AboutWindow Tietoa tästä järjestelmästä
%d MiB used (%d%%) AboutView %d mebitavua käytetty (%d%%)
@@ -38,7 +38,7 @@
GNU LGPL v2 AboutWindow GNU LGPL v2
Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. AboutView Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. このソフトウェアの一部はIndependent JPEG Groupの著作物に基づいています.
Michael Phipps (project founder)\n\n AboutView Michael Phipps (プロジェクト創立者)\n\n
Remove replicant AboutView レプリカントを除去
Remove replicant AboutView レプリカントの除去
BSD (3-clause) AboutWindow BSD (三条項)
About this system AboutWindow このシステムについて
%d MiB used (%d%%) AboutView %d MiB 使用中 (%d%%)
@@ -1,4 +1,4 @@
1 portuguese x-vnd.Haiku-About 2716326225
1 portuguese x-vnd.Haiku-About 2259131995
Revision AboutView Revisão
The Haikuware team and their bounty program\n AboutView À equipa do Haikuware e ao seu programa de recompensas\n
Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. Todos os direitos reservados.
@@ -38,6 +38,7 @@
GNU LGPL v2 AboutWindow GNU LGPL v2
Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. AboutView Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. Este software é baseado em parte no trabalho do Independent JPEG Group.
Michael Phipps (project founder)\n\n AboutView Michael Phipps (fundador do projecto)\n\n
Remove replicant AboutView Remover replicante
BSD (3-clause) AboutWindow BSD (3-clause)
About this system AboutWindow Sobre este sistema
%d MiB used (%d%%) AboutView %d MiB usados (%d%%)
@@ -64,6 +65,7 @@
Version: AboutView Versão:
The BeGeistert team\n AboutView À equipa da BeGeistert\n
GNU LGPL v2.1 AboutWindow GNU LGPL v2.1
Intel (2xxx firmware) AboutWindow Intel (firmware 2xxx)
License: AboutView Licença:
GNU GPL v2 AboutWindow GNU GPL v2
The University of Auckland and Christof Lutteroth\n\n AboutView A Universidade de Auckland e Christof Lutteroth\n\n
@@ -82,5 +84,6 @@
Website & marketing:\n AboutView Website & marketing:\n
2001 by Andy Ritger based on the Generalized Timing Formula AboutView 2001 por Andy Ritger baseado na Generalized Timing Formula
…and the many people making donations!\n\n AboutView …e às muitas pessoas que têm feito donativos!\n\n
Marvell (firmware) AboutWindow Marvell (firmware)
BSD (4-clause) AboutWindow BSD (4-clause)
BITSTREAM CHARTER is a registered trademark of Bitstream Inc. AboutView BITSTREAM CHARTER é uma marca registada de Bitstream Inc.
@@ -9,7 +9,7 @@
5 s AutoRaiseIcon 5 秒
Active AutoRaiseIcon 有効
0.1 s AutoRaiseIcon 0.1 秒
Default (all windows) AutoRaiseIcon デフォルト(すべてのウィンドウ)
Default (all windows) AutoRaiseIcon 既定値(すべてのウィンドウ)
Instant warping (ffm) AutoRaiseIcon インスタントワープ(ffm)
About AutoRaise… AutoRaiseIcon AutoRaiseについて...
Normal AutoRaiseIcon 標準
@@ -1,27 +1,41 @@
1 portuguese x-vnd.Haiku-CharacterMap 1271392542
1 portuguese x-vnd.Haiku-CharacterMap 2891422290
Tirhuta UnicodeBlocks Tirhuta
Miscellaneous mathematical symbols B UnicodeBlocks Símbolos matemáticos diversos B
Latin extended E UnicodeBlocks Latim expandido E
Dogra UnicodeBlocks Dogra
Javanese UnicodeBlocks Javanês
Saurashtra UnicodeBlocks Saurashtra
Arabic supplement UnicodeBlocks Suplemento árabe
Hanunoo UnicodeBlocks Hanunoo
Ogham UnicodeBlocks Ogham
Inscriptional Pahlavi UnicodeBlocks Inscrições Pahlavi
Hebrew UnicodeBlocks Hebraico
Katakana UnicodeBlocks Katakana
Miao UnicodeBlocks Miao
Mro UnicodeBlocks Mro
Mongolian UnicodeBlocks Mongol
Pau Cin Hau UnicodeBlocks Pau Cin Hau
Yezidi UnicodeBlocks Yezidi
Linear B ideograms UnicodeBlocks Ideogramas B Lineares
Caucasian Albanian UnicodeBlocks Cáucaso-albanês
CJK unified ideographs extension D UnicodeBlocks Ideogramas unificados CJK extensão D
Sharada UnicodeBlocks Sharada
Multani UnicodeBlocks Multani
Linear A UnicodeBlocks Linear A
CJK compatibility ideographs Supplement UnicodeBlocks Suplemento de ideogramas de compatibilidade CJK
Pahawh Hmong UnicodeBlocks Pahawh Hmong
Bopomofo extended UnicodeBlocks Bopomofo expandido
Bassa Vah UnicodeBlocks Bassa Vah
Georgian extended UnicodeBlocks Georgiano expandido
Mathematical alphanumeric symbols UnicodeBlocks Símbolos matemáticos alfanuméricos
Coptic UnicodeBlocks Copta
Masaram Gondi UnicodeBlocks Masaram Gondi
Cuneiform numbers and punctuation UnicodeBlocks Números e pontuação cuneiforme
Miscellaneous symbols UnicodeBlocks Símbolos diversos
Kana supplement UnicodeBlocks Suplemento de kana
Medefaidrin UnicodeBlocks Medefaidrin
Enclosed ideographic supplement UnicodeBlocks Suplemento ideográfico fechado
Warang Citi UnicodeBlocks Warang Citi
Vertical forms UnicodeBlocks Formas verticais
Miscellaneous mathematical symbols A UnicodeBlocks Símbolos matemáticos diversos A
CharacterMap System name Mapa de Caracteres
@@ -29,12 +43,17 @@
Aegean numbers UnicodeBlocks Números egeus
Hangul syllables UnicodeBlocks Sílabas Hangul
Modifier tone letters UnicodeBlocks Letras modificadoras de tom
Kaithi UnicodeBlocks Kaithi
Psalter Pahlavi UnicodeBlocks Psalter Pahlavi
Newa UnicodeBlocks Newa
View CharacterWindow Visualização
Rumi numeral symbols UnicodeBlocks Símbolos numéricos Rumi
Enclosed CJK letters and months UnicodeBlocks Letras e meses CJK delimitados
Deseret UnicodeBlocks Deseret
Cham UnicodeBlocks Cham
Cyrillic UnicodeBlocks Cirílico
Makasar UnicodeBlocks Makasar
Palmyrene UnicodeBlocks Palmyrene
Shavian UnicodeBlocks Shavian
Tangut UnicodeBlocks Tangut
CJK unified ideographs extension C UnicodeBlocks Ideogramas unificados CJK extensão C
@@ -44,12 +63,14 @@
Only show blocks contained in font CharacterWindow Mostrar apenas blocos presentes no tipo de letra
Chess symbols UnicodeBlocks Símbolos de xadrez
Yijing hexagram symbols UnicodeBlocks Símbolos de hexagrama de Yijing
Ottoman Siyaq numbers UnicodeBlocks Números Siyaq otomanos
Ideographic symbols and punctuation UnicodeBlocks Símbolos e pontuação ideográficos
File CharacterWindow Ficheiro
Sudanese supplement UnicodeBlocks Suplemento sudanês
Myanmar UnicodeBlocks Birmanês
Tifinagh UnicodeBlocks Tifinague
Musical symbols UnicodeBlocks Símbolos musicais
Bamum supplement UnicodeBlocks Suplemento Bamum
Arabic presentation forms B UnicodeBlocks Formas de apresentação árabe B
Cypriot syllabary UnicodeBlocks Silabaria cipriota
IPA extensions UnicodeBlocks Extensões IPA
@@ -58,6 +79,7 @@
Cherokee supplement UnicodeBlocks Suplemento Cherokee
Halfwidth and fullwidth forms UnicodeBlocks Formas de largura completa e meia largura
Counting rod numerals UnicodeBlocks Sistema numérico de varas
Sora Sompeng UnicodeBlocks Sora Sompeng
Supplemental arrows C UnicodeBlocks Setas suplementares C
Alchemical symbols UnicodeBlocks Símbolos alquímicos
Latin extended C UnicodeBlocks Latim expandido C
@@ -74,20 +96,27 @@
CJK unified ideographs extension B UnicodeBlocks Extensão de ideogramas CJK unificados B
Meroitic cursive UnicodeBlocks Cursivo meroítico
Ahom UnicodeBlocks Ahom
Nyiakeng Puachue Hmong UnicodeBlocks Nyiakeng Puachue Hmong
Duployan UnicodeBlocks Duployano
Early Dynastic Cuneiform UnicodeBlocks Cuneiforme do Dinástico Precoce
Kana extended A UnicodeBlocks Extensão de kana A
Arabic presentation forms A UnicodeBlocks Formas de apresentação Árabe A
Filter: CharacterWindow Filtrar:
Small Kana extension UnicodeBlocks Extensão Small Kana
Kannada UnicodeBlocks Canarim
Brahmi UnicodeBlocks Brami
Lydian UnicodeBlocks Lídio
Hatran UnicodeBlocks Hatran
Glagolitic supplement UnicodeBlocks Suplemento glagolítico
Elymaic UnicodeBlocks Elimaico
Gurmukhi UnicodeBlocks Gurmukhi
Supplemental arrows B UnicodeBlocks Setas suplementares B
CJK unified ideographs UnicodeBlocks Ideogramas CJK unificados
Enclosed alphanumeric supplement UnicodeBlocks Suplemento alfanumérico fechado
Latin extended B UnicodeBlocks Latim expandido B
Phonetic extensions UnicodeBlocks Extensões fonéticas
Indic Siyaq numbers UnicodeBlocks Números Siyaq índicos
Batak UnicodeBlocks Batak
Code CharacterWindow Código
Block elements UnicodeBlocks Elementos de bloco
Ethiopic extended A UnicodeBlocks Etíope expandido A
@@ -101,7 +130,9 @@
CJK unified ideographs extension A UnicodeBlocks Extensão de ideogramas CJK unificados A
Linear B syllabary UnicodeBlocks Silabaria B linear
Yi syllables UnicodeBlocks Sílabas Yi
Khojki UnicodeBlocks Khojki
Currency symbols UnicodeBlocks Símbolos de moeda
Soyombo UnicodeBlocks Soyombo
Imperial Aramaic UnicodeBlocks Aramaico Imperial
Domino tiles UnicodeBlocks Peças de dominó
Kayah Li UnicodeBlocks Kayah Li
@@ -111,6 +142,7 @@
Osmanya UnicodeBlocks Osmanya
Small form variants UnicodeBlocks Variantes em formato pequeno
Arrows UnicodeBlocks Setas
Tangut supplement UnicodeBlocks Suplemento Tangut
Bengali UnicodeBlocks Bengali
Phoenician UnicodeBlocks Fenício
Ideographic description characters UnicodeBlocks Caracteres de descrição ideográfica
@@ -126,22 +158,32 @@
Arabic UnicodeBlocks Árabe
Khmer symbols UnicodeBlocks Símbolos khmer
Ol Chiki UnicodeBlocks Ol Chiki
Wancho UnicodeBlocks Wancho
Box drawing UnicodeBlocks Desenho de caixa
Egyptian hieroglyphs UnicodeBlocks Hieróglifos egípcios
Vai UnicodeBlocks Vai
Meetei Mayek extensions UnicodeBlocks Extensões Meetei Mayek
Ethiopic extended UnicodeBlocks Etíope expandido
CJK compatibility UnicodeBlocks Compatibilidade CJK
Tai Le UnicodeBlocks Tai Le
Old Sogdian UnicodeBlocks Sogdian antigo
Devanagari extended UnicodeBlocks Devanágari expandido
Lao UnicodeBlocks Lao
Lisu supplement UnicodeBlocks Suplemento Lisu
Takri UnicodeBlocks Takri
Shorthand format controls UnicodeBlocks Controlos de formato de taquigrafia
Optical character recognition UnicodeBlocks Reconhecimento ótico de caracteres
Tamil UnicodeBlocks Tâmil
Lisu UnicodeBlocks Lisu
Nandingari UnicodeBlocks Nandingari
Greek extended UnicodeBlocks Grego expandido
Myanmar extended B UnicodeBlocks Myanmar expandido B
Mahajani UnicodeBlocks Mahajani
Lepcha UnicodeBlocks Lepcha
Old italic UnicodeBlocks Itálico antigo
Quit CharacterWindow Sair
Playing cards UnicodeBlocks Cartas de jogar
Chakma UnicodeBlocks Chakma
Buhid UnicodeBlocks Buhid
Supplementary private use area B UnicodeBlocks Área de uso privado suplementar B
Cuneiform UnicodeBlocks Cuneiforme
@@ -150,6 +192,7 @@
Letterlike symbols UnicodeBlocks Símbolos semelhantes a letras
Spacing modifier letters UnicodeBlocks Letras modificadoras de espaçamento
Unified Canadian Aboriginal syllabics UnicodeBlocks Silábicos aborígenes canadianos unificados
Hanifi Rohingya UnicodeBlocks Hanifi Rohingya
Dingbats UnicodeBlocks Dingbats
Mathematical operators UnicodeBlocks Operadores matemáticos
Bopomofo UnicodeBlocks Bopomofo
@@ -158,14 +201,18 @@
Supplemental mathematical operators UnicodeBlocks Operadores matemáticos suplementares
Sinhala UnicodeBlocks Cingalês
Bhaiksuki UnicodeBlocks Bhaiksuki
Dives Akuru UnicodeBlocks Dives Akuru
Ugaritic UnicodeBlocks Ugarítico
Mende Kikakui UnicodeBlocks Mende Kikakui
Geometric shapes extended UnicodeBlocks Formas geométricas expandido
Transport and map symbols UnicodeBlocks Símbolos de mapas e transportes
Tamil supplement UnicodeBlocks Suplemento Tamil
Cyrillic extended C UnicodeBlocks Cirílico Expandido C
Syriac UnicodeBlocks Siríaco
Private use area UnicodeBlocks Área de uso privado
Supplement punctuation UnicodeBlocks Suplemento de pontuação
Lycian UnicodeBlocks Lício
Myanmar extended A UnicodeBlocks Myanmar expandido A
Ancient symbols UnicodeBlocks Símbolos antigos
Arabic mathematical alphabetic symbols UnicodeBlocks Símbolos alfabéticos matemáticos árabes
Miscellaneous symbols and arrows UnicodeBlocks Setas e símbolos diversos
@@ -178,6 +225,7 @@
Armenian UnicodeBlocks Arménio
Miscellaneous symbols and pictographs UnicodeBlocks Símbolos e pictogramas diversos
Phags-pa UnicodeBlocks Phags-pa
Meetei Mayek UnicodeBlocks Meetei Mayek
CJK compatibility ideographs UnicodeBlocks Ideogramas de compatibilidade CJK
Show private blocks CharacterWindow Mostrar blocos privados
Samaritan UnicodeBlocks Samaritano
@@ -186,6 +234,7 @@
Combining diacritical marks UnicodeBlocks Marcas diacríticas de combinação
Tags UnicodeBlocks Etiquetas
Khmer UnicodeBlocks Khmer
Hangul Jamo extended B UnicodeBlocks Hangul Jamo expandido B
Georgian supplement UnicodeBlocks Suplemento do Georgiano
Tagalog UnicodeBlocks Tagalog
Supplemental Symbols and Pictographs UnicodeBlocks Símbolos e pictogramas suplementares
@@ -193,6 +242,7 @@
Runic UnicodeBlocks Rúnico
General punctuation UnicodeBlocks Pontuação geral
Mongolian supplement UnicodeBlocks Suplemento mongol
Khudawadi UnicodeBlocks Khudawadi
Glagotic UnicodeBlocks Glagolítico
Cyrillic extended B UnicodeBlocks Cirílico expandido B
Anatolian hieroglyphs UnicodeBlocks Hieróglifos anatólicos
@@ -216,20 +266,25 @@
Byzantine musical symbols UnicodeBlocks Símbolos musicais bizantinos
Gujarati UnicodeBlocks Gujarati
Symbols for legacy computing UnicodeBlocks Símbolos para computação antiga
Gunjala Gondi UnicodeBlocks Gunjala Gondi
Hangul Jamo extended A UnicodeBlocks Hangul Jamo expandido A
Hangul compatibility Jamo UnicodeBlocks Hangul compatibilidade Jamo
Phonetic extensions supplement UnicodeBlocks Suplemento de extensões fonéticas
CJK unified ideographs extension E UnicodeBlocks Extensão de ideogramas CJK unificados E
Nüshu UnicodeBlocks Nüshu
Old Persian UnicodeBlocks Persa antigo
Malayalam UnicodeBlocks Malaiala
CJK radicals supplement UnicodeBlocks Suplemento de radicais CJK
Marchen UnicodeBlocks Marchen
Control pictures UnicodeBlocks Imagens de controlo
Tai Tham UnicodeBlocks Tai Tham
Cyrillic extended A UnicodeBlocks Cirílico expandido A
New Tai Lue UnicodeBlocks Novo Tai Lue
Sutton SignWriting UnicodeBlocks Sutton SignWriting
Limbu UnicodeBlocks Limbu
Kanbun UnicodeBlocks Kanbun
Emoticons UnicodeBlocks Emoticons
Siddham UnicodeBlocks Siddham
CJK symbols and punctuation UnicodeBlocks Símbolos e pontuação CJK
CJK strokes UnicodeBlocks Traços CJK
Combining half marks UnicodeBlocks Meias marcas combinatórias
@@ -14,7 +14,7 @@
Every minute CodyCam Cada minuto
Capture Rate Menu CodyCam Menu de taxa de captura
Cannot seek time source! CodyCam Não é possível buscar fonte de tempo!
Server login failed VideoConsumer.cpp A entrada no servidor falhou
Server login failed VideoConsumer.cpp O início de sessão no servidor falhou
on or off expected Settings Do not translate 'on' and 'off' esperado on ou off
invalid upload client %ld\n VideoConsumer.cpp cliente inválido de upload %ld\n
Every 30 seconds CodyCam Cada 30 segundos
@@ -1,14 +1,17 @@
1 finnish x-vnd.Haiku-Devices 3345509916
1 finnish x-vnd.Haiku-Devices 3349357485
ACPI bus DevicesView ACPI-väylä
Encryption controller Device Salausohjain
Bus Information Device Väylätiedot
Devices System name Laitteet
USB bus DevicesView USB-väylä
Graphics Peripheral DeviceSCSI Grafiikkaoheislaite
Processor Device Suoritin
Generate system information DevicesView Tuota järjestelmätiedot
Unknown DeviceACPI Tuntematon
Class info DevicePCI Luokkatiedot
ACPI Information DeviceACPI ACPI-tiedot
Detailed DevicesView Yksityiskohdat
USB bus Device USB-väylä
Computer DevicesView Tietokone
Communications DeviceSCSI Viestinnät
Class Info:\t\t\t\t: %classInfo% DeviceSCSI Luokkatiedot:\t\t\t\t: %classInfo%
@@ -84,6 +87,7 @@
Docking station Device Telakka-asema
Array DeviceSCSI Matriisi
Unclassified device Device Luokittelematon laite
Manufacturer DeviceACPI Valmistaja
ACPI controller Device ACPI-ohjain
Network controller Device Verkko-ohjain
Driver used Device Käytetty laite
@@ -1,14 +1,17 @@
1 portuguese x-vnd.Haiku-Devices 3345509916
1 portuguese x-vnd.Haiku-Devices 3349357485
ACPI bus DevicesView Barramento ACPI
Encryption controller Device Controlador de encriptação
Bus Information Device Informação de Bus
Bus Information Device Informação de Barramento (Bus)
Devices System name Dispositivos
USB bus DevicesView Barramento USB
Graphics Peripheral DeviceSCSI Periférico de Gráficos
Processor Device Processador
Generate system information DevicesView Gerar informação do sistema
Unknown DeviceACPI Desconhecido
Class info DevicePCI Informação de classe
ACPI Information DeviceACPI Informação ACPI
Detailed DevicesView Detalhada
USB bus Device Barramento USB
Computer DevicesView Computador
Communications DeviceSCSI Comunicações
Class Info:\t\t\t\t: %classInfo% DeviceSCSI Informação de Classe:\t\t\t\t: %classInfo%
@@ -84,6 +87,7 @@
Docking station Device Estação de ancoragem
Array DeviceSCSI Matriz
Unclassified device Device Dispositivo não classificado
Manufacturer DeviceACPI Fabricante
ACPI controller Device Controlador ACPI
Network controller Device Controlador de rede
Driver used Device Controlador utilizado
@@ -1,4 +1,4 @@
1 finnish x-vnd.Haiku-DriveSetup 4048496535
1 finnish x-vnd.Haiku-DriveSetup 2150010803
Could not unmount partition %s. MainWindow Osion %s irrottaminen epäonnistui.
Mount all MainWindow Liitä kaikki
Disk MainWindow Levy
@@ -14,6 +14,7 @@
The panel experienced a problem! MainWindow Paneelissa oli pulma!
Device DiskView Laite
Are you sure you want to format the Intel Extended Partition? Any subpartitions it contains will be overwritten if you continue. You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Oletko varma, että haluat alustaa Intel Extended-osion? Kaikki sillä sijaitsevat aliosiot korvataan päällekirjoituksella, jos jatkat. Sinulta kysytään vielä kerran ennen muutosten kirjoittamista levylle.
Physical block size PartitionList Fyysinen lohkokoko
Unmount MainWindow Irrota
Failed to format the partition %s!\n MainWindow Osion %s alustus epäonnistui!\n
Partition size CreateParametersPanel Osiokoko
@@ -1,4 +1,4 @@
1 portuguese x-vnd.Haiku-DriveSetup 4048496535
1 portuguese x-vnd.Haiku-DriveSetup 2150010803
Could not unmount partition %s. MainWindow Não foi possível desmontar a partição %s.
Mount all MainWindow Montar todos
Disk MainWindow Disco
@@ -14,6 +14,7 @@
The panel experienced a problem! MainWindow O painel encontrou um problema!
Device DiskView Dispositivo
Are you sure you want to format the Intel Extended Partition? Any subpartitions it contains will be overwritten if you continue. You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Tem a certeza de que pretende formatar a Partição Estendida Intel? Quaisquer sub-partições que ela contenha serão sobrescritas se continuar. Ser-lhe-á perguntado novamente antes das alterações serem escritas para o disco.
Physical block size PartitionList Tamanho de bloco físico
Unmount MainWindow Desmontar
Failed to format the partition %s!\n MainWindow Ocorreu uma falha ao formatar a partição %s!\n
Partition size CreateParametersPanel Tamanho de partição
@@ -1,20 +1,27 @@
1 finnish x-vnd.Haiku-HaikuDepot 3139226371
1 finnish x-vnd.Haiku-HaikuDepot 136904009
Usage conditions download problem ToLatestUserUsageConditionsWindow Käyttöehtojen latauspulma
Available packages MainWindow Saatavilla olevat pakkaukset
It was not possible to create the new user. UserLoginWindow Uuden käyttäjän luominen epäonnistui.
An unexpected error has been sent from the server [%li] ServerHelper Odottamaton virhe lähetetty palvelimesta [%li]
Create account UserLoginWindow Luo tili
Agree ToLatestUserUsageConditionsWindow Hyväksy
Install %PackageTitle% PackageManager Asenna %PackageTitle%
The response to the captcha was incorrect. ServerHelper Captcha-vastaus oli virheellinen.
Rate package… PackageInfoView Anna pakkaukselle arvosana...
You have successfully authenticated as user %Nickname%. UserLoginWindow Käyttäjän %Nickname% todentaminen onnistui.
Package problems PackageProblem Window title Pakkauspulmat
It was not possible to extract necessary captcha information from the data sent back from the server. UserLoginWindow Välttämättömän captcha-tiedon poiminen takaisin palvelimelle lähetetyistä tiedoista epäonnistui.
An error occurred while obtaining the package list: %message% LocalPkgDataLoadProcess Pakkausluettelon hankkimisessa tapahtui virhe: %message%
Update usage conditions ToLatestUserUsageConditionsWindow Päivitä käyttöehtoja
No usage conditions UserUsageConditions Ei käyttöehtoja
Active PackageListView Käytössä
Login or Create account MainWindow Kirjaudu tai luo tili
Switch account… MainWindow Vaihda tiliä...
Preferred language: UserLoginWindow Ensisijainen kieli:
Name PackageListView Nimi
Authorization or security issue. Logout and log back in again to check that your password is correct and also check that you have agreed to the latest usage conditions. ServerHelper Valtuutus- tai turvallisuuspulma. Kirjaudu ulos ja kirjaudu takaisin sisään tarkistaaksesi, että salasanasi on oikein ja tarkista myös, että olet hyväksynyt viimeisimmät käyttöehdot.
HaikuDepot communicates with a server component called HaikuDepotServer. These are the usage conditions that the user '%Nickname%' agreed to at %AgreedToTimestamp% in relation to the use of the HaikuDepotServer service. UserUsageConditions HaikuVarasto viestii HaikuDepotServer-nimisen palvelinkomponentin kanssa. Nämä ovat käyttöehdot, jotka käyttäjä '%Nickname%' hyväksyy %AgreedToTimestamp% -suhteessa HaikuDepotServer-palvelun käyttöön.
don't activate package %source% PackageProblem don't change '%source% älä aktivoi pakkausta %source%
Rate %Package% RatePackageWindow Anna pakkaukselle %Package% arvosana
An error occurred while initializing the package manager: %message% LocalPkgDataLoadProcess Pakkaushallinnan alustuksessa tapahtui virhe: %message%
Quit HaikuDepot App Poistu HaikuVarastosta
@@ -22,7 +29,11 @@
A response to the captcha question must be provided. UserLoginWindow Vastaus captcha-kysymykseen on tarjottava.
An unexpected error '%Message%' has arisen with property '%Property%' UserLoginWindow Odottamaton virhe ’%Message%’ ilmeni ’%Property%’-ominaisuudessa
A requested object or an object involved in the request was not found on the server. ServerHelper Pyydettyä objektia tai pyyntöön liittyvää objektia ei löytynyt palvelimelta.
Logout ToLatestUserUsageConditionsWindow Uloskirjautuminen
The following additional package changes have to be made: PackageResult Seuraavat lisäpakkausmuutokset on tehtävä:
No changelog available. PackageInfoView Mitään muutoslokia ei ole saatavilla.
The current usage conditions have been agreed to. ToLatestUserUsageConditionsWindow Nykyiset käyttöehdot on hyväksytty.
Cancel PackageProblem Peru
Version PackageListView Versio
No, quit HaikuDepot App Ei, poistu HaikuVarastosta
Not logged in MainWindow Et ole kirjautunut sisään
@@ -38,20 +49,26 @@
Send RatePackageWindow Lähetä
Start package daemon App Käynnistä pakkaustaustaprosessi
There are problems in the supplied data: UserLoginWindow Toimitetuissa tiedoissa on pulmia:
The user '%Nickname%' has not agreed to any usage conditions. UserUsageConditions Käyttäjä '%Nickname%' ei ole hyväksynyt yhtään käyttöehtoa.
Usage conditions download problem UserLoginWindow Käyttöehtojen latauspulma
install package %s from repository %s\n PackageResult Don't change '%s' variables asenna pakkaus %s tietovarastosta %s\n
Package daemon problem App Pakkaustaustaprosessipulma
No MainWindow Ei
Repository PackageListView Tietovarasto
Users are required to be %AgeYears% years of age or older. UserUsageConditions Käyttäjien on oltava iältään %AgeYears% -vuotiaita tai vanhempia.
Close RatePackageWindow Sulje
Close UserLoginWindow Sulje
The email is malformed. UserLoginWindow Sähköpostiosoite on vääränmuotoinen.
Synchronizing package data for repository '%REPO_NAME%' ServerPkgDataUpdateProcess Synkronoidaan pakkaustietoja tietovarastolle '%REPO_NAME%'
View the usage conditions UserLoginWindow Katso käyttöehtoja
An error has arisen downloading the usage conditions required to create a new user. Check the log for details and try again. \nInformation about how to view the logs is available in the HaikuDepot section of the Haiku User Guide. UserLoginWindow Ilmeni virhe ladattaessa käyttöehtoja, jotka vaaditaan uuden käyttäjän luomiseksi. Tarkista yksityiskohdat lokitiedostosta ja yritä uudelleen. \nTieto siitä, kuinka lokitiedostoa katsotaan, on saatavilla Haiku-käyttöohjeen HaikuVarasto-osasta.
Usage conditions agreed ToLatestUserUsageConditionsWindow Käyttöehdot hyväksytty
Size PackageListView Koko
Your rating was updated. RatePackageWindow Arvosanasi päivitettiin.
All categories FilterView Kaikki luokat
ignore problem for now PackageProblem ohita pulma toistaiseksi
n/a PackageInfoView –
Checking user details UserDetailVerifierProcess Tarkistetaan käyttäjätietojen yksityiskohdat
Cancel MainWindow Peru
Refresh repositories MainWindow Virkistä tietovarastoja
Continue App Jatka
@@ -59,13 +76,16 @@
Language RatePackageWindow Kieli
Status PackageListView Tila
Network transport error ServerHelper Verkkosiirtovirhe
Cancel PackageResult Peru
Uninstall %PackageTitle% PackageManager Poista %PackageTitle% -pakkaus
Retry PackageProblem Yritä uudelleen
Update RatePackageWindow Päivitä
Language UserLoginWindow Kieli
OK UserLoginWindow Valmis
Synchronizing reference data from server ServerReferenceDataUpdateProcess Synkronoidaan viitetietoja palvelimelta
Synchronizing reference data from server ServerReferenceDataUpdateProcess Synkronoidaan asetustietoja palvelimelta
Stability: RatePackageWindow Stabiilisuus:
The usage agreement must be agreed to and a confirmation should be made that the person creating the user meets the minimum age requirement. UserLoginWindow Käyttäjäehdot on hyväksyttävä ja on vahvistettava, että uuden käyttäjän luova henkilö täyttää alaikärajavaatimuksen.
solution %d: PackageProblem Don't change the %d variable ratkaisu %d:
Source packages MainWindow Lähdekoodipakkaukset
Problem with working files App Pulma työtiedostoissa
Try again App Yritä uudelleen
@@ -83,6 +103,7 @@
Captcha error UserLoginWindow Captcha-virhe
Manage repositories… MainWindow Hallinnoi tietovarastoja...
The nickname must be unique, but the supplied nickname is already taken. Choose a different nickname. UserLoginWindow Käyttäjätunnuksen on oltava uniikki, mutta tarjottu käyttäjätunnus on jo käytössä. Valitse erilainen käyttäjätunnus.
OK UserUsageConditions Valmis
Open %DeskbarLink% PackageManager Avaa %DeskbarLink%
Input validation UserLoginWindow Syötevalidointi
Log in… MainWindow Kirjaudu...
@@ -96,11 +117,16 @@
User Created UserLoginWindow Käyttäjän luoma
Check for updates… MainWindow Tarkista päivitykset…
Uninstalled PackageListView Poistetut asennukset
I agree to the usage conditions ToLatestUserUsageConditionsWindow Hyväksyn käyttöehdot
Installing \"%PackageName%\" InstallPackageProcess Asennetaan \"%PackageName%\"
OK App Valmis
HaikuDepot communicates with a server component called HaikuDepotServer. These are the latest usage conditions for use of the HaikuDepotServer service. UserUsageConditions HaikuVarasto viestii HaikuDepotServer-nimisen palvelinkomponentin kanssa. Nämä ovat viimeisimmät käyttöehdot HaikuDepotServer-palvelun käyttämiseksi.
Fatal error UninstallPackageAction Tuhoisa virhe
Develop packages MainWindow Kehityspaketit
Starting the package daemon failed:\n\n%Error% App Pakkaustaustaprosessin käynnistyminen epäonnistui:\n\n%Error%
No user ratings available. PackageInfoView Käyttäjäarvosanoja ei ole saatavilla.
<no info> PackageInfoView <ei tietoja>
Usage conditions download problem UserUsageConditions Käyttöehtojen latauspulma
Rating PackageListView Arvosana
A network transport error has arisen communicating with the server system: %s ServerHelper Verkkosiirtovirhe syntyi palvelinjärjestelmäviestinnässä: %s
Synchronizing icons ServerIconExportUpdateProcess Synkronoidaan kuvakkeet
@@ -109,13 +135,17 @@
This application writes and reads some working files on your computer in order to function. It appears that there are problems writing a test file at [%TestFilePath%]. Check that there are no issues with your local disk or permissions that might prevent this application from writing files into that directory location. You may choose to acknowledge this problem and continue, but some functionality may be disabled. App Tämä sovellus kirjoittaa ja lukee joitakin työtiedostoja tietokoneellasi toiminnan tarkistamiseksi. Näyttää, että testaustiedoston kirjoittamisessa osoitteeseen [%TestFilePath%] on pulmia. Tarkista, että paikallisella levyasemallasi ei ole pulmia tai että käyttöoikeudet eivät estä tätä sovellusta kirjoittamasta tuohon hakemistosijaintiin. Voit kuitata tämän pulman ja jatkaa, mutta joku toiminnallisuus on poissa käytöstä.
<Package contents not available for remote packages> PackageContentsView <Etäpakkausten sisältö ei ole saatavilla>
Ratings PackageInfoView Arvosanat
The following problems have been encountered. Please select a solution for each: PackageProblem Kohdattiin seuraavat pulmat. Valitse ratkaisu jokaiselle:
Local LocalPkgDataLoadProcess Paikallinen
Package changes PackageResult Window title Pakkausmuutokset
Would it be acceptable to send anonymous usage data to the HaikuDepotServer system from this computer? You can change your preference in the \"Settings\" window later. MainWindow Olisiko hyväksyttävää lähettää anonyymeja käyttäjätietoja HaikuVarasto-palvelinjärjestelmään tältä tietokoneelta? Voit muuttaa tätä asetusta ”Asetukset”-ikkunassa myöhemmin.
User rating RatePackageWindow Käyttäjäarvosanat
Installed packages MainWindow Asennetut paketit
Date PackageListView Päivämäärä
Error App Virhe
An error has arisen downloading the usage conditions. Check the log for details and try again. \nInformation about how to view the logs is available in the HaikuDepot section of the Haiku User Guide. ToLatestUserUsageConditionsWindow Käyttöehtojen latauksessa tapahtui virhe. Tarkista yksityiskohdat lokitiedostosta ja yritä uudelleen.\nTietoja lokitiedoston katselemisesta on saatavissa Haiku-käyttöoppaan HaikuVarasto-osasta.
There was a puzzling response from the web service. UserLoginWindow Webbipalvelun vastaus oli pulmallinen.
Opening \"%DeskbarLink%\" OpenPackageProcess Avataan \"%DeskbarLink%\"
Your rating was uploaded successfully. You can update or remove it at the HaikuDepot Server website. RatePackageWindow Arvosanasi kopiointi palvelimelle onnistui. Voit päivittää tai poistaa sen HaikuDepot-palvelimen webbisivulla.
It was not possible to communicate with the server to obtain a captcha image required to create a new user. UserLoginWindow Viestintä uuden käyttäjän luomisessa tarvittavan captcha-kuvan saamiseksi palvelimelta epäonnistui.
The supplied response to the captcha is incorrect. A new captcha will be generated; try again. UserLoginWindow Tarjottu captcha-vastaus on virheellinen. Uusi captcha tuotetaan; yritä uudelleen.
@@ -137,7 +167,9 @@
Nickname: UserLoginWindow Käyttäjätunnus:
Synchronizing meta-data about repositories ServerRepositoryDataUpdateProcess Synkronoidaan metatietoja tietovaratoista
OK MainWindow Valmis
Version %Code% UserUsageConditions Versio %Code%
{0, plural, one{# item} other{# items}} PackageListView {0, plural, one{# kohde} other{# kohdetta}}
Uninstalling \"%PackageName%\" UninstallPackageAction Poistetaan asennus \"%PackageName%\"
Downloading: PackageInfoView Ladataan:
Quit MainWindow Poistu
Success UserLoginWindow Valmis
@@ -146,33 +178,44 @@
Settings SettingsWindow Asetukset
Login issue MainWindow Kirjautumispulma
Your rating: RatePackageWindow Arvosanasi:
HaikuDepot is stopping or completing running operations before quitting. ShuttingDownWindow HaikuVarasto pysähtyy tai päättää suoritettavan toiminnon ennen poistumista.
The user %Nickname% has been successfully created in the HaikuDepotServer system. You can administer your user details by using the web interface. You are now logged-in as this new user. UserLoginWindow Käyttäjä %Nickname% on luotu onnistuneesti HaikuVarastoPalvelin-järjestelmään. Voit hallinnoida käyttäjätietojen yksityiskohtai webbikäyttöliittymän kautta. Olet nyt kirjautunut sisään tällä käyttäjätunnuksella uutena käyttäjänä.
Repositories MainWindow Tietovarastot
This rating is visible to other users RatePackageWindow Tämä arvosana näkyy muille käyttäjille
While updating package data, a problem has arisen that may cause data to be outdated or missing from the application's display. Additional details regarding this problem may be able to be obtained from the application logs.\nInformation about how to view the logs is available in the HaikuDepot section of the Haiku User Guide. MainWindow Pakkaustietoja päivitettäessä ilmeni pulma, joka voi aiheuttaa tietojen olevan vanhentuneita tai niiden puuttuvan sovelluksen näytöltä. Lisätietoja koskien tätä pulmaa on saatavilla sovelluksen lokitiedostosta.\nTieto lokitiedostojen katselemista on saatavilla Haikun käyttöohjeen HaikuVarasto-osasta.
An error has arisen downloading the usage conditions. Check the log for details and try again. \nInformation about how to view the logs is available in the HaikuDepot section of the Haiku User Guide. UserUsageConditions Käyttöehtojen latauksessa tapahtui virhe. Tarkista yksityiskohdat lokitiedostosta ja yritä uudelleen.\nTietoja lokitiedoston katselemisesta on saatavissa Haiku-käyttöoppaan HaikuVarasto-osasta.
View agreed usage conditions… MainWindow Katso hyväksyttyjä käyttöehtoja…
The user [%Nickname%] has authenticated, but before proceeding, you are required to agree to the most recent usage conditions. ToLatestUserUsageConditionsWindow Käyttäjä [%Nickname%] on todennettu, mutta ennen jatkamista sinua pyydetään hyväksymään kaikkein viimeisimmät käyttöehdot.
This package doesn't seem to be on the HaikuDepot Server, so it's not possible to create a new rating or edit an existing rating. MainWindow Tämä pakkaus ei näytä olevan HaikuDepot-palvelimella, joten ei ole mahdollista luoda sille uutta arvosanaa tai muokata olemassaolevaa arvosanaa.
Apply SettingsWindow Toteuta
The user \"%Nickname%\" has previously agreed to usage conditions, but the usage conditions have been updated since. The updated usage conditions now need to be agreed to. ToLatestUserUsageConditionsWindow Käyttäjä \"%Nickname%\" on hyväksynyt aikaisemmin käyttöehdot, mutta käyttöehdot ovat muuttuneet sen jälkeen. Nyt on hyväksyttävä päivitetyt käyttöehdot.
Log out MainWindow Kirjaudu ulos
Comment language: RatePackageWindow Kommenttikieli:
The password has been incorrectly repeated. UserLoginWindow Salasanan toistaminen epäonnistui.
The password previously supplied for the user [%Nickname%] is not currently valid. The user will be logged-out of this application and you should login again with your updated password. MainWindow Käyttäjälle [%Nickname%] aiemmin tarjottu salasana ei ole nykyään kelvollinen. Käyttäjä kirjautuu ulos tästä sovelluksesta ja sinun pitäisi kirjautua uudelleen päivitetyllä salasanallasi.
View the usage conditions ToLatestUserUsageConditionsWindow Katso käyttöehtoja
OK ServerHelper Valmis
Reading repository data LocalPkgDataLoadProcess Luetaan tietovarastotietoja
Fatal error InstallPackageProcess Tuhoisa virhe
A validation error has occurred ServerHelper Tapahtui kelpuutusvirhe
The nickname is required. UserLoginWindow Vaaditaan käyttäjätunnus.
- no package size -
Apply changes PackageResult Toteuta muutokset
Rate package RatePackageWindow Anna pakkaukselle arvosana
Server error ServerHelper Palvelinvirhe
Recording view of \"%PackageName%\" IncrementViewCounterProcess Tallentava \"%PackageName%\" -näkymä
Sending anonymous usage data MainWindow Nimettömien käyttötietojen lähettäminen
Log in UserLoginWindow Kirjaudu
Usage conditions UserUsageConditions Käyttöehdot
HaikuDepot System name HaikuVarasto
Screenshot ScreenshotWindow Kuvakaappaus
Email address: UserLoginWindow Sähköpostiosoite:
View latest usage conditions… MainWindow Katso viimeisimmät käyttöehdot…
Category: FilterView Luokka:
uninstall package %s\n PackageResult Don't change '%s' variable poista pakkauksen %s asennus\n
Fetching remote repository data LocalRepositoryUpdateProcess Noudetaan etätietovaraston tietoja
Description PackageListView Kuvaus
User creation error UserLoginWindow Käyttäjän luomisen virhe
You need to be logged into an account before you can rate packages. MainWindow Sinun on kirjauduttava tilille ennen kuin voit antaa arvosanoja pakkauksille.
Cleaning up… ShuttingDownWindow Siistitään…
Repeat password: UserLoginWindow Toista salasana:
@@ -1,19 +1,27 @@
1 portuguese x-vnd.Haiku-HaikuDepot 1504929345
1 portuguese x-vnd.Haiku-HaikuDepot 136904009
Usage conditions download problem ToLatestUserUsageConditionsWindow Problema ao descarregar condições de utilização
Available packages MainWindow Pacotes disponíveis
It was not possible to create the new user. UserLoginWindow Não foi possível criar o novo utilizador.
An unexpected error has been sent from the server [%li] ServerHelper Foi enviado do servidor um erro inesperado [%li]
Create account UserLoginWindow Criar conta
Agree ToLatestUserUsageConditionsWindow Concordar
Install %PackageTitle% PackageManager Instalar %PackageTitle%
The response to the captcha was incorrect. ServerHelper A resposta ao captcha estava errada.
Rate package… PackageInfoView Avaliar pacote…
You have successfully authenticated as user %Nickname%. UserLoginWindow Iniciou com sucesso a sessão com o utilizador %Nickname%.
Package problems PackageProblem Window title Problemas de pacotes
It was not possible to extract necessary captcha information from the data sent back from the server. UserLoginWindow Não foi possível extrair a informação de captcha necessária a partir dos dados enviados pelo servidor.
An error occurred while obtaining the package list: %message% LocalPkgDataLoadProcess Ocorreu um erro ao tentar obter a lista de pacotes: %message%
Update usage conditions ToLatestUserUsageConditionsWindow Atualizar condições de utilização
No usage conditions UserUsageConditions Sem condições de utilização
Active PackageListView Ativo
Login or Create account MainWindow Iniciar sessão ou Criar conta
Switch account… MainWindow Mudar de conta…
Preferred language: UserLoginWindow Língua preferida:
Name PackageListView Nome
Authorization or security issue. Logout and log back in again to check that your password is correct and also check that you have agreed to the latest usage conditions. ServerHelper Problema de autorização ou segurança. Por favor, termine e volte a iniciar sessão para verificar que a sua palavra-passe esteja correta e verifique também se aceitou os termos de utilização mais recentes.
HaikuDepot communicates with a server component called HaikuDepotServer. These are the usage conditions that the user '%Nickname%' agreed to at %AgreedToTimestamp% in relation to the use of the HaikuDepotServer service. UserUsageConditions O HaikuDepot comunica com um componente de servidor chamado HaikuDepotServer. Estas são as condições de utilização com as quais o utilizador '%Nickname%' concordou em %AgreedToTimestamp% relativamente ao uso do serviço HaikuDepotServer.
don't activate package %source% PackageProblem don't change '%source% não ativar o pacote %source%
Rate %Package% RatePackageWindow Avaliar %Package%
An error occurred while initializing the package manager: %message% LocalPkgDataLoadProcess Ocorreu um erro ao inicializar o gestor de pacotes: %message%
Quit HaikuDepot App Sair do HaikuDepot
@@ -21,7 +29,11 @@
A response to the captcha question must be provided. UserLoginWindow É necessário fornecer uma resposta à pergunta do captcha.
An unexpected error '%Message%' has arisen with property '%Property%' UserLoginWindow Ocorreu um erro inesperado '%Message%' com a propriedade '%Property%'
A requested object or an object involved in the request was not found on the server. ServerHelper Um objeto pedido ou um objeto envolvido no pedido não foi encontrado no servidor.
Logout ToLatestUserUsageConditionsWindow Terminar sessão
The following additional package changes have to be made: PackageResult As seguintes alterações de pacotes adicionais são necessárias:
No changelog available. PackageInfoView Nenhum registo de alterações disponível.
The current usage conditions have been agreed to. ToLatestUserUsageConditionsWindow Foi dada concordância com as condições de utilização atuais.
Cancel PackageProblem Cancelar
Version PackageListView Versão
No, quit HaikuDepot App Não, sair do HaikuDepot
Not logged in MainWindow Sem sessão iniciada
@@ -37,20 +49,26 @@
Send RatePackageWindow Enviar
Start package daemon App Iniciar serviço de pacotes
There are problems in the supplied data: UserLoginWindow Há problemas nos dados introduzidos:
The user '%Nickname%' has not agreed to any usage conditions. UserUsageConditions O utilizador '%Nickname%' não concordou com quaisquer condições de utilização.
Usage conditions download problem UserLoginWindow Problema na descarga das condições de utilização
install package %s from repository %s\n PackageResult Don't change '%s' variables instalar pacote %s do repositório %s\n
Package daemon problem App Problema do serviço de pacotes
No MainWindow Não
Repository PackageListView Repositório
Users are required to be %AgeYears% years of age or older. UserUsageConditions Os utilizadores devem ter pelo menos %AgeYears% anos de idade.
Close RatePackageWindow Fechar
Close UserLoginWindow Fechar
The email is malformed. UserLoginWindow O email não está corretamente formado.
Synchronizing package data for repository '%REPO_NAME%' ServerPkgDataUpdateProcess A sincronizar dados dos pacotes para o repositório '%REPO_NAME%'
View the usage conditions UserLoginWindow Ver as condições de utilização
An error has arisen downloading the usage conditions required to create a new user. Check the log for details and try again. \nInformation about how to view the logs is available in the HaikuDepot section of the Haiku User Guide. UserLoginWindow Ocorreu um erro ao transferir as condições de utilização necessárias para criar um novo utilizador. Verifique o registo para obter detalhes e tente de novo. \nInformação sobre como visualizar os registos (logs) está disponível na secção HaikuDepot do Guia do Utilizador do Haiku.
Usage conditions agreed ToLatestUserUsageConditionsWindow Condições de utilização acordadas
Size PackageListView Tamanho
Your rating was updated. RatePackageWindow A sua avaliação foi atualizada.
All categories FilterView Todas as categorias
ignore problem for now PackageProblem ignorar o problema por agora
n/a PackageInfoView n/d
Checking user details UserDetailVerifierProcess A verificar detalhes do utilizador
Cancel MainWindow Cancelar
Refresh repositories MainWindow Atualizar repositórios
Continue App Continuar
@@ -58,13 +76,16 @@
Language RatePackageWindow Língua
Status PackageListView Estado
Network transport error ServerHelper Erro de transporte da rede
Cancel PackageResult Cancelar
Uninstall %PackageTitle% PackageManager Desinstalar %PackageTitle%
Retry PackageProblem Tentar novamente
Update RatePackageWindow Atualizar
Language UserLoginWindow Língua
OK UserLoginWindow OK
Synchronizing reference data from server ServerReferenceDataUpdateProcess A sincronizar dados de referência a partir do servidor
Stability: RatePackageWindow Estabilidade:
The usage agreement must be agreed to and a confirmation should be made that the person creating the user meets the minimum age requirement. UserLoginWindow É necessário ler e aceitar os termos de utilização, e confirmar que a pessoa que está a criar o utilizador preenche os requisitos mínimos de idade.
solution %d: PackageProblem Don't change the %d variable solução %d:
Source packages MainWindow Pacotes de código-fonte
Problem with working files App Problema com ficheiros de trabalho
Try again App Tentar novamente
@@ -82,6 +103,7 @@
Captcha error UserLoginWindow Erro de captcha
Manage repositories… MainWindow Gerir repositórios…
The nickname must be unique, but the supplied nickname is already taken. Choose a different nickname. UserLoginWindow A alcunha deve ser única, mas a alcunha introduzida já existe. Por favor, escolha uma nova.
OK UserUsageConditions OK
Open %DeskbarLink% PackageManager Abrir %DeskbarLink%
Input validation UserLoginWindow Validação de entrada
Log in… MainWindow Entrar…
@@ -95,11 +117,16 @@
User Created UserLoginWindow Utilizador Criado
Check for updates… MainWindow Verificar atualizações…
Uninstalled PackageListView Desinstalado
I agree to the usage conditions ToLatestUserUsageConditionsWindow Concordo com as condições de utilização
Installing \"%PackageName%\" InstallPackageProcess A instalar \"%PackageName%\"
OK App OK
HaikuDepot communicates with a server component called HaikuDepotServer. These are the latest usage conditions for use of the HaikuDepotServer service. UserUsageConditions O HaikuDepot comunica com um componente de servidor chamado HaikuDepotServer. Estas são as condições de utilização mais recentes do serviço HaikuDepotServer.
Fatal error UninstallPackageAction Erro fatal
Develop packages MainWindow Pacotes de desenvolvimento
Starting the package daemon failed:\n\n%Error% App Falhou a inicialização do serviço de pacotes:\n\n%Erro%
No user ratings available. PackageInfoView Não há avaliações de utilizadores disponíveis.
<no info> PackageInfoView <sem informação>
Usage conditions download problem UserUsageConditions Problema na descarga das condições de utilização
Rating PackageListView Avaliação
A network transport error has arisen communicating with the server system: %s ServerHelper Ocorreu um erro de transporte da rede ao comunicar com o sistema servidor: %s
Synchronizing icons ServerIconExportUpdateProcess A sincronizar ícones
@@ -108,15 +135,21 @@
This application writes and reads some working files on your computer in order to function. It appears that there are problems writing a test file at [%TestFilePath%]. Check that there are no issues with your local disk or permissions that might prevent this application from writing files into that directory location. You may choose to acknowledge this problem and continue, but some functionality may be disabled. App Esta aplicação escreve e lê alguns ficheiros de trabalho no seu computador para poder funcionar. Parece que há problemas ao escrever um ficheiro de teste em [%TestFilePath%]. Por favor, verifique a possível existência de problemas com o seu disco local ou com as permissões que possam impedir esta aplicação de escrever ficheiros nessa pasta. Pode optar por aceitar este problema e continuar, mas algumas funcionalidades poderão ficar inativas.
<Package contents not available for remote packages> PackageContentsView <Conteúdos do pacote não disponíveis para pacotes remotos>
Ratings PackageInfoView Avaliações
The following problems have been encountered. Please select a solution for each: PackageProblem Foram encontrados os seguintes problemas. Por favor, selecione uma solução para cada:
Local LocalPkgDataLoadProcess Local
Package changes PackageResult Window title Mudanças de pacotes
Would it be acceptable to send anonymous usage data to the HaikuDepotServer system from this computer? You can change your preference in the \"Settings\" window later. MainWindow Aceita o envio de dados anónimos de utilização para o sistema HaikuDepotServer deste computador? Poderá mudar esta opção na janela \"Settings\" mais tarde.
User rating RatePackageWindow Avaliação do utilizador
Installed packages MainWindow Pacotes instalados
Date PackageListView Data
Error App Erro
An error has arisen downloading the usage conditions. Check the log for details and try again. \nInformation about how to view the logs is available in the HaikuDepot section of the Haiku User Guide. ToLatestUserUsageConditionsWindow Ocorreu um erro ao descarregar as condições de utilização. Verifique detalhes no registo e tente novamente. \nNa secção HaikuDepot do Guia do Utilizador do Haiku poderá encontrar informação sobre como visualizar os registos.
There was a puzzling response from the web service. UserLoginWindow A resposta do serviço web é incompreensível.
Opening \"%DeskbarLink%\" OpenPackageProcess A abrir \"%DeskbarLink%\"
Your rating was uploaded successfully. You can update or remove it at the HaikuDepot Server website. RatePackageWindow A sua avaliação foi enviada com sucesso. Poderá atualizá-la ou eliminá-la no sítio web HaikuDepot Server.
It was not possible to communicate with the server to obtain a captcha image required to create a new user. UserLoginWindow Não foi possível comunicar com o servidor para obter uma imagem de captcha necessária para criar um novo utilizador.
The supplied response to the captcha is incorrect. A new captcha will be generated; try again. UserLoginWindow A resposta ao captcha que foi introduzida não estava correta. Será gerado um novo captcha. Por favor, tente novamente.
- no package publish -
HaikuDepot needs the package daemon to function, and it appears to be not running.\nWould you like to start it now? App O HaikuDepot requer o serviço de pacotes para funcionar, mas parece que ele não está em execução.\nDeseja iniciá-lo agora?
The password must be at least eight characters long, consist of at least two digits and one upper case character. UserLoginWindow A palavra-passe deve ter pelo menos oito caracteres, bem como pelo menos dois algarismos e uma letra maiúscula.
Contents PackageInfoView Conteúdo
@@ -134,7 +167,9 @@
Nickname: UserLoginWindow Alcunha:
Synchronizing meta-data about repositories ServerRepositoryDataUpdateProcess A sincronizar meta-dados sobre repositórios
OK MainWindow OK
Version %Code% UserUsageConditions Versão %Code%
{0, plural, one{# item} other{# items}} PackageListView {0, plural, one{# item} other{# itens}}
Uninstalling \"%PackageName%\" UninstallPackageAction A desinstalar \"%PackageName%\"
Downloading: PackageInfoView A descarregar:
Quit MainWindow Sair
Success UserLoginWindow Sucesso
@@ -143,33 +178,44 @@
Settings SettingsWindow Definições
Login issue MainWindow Problema no início de sessão
Your rating: RatePackageWindow Sua avaliação:
HaikuDepot is stopping or completing running operations before quitting. ShuttingDownWindow O HaikuDepot está a interromper ou concluir operações em curso antes de sair.
The user %Nickname% has been successfully created in the HaikuDepotServer system. You can administer your user details by using the web interface. You are now logged-in as this new user. UserLoginWindow O utilizador %Nickname% foi criado com sucesso no sistema HaikuDepotServer. Pode gerir os seus detalhes de utilizador utilizando a interface web. Tem neste momento sessão iniciada com este utilizador.
Repositories MainWindow Repositórios
This rating is visible to other users RatePackageWindow Esta classificação é visível para outros utilizadores
While updating package data, a problem has arisen that may cause data to be outdated or missing from the application's display. Additional details regarding this problem may be able to be obtained from the application logs.\nInformation about how to view the logs is available in the HaikuDepot section of the Haiku User Guide. MainWindow Ocorreu um problema enquanto os dados de pacotes eram atualizados que poderá tornar os dados desatualizados ou ausentes da aplicação. Detalhes adicionais a respeito deste problema poderão ser obtidos a partir dos registos da aplicação.\nInformação sobre como visualizar os registos (logs) está disponível na secção HaikuDepot do Guia do Utilizador do Haiku.
An error has arisen downloading the usage conditions. Check the log for details and try again. \nInformation about how to view the logs is available in the HaikuDepot section of the Haiku User Guide. UserUsageConditions Ocorreu um erro ao transferir as condições de utilização. Verifique o registo para obter detalhes e tente de novo. \nInformação sobre como visualizar os registos (logs) está disponível na secção HaikuDepot do Guia do Utilizador do Haiku.
View agreed usage conditions… MainWindow Ver condições de utilização acordadas…
The user [%Nickname%] has authenticated, but before proceeding, you are required to agree to the most recent usage conditions. ToLatestUserUsageConditionsWindow O utilizador [%Nickname%] foi autenticado mas, antes de prosseguir, deverá concordar com as condições de utilização mais recentes.
This package doesn't seem to be on the HaikuDepot Server, so it's not possible to create a new rating or edit an existing rating. MainWindow Este pacote parece não estar localizado no servidor HaikuDepot, pelo que não é possível criar uma nova avaliação ou editar uma já existente.
Apply SettingsWindow Aplicar
The user \"%Nickname%\" has previously agreed to usage conditions, but the usage conditions have been updated since. The updated usage conditions now need to be agreed to. ToLatestUserUsageConditionsWindow O utilizador \"%Nickname%\" concordou anteriormente com condições de utilização, mas estas foram entretanto atualizadas. É agora necessário concordar com as condições de utilização atualizadas.
Log out MainWindow Terminar sessão
Comment language: RatePackageWindow Língua do comentário:
The password has been incorrectly repeated. UserLoginWindow A palavra-passe foi repetida incorretamente.
The password previously supplied for the user [%Nickname%] is not currently valid. The user will be logged-out of this application and you should login again with your updated password. MainWindow A palavra-passe que foi anteriormente fornecida para o utilizador [%Nickname%] não é atualmente válida. A sessão será terminada sendo necessário voltar a introduzir o nome de utilizador e a senha atualizada para voltar a iniciar sessão.
View the usage conditions ToLatestUserUsageConditionsWindow Ver as condições de utilização
OK ServerHelper OK
Reading repository data LocalPkgDataLoadProcess A ler dados do repositório
Fatal error InstallPackageProcess Erro fatal
A validation error has occurred ServerHelper Ocorreu um erro de validação
The nickname is required. UserLoginWindow É necessário introduzir a alcunha.
- no package size -
Apply changes PackageResult Aplicar alterações
Rate package RatePackageWindow Avaliar pacote
Server error ServerHelper Erro do servidor
Recording view of \"%PackageName%\" IncrementViewCounterProcess A registar a vista de \"%PackageName%\"
Sending anonymous usage data MainWindow A enviar dados de utilização anónimos
Log in UserLoginWindow Iniciar sessão
Usage conditions UserUsageConditions Condições de utilização
HaikuDepot System name HaikuDepot
Screenshot ScreenshotWindow Captura de ecrã
Email address: UserLoginWindow Endereço de email:
View latest usage conditions… MainWindow Ver as condições de utilização mais recentes…
Category: FilterView Categoria:
uninstall package %s\n PackageResult Don't change '%s' variable desinstalar pacote %s\n
Fetching remote repository data LocalRepositoryUpdateProcess A obter dados do repositório remoto
Description PackageListView Descrição
User creation error UserLoginWindow Erro ao criar utilizador
You need to be logged into an account before you can rate packages. MainWindow Você precisa de ter sessão iniciada com uma conta antes de poder avaliar pacotes.
Cleaning up… ShuttingDownWindow A arrumar…
Repeat password: UserLoginWindow Repetir palavra-passe:
@@ -1,9 +1,10 @@
1 finnish x-vnd.Haiku-Login 1584886353
1 finnish x-vnd.Haiku-Login 2920451831
Invalid login! Login View Virheellinen kirjautuminen!
Error Login App Virhe
Login application for Haiku\nUsage: Login App Haikun kirjautumissovellus\nKäyttö:
--nonmodal\tDo not make the window modal Login App --nonmodal\tÄlä tee ikkunasta pakollista
Welcome to Haiku Login Window Tervetuloa Haikuun
--edit\tLaunch in shelf editing mode to allow customizing the desktop. Login App --edit\tKäynnistä kielekemuokkaustila, joka sallii työpöydän muokkauksen.
Halt Login View Keskeytä
Desktop Desktop Window Työpöytä
Hide password Login View Piilota salasana
@@ -1,8 +1,10 @@
1 portuguese x-vnd.Haiku-Login 1901424173
1 portuguese x-vnd.Haiku-Login 2920451831
Invalid login! Login View Acesso inválido!
Error Login App Erro
Login application for Haiku\nUsage: Login App Aplicação de início de sessão para Haiku\nUtilização:
--nonmodal\tDo not make the window modal Login App --nonmodal\tNão tornar modal a janela
Welcome to Haiku Login Window Bem-vindo ao Haiku
--edit\tLaunch in shelf editing mode to allow customizing the desktop. Login App --edit\tIniciar no modo de edição de prateleira para permitir personalizar a secretária.
Halt Login View Suspender
Desktop Desktop Window Área de Trabalho
Hide password Login View Esconder palavra-passe
@@ -90,7 +90,7 @@
Open draft Mail Vierç stampon
Leave as 'New' Mail Do not translate New - this is non-localizable e-mail status Lasse come 'Gnûf'
Random Mail Casuâl
Attach attributes: Mail Atribûts de zonte:
Attach attributes: Mail Atribûts des zontis:
Find again Mail Cjate di gnûf
Size: Mail Dimension:
To: Mail A:
@@ -166,4 +166,4 @@
Revert Mail Torne indaûr
Unknown Mail No cognossût
Increase quote level Mail Aumente nivel di citazion
Add enclosure… Mail Inserìs alegât…
Add enclosure… Mail Inserìs zonte…
@@ -1,8 +1,9 @@
1 portuguese x-vnd.Haiku-MediaConverter 1322040280
1 portuguese x-vnd.Haiku-MediaConverter 2816184527
Input file not recognized as Audio or Video MediaConverter Ficheiro de entrada não reconhecido como Áudio ou Vídeo
%u x %u, %.2ffps MediaFileInfo Width x Height, fps %u x %u, %.2ffps
Video quality: %3d%% MediaConverter Qualidade de vídeo: %3d%%
Source files MediaConverter Ficheiros de origem
Error writing video frame %lld MediaConverter Erro ao escrever quadro de vídeo %lld
Error converting '%filename' MediaConverter Erro ao converter '%filename'
Selected directory not found. Defaulting to /boot/home MediaConverter Pasta selecionada não encontrada. A utilizar /boot/home
Conversion completed MediaConverter Conversão concluída
@@ -47,12 +48,16 @@
File details MediaConverter Detalhes do ficheiro
No audio Audio codecs list Sem áudio
Drop media files onto this window MediaConverter Largue ficheiros multimédia sobre esta janela
Writing video track: %ld%% complete MediaConverter A escrever faixa de vídeo: %ld%% concluído
{0, plural, one{# frame} other{# frames}} MediaFileInfo {0, plural, one{# quadro} other{# quadros}}
Error read audio frame %lld MediaConverter Erro ao ler quadro de áudio %lld
Quit Menu Sair
{0, plural, one{# byte} other{# bytes}} MediaFileInfo {0, plural, one{# byte} other{# bytes}}
Duration: MediaConverter-FileInfo Duração:
MediaConverter System name Conversor de Multimédia
Error launching: %strError% MediaConverter Erro ao iniciar: %strError%
Error writing audio frame %lld MediaConverter Erro ao escrever quadro de áudio %lld
Writing audio track: %ld%% complete MediaConverter A escrever faixa de áudio: %ld%% concluído
File format: MediaConverter Formato de ficheiro:
File Menu Ficheiro
Video quality not supported MediaConverter Qualidade de vídeo não suportada
@@ -64,5 +69,6 @@
Convert MediaConverter Converter
Audio quality not supported MediaConverter Qualidade de áudio não suportada
Error writing to location: %strPath%. Defaulting to location: /boot/home MediaConverter Erro ao escrever na localização: %strPath%. A utilizar a localização: /boot/home
Error read video frame %lld MediaConverter Erro ao ler quadro de vídeo %lld
Preview MediaConverter Pré-visualizar
Start [ms]: MediaConverter Início [ms]:
@@ -8,7 +8,7 @@
Shutting down. PoorMan シャットダウン中。
Error Dir PoorMan ディレクトリエラー
Web folder: PoorMan Web フォルダー:
Please choose the folder to publish on the web.\n\nYou can have PoorMan create a default \"public_html\" in your home folder.\nOr you select one of your own folders instead. PoorMan Web に公開するフォルダーを選択してください。\n\nPoorMan にデフォルトの \"public_html\" をホームフォルダーに作成させることもできます。\nまたは、その代わりにユーザーのフォルダーを指定することもできます。
Please choose the folder to publish on the web.\n\nYou can have PoorMan create a default \"public_html\" in your home folder.\nOr you select one of your own folders instead. PoorMan Web に公開するフォルダーを選択してください。\n\nPoorMan にデフォルトの \"public_html\" をホームフォルダーに作らせることもできます。\nまたは、その代わりにユーザーのフォルダーを指定することもできます。
Log To Console PoorMan コンソールにログを出力
File Name PoorMan ファイル名
Starting up... PoorMan 起動中です...
@@ -48,7 +48,7 @@
Show more details SoftwareUpdaterWindow 詳細の表示
Installing version SoftwareUpdaterWindow List item text インストール中のバージョン
Checking for updates CheckManager 更新の確認中
No remote repositories are available UpdateManager Error message リモートのリポジトリは利用できません。
No remote repositories are available UpdateManager Error message リモートリポジトリは利用できません。
Software {0, plural, one{update} other{updates}} available CheckManager {0, plural, one{個の} other{個の}}ソフトウェアアップデートが利用できます
Reboot SoftwareUpdaterWindow Button label 再起動
Update SoftwareUpdaterWindow Alert button label 更新
@@ -1,4 +1,4 @@
1 portuguese x-vnd.Haiku-Terminal 1222406372
1 portuguese x-vnd.Haiku-Terminal 4089361699
ANSI cyan color Terminal AppearancePrefView Cor ciano ANSI
Close other tabs Terminal TermWindow Fechar os outros separadores
Insert path Terminal TermView Inserir caminho
@@ -7,6 +7,7 @@
ANSI blue color Terminal AppearancePrefView Cor azul ANSI
OK Terminal SetTitleWindow OK
Edit Terminal TermWindow Editar
-h, --help print this help\n -t, --title set window title\n -f, --fullscreen start fullscreen\n -w, --working-directory set initial working directory\n Terminal TermApp -h, --help apresentar esta ajuda\n -t, --title definir título da janela\n -f, --fullscreen iniciar modo de ecrã completo\n -w, --working-directory definir pasta de trabalho inicial\n
Select all Terminal TermWindow Seleccionar tudo
Confirm exit if active programs exist Terminal AppearancePrefView Confirmar saída se existirem programas activos
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process in the\n\t\t\tcurrent tab. Optionally the maximum number of path components\n\t\t\tcan be specified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%T\t-\tThe Terminal application name for the current locale.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%i\t-\tThe index of the window.\n\t%p\t-\tThe name of the active process in the current tab.\n\t%t\t-\tThe title of the current tab. Terminal ToolTips \t%d\t-\tA pasta de trabalho atual do processo ativo no separador\n\t\t\tatual. Opcionalmente, pode ser especificado o número máximo\n\t\t\tde componentes do caminho. P. ex.: '%2d' para no máximo dois\n\t\t\tcomponentes.\n\t%T\t-\tO nome da aplicação Terminal no idioma atual.\n\t%e\t-\tA codificação do separador atual. Não será mostrado para UTF-8.\n\t%i\t-\tO identificador numérico da janela.\n\t%p\t-\tO nome do processo ativo no separador atual.\n\t%t\t-\tO título do separador atual.
@@ -19,6 +20,7 @@
Settings Terminal TermWindow Definições
Print Terminal TermWindow Imprimir
%app% settings Terminal PrefWindow window title Definições do %app%
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process.\n\t\t\tOptionally the maximum number of path components can be\n\t\t\tspecified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%i\t-\tThe index of the tab.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%p\t-\tThe name of the active process. Terminal ToolTips \t%d\t-\tA pasta de trabalho atual do processo ativo.\n\t\t\tOpcionalmente, pode ser especificado o número máximo\n\t\t\tde componentes do caminho. P. ex.: '%2d' para no máximo\n\t\t\tdois componentes.\n\t%i\t-\tO identificador numérico do separador.\n\t%e\t-\tA codificação do separador atual. Não será mostrado para UTF-8.\n\t%p\t-\tO nome do processo ativo.
ANSI black color Terminal AppearancePrefView Cor preta ANSI
Use default Terminal SetTitleWindow Usar predefinição
Close tab Terminal TermWindow Fechar separador
@@ -1,4 +1,4 @@
1 portuguese x-vnd.Haiku-WebPositive 250728390
1 portuguese x-vnd.Haiku-WebPositive 3896191867
Authentication required Authentication Panel Autenticação necessária
Previous WebPositive Window Anterior
(Finish: %date) Download Window (Fim: %date)
@@ -45,6 +45,7 @@
%url failed WebPositive Window Loading URL failed. Don't translate variable %url. %url falhou
Open downloads folder Download Window Abrir pasta de descargas
Proxy server Settings Window Servidor proxy
Darn! WebPositive Bolas!
Decrease size WebPositive Window Diminuir tamanho
Default fixed font size: Settings Window Tamanho predefinido de tipo de letra mono-espaçado:
Sans serif font: Settings Window Tipo de letra sem serifas:
@@ -56,6 +57,7 @@
%s - Search term Settings Window %s - Termo de pesquisa
Reload WebPositive Window Atualizar
Expiration Cookie Manager Validade
Your CPU is too old and does not support the SSE2 extensions, without which WebPositive cannot run. We recommend installing NetSurf instead. WebPositive O seu processador é demasiado antigo e não suporta as extensões SSE2, sem as quais não pode ser executado o WebPositive. Recomendamos como alternativa a instalação do NetSurf.
Download finished Download Window A descarga finalizou
Cookie manager WebPositive Window Gestor de cookies
OK Authentication Panel OK
@@ -149,6 +151,7 @@
Start up: Settings Window Arranque:
Confirmation WebPositive Window Confirmação
Session cookie Cookie Manager Cookie de sessão
No SSE2 support WebPositive Sem suporte de SSE2
Open all WebPositive Window Abrir tudo
Cut WebPositive Window Cortar
Downloads Download Window Descargas
@@ -1,4 +1,4 @@
1 finnish x-vnd.Haiku-libtracker 2915475646
1 finnish x-vnd.Haiku-libtracker 464753347
Created ContainerWindow Luotu
Icon AttributesView Kuvake
Open and make preferred OpenWithWindow Avaa ja tee ensisijaiseksi
@@ -41,6 +41,7 @@
Would you like to find a suitable application to open the file? FSUtils Haluaisitko etsiä sopivan sovelluksen tiedoston avaamiseen?
64 x 64 ContainerWindow 64 x 64
You cannot replace a folder or a symbolic link with a file. FSUtils Et voi korvata kansiota tai symbolista linkkiä tiedostolla.
(unknown) InfoWindow (tuntematon)
{0, plural, other{<# dates>}} AttributesView {0, plural, other{<# päivää>}}
Trailing \\. libtracker Jäljessä oleva \\.
At %func \nfind_directory() failed. \nReason: %error Email Query Columns Funktiossa %func \nfind_directory() epäonnistui. \nSyy: %error
@@ -84,6 +85,7 @@
GiB WidgetAttributeText gibitavua
Clean up ContainerWindow Tyhjennä
Modified FindPanel Muokattu
(block size: InfoWindow (lohkokoko:
Select all QueryContainerWindow Valitse kaikki
Generate image thumbnails SettingsView Tuota pienoiskuvat
Select… FilePanelPriv Valitse...
@@ -167,6 +169,7 @@
There was an error writing the attribute. WidgetAttributeText Attribuutin kirjoittamisessa tapahtui virhe.
Path Default Query Columns Polku
If you rename %target, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this? FSUtils Jos nimeät uudelleen kohteen %target, %osName ei ehkä toimi oikein!\n\nOletko varma, että haluat tehdä tämän?
Filesystem: InfoWindow Tiedostojärjestelmä:
Could not open \"%name\" (%error). FSUtils Kohteen ”%name” avaus epäonnistui (%error)
Media parameter group AttributesView Mediaparametriryhmä
%name info InfoWindow InfoWindow Title %name-tiedot
@@ -493,6 +496,7 @@
16-bit integer AttributesView 16-bittinen kokonaisluku
Untitled clipping PoseView Otsikoton leikkaus
The file \"%name\" already exists in the specified folder. Do you want to replace it? FilePanelPriv Tiedosto ”%name” on jo olemassa määritellyssä kansiossa. Haluatko korvata sen?
, indexed InfoWindow , indeksoitu
You must drop items on one of the disk icons in the \"Disks\" window. PoseView Sinun on pudotettava kohteet yhteen ”Levyt”-ikkunan levykuvakkeista.
Version: InfoWindow Versio:
OK PoseView Valmis
@@ -28,7 +28,7 @@
Eject when unmounting AutoMounterSettings Pare fûr une volte che al è dismontât
Searching for disks to mount… StatusWindow Daûr a cirî discs di montâ…
Value AttributesView Valôr
Information InfoWindow Informazion
Information InfoWindow Informazions
Error emptying Trash FSUtils Erôr tal disvuedâ la scovacere
Opens with: InfoWindow Vierç cun:
Size QueryPoseView Dimension
@@ -117,14 +117,14 @@
8-bit unsigned integer AttributesView Intîr cence segn a 8 bit
%s info InfoWindow window title Informazions su %s
%capacity (%used used -- %free free) InfoWindow %capacity (%used doprât -- %free libar)
Hide dotfiles SettingsView Plate i file .*
Hide dotfiles SettingsView Plate i files .*
Trash Model Scovacere
Enable type-ahead filtering SettingsView Abilite filtri scriture anticipade
Enable type-ahead filtering SettingsView Abilite filtri pe ricercje datilografant
copy FSUtils filename copy copie
New folder%ld FSUtils Gnove cartele%ld
Location OpenWithWindow Posizion
%Ld B WidgetAttributeText %Ld B
Resize to fit QueryContainerWindow Jemple
Resize to fit QueryContainerWindow Adate
List folders first SettingsView Liste prime lis cartelis
Find FSUtils Cjate
An item named \"%name\" already exists in this folder. Would you like to replace it with the symbolic link you are creating? FSUtils Un element clamât \"%name\" al esist za in cheste cartele. Sostituîlu cul colegament simbolic che si sta creant?
@@ -233,7 +233,7 @@
Files cannot be moved or deleted from a read-only volume. PoseView No si pues spostâ o eliminâ i file di un volum in dome-leture.
Edit name FilePanelPriv Modifiche non
There was an error deleting \"%name\":\n\t%error FSUtils Si è presentât un erôr tal eliminâ \"%name\":\n\t%error
Resize to fit ContainerWindow Jemple
Resize to fit ContainerWindow Adate
Link \"%name\" to: InfoWindow File dialog title for new sym link Coleghe \"%name\" a:
Mount server error AutoMounterSettings Erôr dal servidôr di montaç
If you rename the home folder, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo rename the home folder anyway, hold down the Shift key and click \"Rename\". FSUtils Se si cambie non ae cartele home, %osName al funzionarà mâl!\n\nContinuâ pardabon?\n\nPar cambiâ non distès ae cartele home (chê personâl), ten fracât il tast Maiusc e fâs clic su \"Cambie non\".
@@ -294,7 +294,7 @@
Unknown FilePermissionsView 不明
Paste links ContainerWindow リンクを貼り付ける
Restoring: StatusWindow 元に戻しています:
The Tracker must be running to set the default printer. PoseView 規定のプリンターを設定するにはTrackerが動作している必要があります。
The Tracker must be running to set the default printer. PoseView デフォルトプリンターを設定するにはTrackerが動作している必要があります。
calculating… InfoWindow 計算中...
Preferred for file OpenWithWindow 関連付けの第一優先
OK AutoMounterSettings OK
@@ -1,4 +1,4 @@
1 portuguese x-vnd.Haiku-libtracker 4086629042
1 portuguese x-vnd.Haiku-libtracker 464753347
Created ContainerWindow Criado
Icon AttributesView Ícone
Open and make preferred OpenWithWindow Abrir e tornar preferida
@@ -41,6 +41,7 @@
Would you like to find a suitable application to open the file? FSUtils Gostaria de procurar uma aplicação adequada para abrir o ficheiro?
64 x 64 ContainerWindow 64 x 64
You cannot replace a folder or a symbolic link with a file. FSUtils Não pode substituir uma pasta ou uma ligação simbólica por um ficheiro.
(unknown) InfoWindow (desconhecido)
{0, plural, other{<# dates>}} AttributesView {0, plural, other{<# datas>}}
Trailing \\. libtracker \\ no final.
At %func \nfind_directory() failed. \nReason: %error Email Query Columns Em %func \nfind_directory() falhou. \nMotivo: %error
@@ -84,6 +85,7 @@
GiB WidgetAttributeText GiB
Clean up ContainerWindow Arrumar
Modified FindPanel Modificado
(block size: InfoWindow (tamanho de bloco:
Select all QueryContainerWindow Selecionar tudo
Generate image thumbnails SettingsView Gerar miniaturas de imagem
Select… FilePanelPriv Selecionar…
@@ -167,6 +169,7 @@
There was an error writing the attribute. WidgetAttributeText Ocorreu um erro ao gravar o atributo.
Path Default Query Columns Caminho
If you rename %target, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this? FSUtils Se alterar o nome de %target, %osName poderá não funcionar corretamente!\n\nTem a certeza de que quer fazer isto?
Filesystem: InfoWindow Sistema de ficheiros:
Could not open \"%name\" (%error). FSUtils Não foi possível abrir \"%name\" (%error).
Media parameter group AttributesView Grupo de parâmetros de multimédia
%name info InfoWindow InfoWindow Title Informações de %name
@@ -272,6 +275,7 @@
Tracker New Templates B_USER_SETTINGS_DIRECTORY/Tracker/Tracker New Templates Novos Modelos do Tracker
Disk mounting during boot AutoMounterSettings Montar discos durante o arranque
Don't automount AutoMounterSettings Não montar automaticamente
Node ref AttributesView Ref. nodo
Could not find application \"%appname\" OpenWithWindow Não foi possível encontrar a aplicação \"%appname\"
Unmatched parenthesis. libtracker Parênteses sem correspondência.
Extended attribute AttributesView Atributo expandido
@@ -492,6 +496,7 @@
16-bit integer AttributesView Inteiro de 16 bits
Untitled clipping PoseView Recorte sem título
The file \"%name\" already exists in the specified folder. Do you want to replace it? FilePanelPriv O ficheiro \"%name\" já existe na pasta especificada. Deseja substituí-lo?
, indexed InfoWindow , indexado
You must drop items on one of the disk icons in the \"Disks\" window. PoseView Deve arrastar itens para um dos ícones de disco na janela \"Discos\".
Version: InfoWindow Versão:
OK PoseView OK
@@ -524,6 +529,7 @@
Close QueryContainerWindow Fechar
I know what I'm doing FSUtils button label Eu sei o que estou a fazer
Preparing to copy items… StatusWindow A preparar para copiar itens…
Entry ref AttributesView Ref. entrada
Icon view ContainerWindow Vista de ícones
Name ContainerWindow Nome
Preferred for %type OpenWithWindow Preferida para %type
@@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-libtracker 2915475646
1 romanian x-vnd.Haiku-libtracker 3915129360
Created ContainerWindow Creat
Icon AttributesView Pictogramă
Open and make preferred OpenWithWindow Deschide și face preferat
@@ -41,6 +41,7 @@
Would you like to find a suitable application to open the file? FSUtils Doriți să găsiți o aplicație potrivită pentru a deschide fișierul?
64 x 64 ContainerWindow 64 x 64
You cannot replace a folder or a symbolic link with a file. FSUtils Nu puteți înlocui un dosar sau o legătură simbolică printr-un fișier.
(unknown) InfoWindow (necunoscut)
{0, plural, other{<# dates>}} AttributesView {0, plural, other{<# dates>}}
Trailing \\. libtracker În urmă \\.
At %func \nfind_directory() failed. \nReason: %error Email Query Columns La %func \nfind_directory() a eșuat. \nMotiv: %error
@@ -167,6 +168,7 @@
There was an error writing the attribute. WidgetAttributeText A apărut o eroare la scrierea atributului.
Path Default Query Columns Cale
If you rename %target, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this? FSUtils Dacă redenumiți %target, este posibil ca %osName să nu funcționeze corespunzător!\n\nSigur doriți să faceți asta?
Filesystem: InfoWindow Sistem de fișiere:
Could not open \"%name\" (%error). FSUtils Nu s-a putut deschide \„%name\” (%error).
Media parameter group AttributesView Grup de parametri media
%name info InfoWindow InfoWindow Title informații %name
@@ -493,6 +495,7 @@
16-bit integer AttributesView întreg pe 16 biți
Untitled clipping PoseView Tăietură fără nume
The file \"%name\" already exists in the specified folder. Do you want to replace it? FilePanelPriv Fișierul \„%name\” există deja în dosarul specificat. Doriți să îl înlocuiți?
, indexed InfoWindow , indexat
You must drop items on one of the disk icons in the \"Disks\" window. PoseView Trebuie să plasați elementele pe una din pictogramele de disc în fereastra \„Disks\”.
Version: InfoWindow Versiune:
OK PoseView OK
@@ -13,7 +13,7 @@
Appearance System name 外観
Reduce colored edges filter strength: AntialiasingSettingsView カラーエッジフィルターの強度を下げる:
Glyph hinting: AntialiasingSettingsView グリフのヒンティング:
Default Haiku ControlLook DecorSettingsView 規定の Haiku のコントロール表示
Default Haiku ControlLook DecorSettingsView デフォルトの Haiku のコントロール表示
Menu item text Colors tab メニュー項目の文字
About decorator DecorSettingsView デコレーターについて
Antialiasing menu AntialiasingSettingsView アンチエイリアスメニュー
@@ -134,7 +134,7 @@
Integer 32 bit Attribute ListView Inteiro de 32 bits
Beta Application Type Window Beta
Could not retrieve preferred application of this file Preferred App Menu Não foi possível encontrar a aplicação preferida deste ficheiro
Application flags Application Type Window Sinalizadores da aplicação
Application flags Application Type Window Atributos da aplicação
OK FileTypes OK
Group name: New File Type Window Nome do grupo:
Move up FileTypes Window Mover para cima
@@ -1,6 +1,6 @@
1 friulian x-vnd.Haiku-Media 582516163
Couldn't add volume control in Deskbar: %s\n Media views Impussibil zontâ il control dal volum tal Deskbar: %s\n
Restart media services Media views Torne a inviâ i servizis multimediâls
Restart media services Media views Torne a inviâ i servizis multimediâi
Quit Media Window Jes
<none> VideoInputMenu Used when no video input is available <nissun>
Couldn't remove volume control in Deskbar: %s\n Media views Impussibil gjavâ il control dal volum dal Deskbar: %s\n
@@ -9,7 +9,7 @@
Audio output: Media views Jessude audio:
Please select a SoundFont. Midi View Par plasê selezione un SoundFont.
There are no SoundFonts installed. Midi View Nissun SoundFont instalât.
Quitting Media now will stop the restarting of the media services. Flaky or unavailable media functionality is the likely result. Media Window Jessî di Media cumò al fermarà il tornâ a inviâ i servizis multimediâls. Chest al podarès puartâ a scjarsis o adiriture nissune funzionalitât multimediâl.
Quitting Media now will stop the restarting of the media services. Flaky or unavailable media functionality is the likely result. Media Window Jessî di Media cumò al fermarà il tornâ a inviâ i servizis multimediâi. Chest al podarès puartâ a scjarsis o adiriture nissune funzionalitât multimediâl.
Could not connect to the media server.\nWould you like to start it ? Media Window Impussibil conetisi al servidôr multimediâl.\nInviâlu?
Video settings Media Window Impostazions video
Audio mixer Media Window Mixer audio
@@ -1,4 +1,4 @@
1 portuguese x-vnd.Haiku-GLifeScreensaver 2189777521
1 portuguese x-vnd.Haiku-GLifeScreensaver 358758987
by Aaron Hill GLife ScreenSaver por Aaron Hill
Grid life delay: none GLife ScreenSaver Atraso da vida da grelha: nenhum
None GLife ScreenSaver Nenhum
@@ -10,4 +10,5 @@
Grid height: GLife ScreenSaver Altura da grelha:
4x GLife ScreenSaver This is a factor: the x represents 'times' 4x
Grid width: %li GLife ScreenSaver Largura da grelha: %li
Grid life delay: %ldx This is a factor: the x represents 'times', don't translate '%ld' Atraso na vida da grelha: %ldx
Grid life delay: GLife ScreenSaver Atraso da vida da grelha:
@@ -1,11 +1,22 @@
1 portuguese x-vnd.Haiku-JPEGTranslator 2677778269
1 portuguese x-vnd.Haiku-JPEGTranslator 3788699631
Read JPEGTranslator Leitura
Be Bitmap Format (JPEGTranslator) JPEGTranslator Formato de Mapa de Bits Be (JPEGTranslator)
Show warning messages JPEGTranslator Mostrar mensagens de aviso
Use CMYK code with 0 for 100% ink coverage JPEGTranslator Usar código CKYK com 0 para 100% de cobertura de tinta
JPEG Library Error: %s\n be_jerror Erro da biblioteca JPEG: %s\n
©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nBased on IJG library © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nwith \"lossless\" encoding support patch by Ken Murchison\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nWith some colorspace conversion routines by Magnus Hellman\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n JPEGTranslator ©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nBaseado na biblioteca IJG © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\ncom correção de suporte para codificação \"sem perdas\" por Ken Murchison\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nCom algumas rotinas de conversão de espaço de cores por Magnus Hellman\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n
None JPEGTranslator Nenhum
About JPEGTranslator Acerca
Version %d.%d.%d JPEGTranslator Versão %d.%d.%d
Write black-and-white images as RGB24 JPEGTranslator Escrever imagens a preto-e-branco como RGB24
Output smoothing strength JPEGTranslator Intensidade de suavização de saída
Use progressive compression JPEGTranslator Usar compressão progressiva
Make file smaller (sligthtly worse quality) JPEGTranslator Reduzir tamanho do ficheiro (qualidade ligeiramente pior)
High JPEGTranslator Alta
Read greyscale images as RGB32 JPEGTranslator Ler imagens em escala de cinzentos como RGB32
Output quality JPEGTranslator Qualidade de saída
Low JPEGTranslator Baixa
Write JPEGTranslator Escrita
Prevent colors 'washing out' JPEGTranslator Prevenir desvanecimento de cores
JPEG Library Warning: %s\n be_jerror Aviso da Biblioteca JPEG: %s\n
JPEG images JPEGTranslator Imagens JPEG
@@ -1,6 +1,13 @@
1 portuguese x-vnd.Haiku-JPEG2000Translator 1076686378
1 portuguese x-vnd.Haiku-JPEG2000Translator 1140828452
High JPEG2000Translator Alta
Low JPEG2000Translator Baixa
Output quality JPEG2000Translator Qualidade de saída
JPEG2000 images JPEG2000Translator Imagens JPEG2000
About JPEG2000Translator Acerca
Write black-and-white images as RGB24 JPEG2000Translator Escrever imagens a preto-e-branco como RGB24
Version %d.%d.%d JPEG2000Translator Versão %d.%d.%d
Read JPEG2000Translator Leitura
Read greyscale images as RGB32 JPEG2000Translator Ler imagens escala de cinentos como RGB32
©2002-2003, Shard\n©2005-2006, Haiku\n\nBased on JasPer library:\n© 1999-2000, Image Power, Inc. and\nthe University of British Columbia, Canada.\n© 2001-2003 Michael David Adams.\n\thttp://www.ece.uvic.ca/~mdadams/jasper/\n\nImageMagick's jp2 codec was used as \"tutorial\".\n\thttp://www.imagemagick.org/\n JPEG2000Translator ©2002-2003, Shard\n©2005-2006, Haiku\n\nBaseado na biblioteca JasPer:\n© 1999-2000, Image Power, Inc. e\nUniversity of British Columbia, Canada.\n© 2001-2003 Michael David Adams.\n\thttp://www.ece.uvic.ca/~mdadams/jasper/\n\nO codec jp2 de ImageMagick foi usado como \"tutorial\".\n\thttp://www.imagemagick.org/\n
Write JPEG2000Translator Escrita
Be Bitmap Format (JPEG2000Translator) JPEG2000Translator Formato de Mapa de Bits Be (JPEG2000Translator)
@@ -1,11 +1,14 @@
1 portuguese x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 960215695
1 portuguese x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 2234713102
TIFF Library: TIFFView Biblioteca TIFF:
RLE (Packbits) TIFFView RLE (Packbits)
ZIP (Deflate) TIFFView ZIP (Deflate)
identify_tiff_header: invalid document index\n TIFFTranslator identify_tiff_header: índice de documento inválido\n
Use compression: TIFFView Usar compressão:
TIFF image translator TIFFView Tradutor de imagens TIFF
TIFF image TIFFTranslator Imagem TIFF
TIFF Settings TIFFMain Definições TIFF
TIFF image translator TIFFTranslator Tradutor de imagens TIFF
identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identify_tiff_header: não foi possível definir diretório\n
Version %d.%d.%d, %s TIFFView Versão %d.%d.%d, %s
TIFFTranslator Settings TIFFTranslator Definições do TIFFTranslator
LZW TIFFView LZW
@@ -1,6 +1,7 @@
1 portuguese application/x-vnd.Cortex.InfoView 2025699704
1 portuguese application/x-vnd.Cortex.InfoView 1782197806
Offset InfoView Deslocamento
Description DormantNodeInfoView Descrição
Byte order InfoView Ordem de bytes
Connection InfoView Conexão
Output formats DormantNodeInfoView Formatos de saída
History InfoView Histórico
@@ -8,11 +9,13 @@
Signature AppNodeInfoView Assinatura
Video data between InfoView Dados de vídeo entre
Any number DormantNodeInfoView For 'Max. instances' field Qualquer número
Flags InfoView Atributos
Active lines InfoView Linhas ativas
Buffer size InfoView Tamanho do buffer
\n- Quality: FileNodeInfoView \n- Qualidade:
Kinds LiveNodeInfoView Tipos
Application AppNodeInfoView Aplicação
Max. instances DormantNodeInfoView Nº máx. instâncias
\n- Duration: FileNodeInfoView \n- Duração:
Latency LiveNodeInfoView Latência
Media type InfoView Tipo de mídia
@@ -1,7 +1,7 @@
1 portuguese x-vnd.Haiku-SMTP 815985329
POP3 authentication failed. The server said:\n smtp Autenticação POP3 falhou. O servidor disse:\n
Destination: ConfigView Destino:
Error while logging in to %serv smtp Erro ao fazer login no %serv
Error while logging in to %serv smtp Erro ao iniciar sessão no %serv
Connecting to server… smtp A ligar ao servidor…
Unencrypted ConfigView Não encriptado
. The server says:\n smtp . O servidor diz:\n
@@ -10,7 +10,7 @@
Gain controls AudioMixer Controi di vuadagn
Low quality (drop/repeat samples) AudioMixer Basse cualitât (campions di scartâ/ripeti)
Output channel sources AudioMixer Sorzints canâi di jessude
Allow input channel remapping AudioMixer Permet modifiche di mapadure dal canâl di jentrade
Allow input channel remapping AudioMixer Permet di tornâ a mapâ i canâi di di jentrade
Display balance control for stereo connections AudioMixer Mostre controi di belançament pes conessions stereo
Setup AudioMixer Configurazion
Physical input channels AudioMixer Canâi di jentrade fisics